Übersetzung für "Respective partner" in Deutsch

In switching operation based on routine switching, the clock pulse control takes place by way of the subordinate switching network of the respective partner line terminal group.
Im Umschaltebe­trieb aufgrund Routineumschaltung erfolgt die Taktsteuerung über das Teilkoppelfeld der jeweiligen Partner-Anschlußgruppe.
EuroPat v2

Apart from receiving additional tuition, trainees are given several weeks on-the-job training in the respective partner country.
Neben dem Zusatzunterricht wird ein mehrwöchiges Betriebspraktikum in den jeweiligen Partnerländern durchgeführt.
EUbookshop v2

The respective private partner supplies the technical support and organisational assistance.
Die jeweiligen privaten Partner bringen die erforderliche technische und organisatorische Unterstützung ein.
EUbookshop v2

In the future, they want to benefit even more from the findings of the respective partner office.
Sie wollen künftig noch stärker von den Erkenntnissen des jeweiligen Partneramtes profitieren.
ParaCrawl v7.1

The final selections are made by the respective partner universities, based on the ranking and the written applications.
Danach entscheidet die jeweilige Partneruniversität auf Grund der schriftlichen Unterlagen und des Rankings.
ParaCrawl v7.1

For further information please do not hesitate to contact the respective partner company.
Bitte kontaktieren Sie bei Interesse direkt das entsprechende Partnerunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Offers and descriptions are subject to the conditions of the respective hotel partner.
Die Angebote und Beschreibungen unterliegen den Bedingungen der jeweiligen Hotelpartner.
ParaCrawl v7.1

The use-oriented questions are dealt with in close cooperation with the respective industrial partner.
Die anwendungsbezogenen Fragestellungen werden in enger Kooperation mit den jeweiligen Industriepartnern bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The costs involved are largely carried by the respective partner institutions themselves.
Die Kosten werden dabei überwiegend von den jeweiligen Partnerinstitutionen selbst getragen.
ParaCrawl v7.1

For support requests please contact the respective OEM partner.
Für Supportanfragen wenden Sie sich bitte an den jeweiligen OEM Partner.
ParaCrawl v7.1

Current research topics are advertised on the pages of the respective partner universities.
Aktuelle Forschungsthemen sind dabei auf den Seiten der jeweiligen Partnerhochschulen ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

The admission requirements of the respective partner university apply additionally.
Zusätzlich gelten die Zulassungsvoraussetzungen der jeweiligen Partnerhochschule .
ParaCrawl v7.1

In the simplest case the text field includes the name of the respective communication partner.
Im einfachsten Fall enthält das Textfeld den Namen des jeweiligen Kommunikationspartners.
EuroPat v2

We are obliged to you only for the transfer the voucher of the respective acceptance partner.
Wir schulden Ihnen nur die Übersendung des Gutscheins der jeweiligen Akzeptanzpartner.
CCAligned v1

Click on one of the logos and learn more about the respective hotel partner.
Klicken Sie auf eines der Logos und erfahren mehr über den jeweiligen Hotelpartner.
CCAligned v1

In this case, the address data is transmitted to the respective cooperation partner for a specific purpose.
In diesem Fall werden die Adressdaten zweckgebunden an den jeweiligen Kooperationspartner übermittelt.
ParaCrawl v7.1

The general terms and conditions of the respective contract partner shall apply.
Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des jeweiligen Vertragspartners.
ParaCrawl v7.1

Each user must independently verify the identity of his respective contract partner.
Jeder Nutzer muss die Identität seines jeweiligen Vertragspartners selbstständig überprüfen.
ParaCrawl v7.1

The respective partner is responsible for the contents of such cookies.
Für den Inhalt solcher Cookies ist der jeweilige Partner verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

The practical phases are undertaken in the respective partner company.
Die Praxisphasen mit den betrieblichen Ausbildungsanteilen werden in dem betreffenden Partnerunternehmen absolviert.
ParaCrawl v7.1

Please make arrangements by contacting the respective partner by mail.
Bitte vereinbaren Sie die Termine per Mail mit der betreffenden Ansprechpartnerin.
ParaCrawl v7.1

All rights are reserved by the organizer and the respective partner.
Alle Rechte hierfür liegen beim Veranstalter bzw. bei dem jeweiligen Partner.
ParaCrawl v7.1

Please inquire directly with the respective ticket partner in this case.
Bitte erkundigen Sie sich direkt beim jeweiligen Ticketpartner.
ParaCrawl v7.1

Hereby, the recognition of the study credits received at the respective partner university played an important role.
Dabei spielte die Anerkennung von an der Partnerhochschule erworbenen Studienleistungen eine bedeutende Rolle.
ParaCrawl v7.1