Übersetzung für "Respiratory drive" in Deutsch

In such patients, opioids may decrease respiratory drive and increase airway resistance.
Bei solchen Patienten können Opioide den Atemantrieb reduzieren und den Atemwegswiderstand erhöhen.
ELRC_2682 v1

This signal reflects the neonate’s neural respiratory drive, breath by breath.
Dieses Signal spiegelt den neuronalen Atemantrieb des Neugeborenen wider, Atemzug für Atemzug.
ParaCrawl v7.1

This provides useful information on respiratory drive, volume requirements and the effect of the ventilatory settings.
Dies Signal liefert nützliche Informationen über Atemantrieb, Volumenanforderungen und die Auswirkung der Beatmungseinstellungen.
ParaCrawl v7.1

This mudra strengthens the respiratory drive in the solar plexus and balances energies in this area.
Dieses Mudra stärkt das Atemwege Laufwerk im Solarplexus und Salden Energien in diesem Bereich.
ParaCrawl v7.1

It is particularly suitable, for example, if the patient inhales a gas mixture containing about 2% carbon dioxide and 40 to 98% oxygen, in addition to nitrogen, and if, shortly before or simultaneously with the provision of the stream of respiratory gas, an unspecific breathing-initiation stimulus such as, for example, a flash of light is triggered, since it promotes respiratory drive.
Besonders geeignet ist es beispielsweise, wenn der Patient ein Gasgemisch mit etwa 2% Kohlendioxid und 40 bis 98% Sauerstoff neben Stickstoff einatmet und wenn kurz vor oder gleichzeitig mit dem Angebot des Atemgasstroms ein unspezifischer Atemweckreiz, wie z. B. ein Lichtblitz, ausgelöst wird, da er den Atemantrieb fördert.
EuroPat v2

He's losing his respiratory drive.
Er verliert den Atemantrieb.
OpenSubtitles v2018

We'd definitely get the answer, but since the opiates would decrease his respiratory drive, and he already can barely breathe, minus 10 for asking me to kill the patient.
Wir würden definitiv unsere Antwort bekommen, aber seitdem die Opiate seine Atemwege schwächen und er jetzt schon nicht mehr richtig atmen kann, ziehe ich Ihnen 10 Punkte ab, weil Sie mich gebeten haben den Patienten zu töten.
OpenSubtitles v2018

The pharmacological effect of the compounds of formula I is such that they lead to an improvement in the respiratory drive.
Die pharmakologische Wirkung der Verbindungen der Formel I ist dadurch gekennzeichnet, dass sie zu einer Verbesserung des Atemantriebes führen.
EuroPat v2

It is therefore advantageous to be able to specify an adaptive pressure support so as to compensate for variations in the respiratory drive of the patient, said pressure support, however, taking the current natural respiration of the patient into account.
Ziel ist es daher, eine adaptive Druckunterstützung anzugeben, um Schwankungen beim Atemantrieb des Patienten auszugleichen, die jedoch die aktuelle natürliche Atmung des Patienten mit berücksichtigt.
EuroPat v2

In some patients, their own respiratory drive is so disturbed that the respiration waxes and wanes periodically.
Bei einigen Patienten ist der eigene Atemantrieb derart gestört, dass die Atmung periodisch an- und abschwillt.
EuroPat v2

For instance, some uses of the compounds include the treatment of respiratory disorders and of snoring, and also to improve the respiratory drive, to treat acute and chronic disorders of the kidneys and of the intestines, disorders resulting from ischemic and/or reperfusion events, and resulting from proliferative or fibrotic events, the treatment or prophylaxis of disorders of the central nervous system, of lipid metabolism and of diabetes, of blood coagulation and of infestation by parasites.
So lassen sich die Verbindungen unter anderem verwenden zur Behandlung von Atemstörungen und des Schnarchens sowie zur Verbesserung des Atemantriebes, zur Behandlung von akuten und chronischen Erkrankungen der Niere und des Darms, durch ischämische und/oder Reperfusionsereignisse sowie durch proliferative oder durch fibrotische Ereignisse ausgelösten Erkrankungen, zur Behandlung oder Prophylaxe von Erkrankungen des zentralen Nervensystems, des Fettstoffwechsels und des Diabetes, der Blutgerinnung und des Befalls durch Parasiten.
EuroPat v2

The compounds of the formula I according to the invention and their physiologically tolerable salts are suitable for use in the therapy and/or propylaxis of cardiacinfarct, of angina pectoris, of illnesses caused by ischemic conditions, of disturbed respiratory drive, of ischemic conditions of the heart, of ischemic conditions of the peripheral and central nervous system and of stroke, of ischemic conditions of peripheral organs and limbs, of illnesses in which cell proliferation is a primary or secondary cause, or in the treatment of states of shock, or for use in surgical operations and organ transplantation or for the preservation and storage of transplants for surgical measures.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel I sowie ihre physiologisch verträglichen Salze eignen sich zur Verwendung in der Theraphie und/oder Prophylaxe des Herzinfarkts, der Angina Pectoris, von durch ischämische Zustände hervorgerufenen Krankheiten, von gestörtem Atemantrieb, von ischämischen Zuständen des Herzens, von ischämischen Zuständen des peripheren und zentralen Nervensystems und des Schlaganfalls, von ischämischen Zuständen peripherer Organe und Gliedmaßen, von Krankheiten, bei denen die Zellproliferation eine primäre oder sekundäre Ursache darstellt oder in der Behandlung von Schockzuständen, oder zum Einsatz bei chirurgischen Operationen und Organtransplantationen oder zur Konservierung und Lagerung von Transplantaten für chirurgische Maßnahmen.
EuroPat v2

This provides useful information on respiratory drive, volume requirements and the effect of your ventilatory settings, information that supports your decision for intubation or extubation.
Dies liefert nützliche Informationen über Atemantrieb, Volumenanforderungen und die Auswirkung der Beatmungseinstellungen, Informationen, die Ihre Entscheidung für Iintubation oder Extubation unterstützen.
ParaCrawl v7.1