Übersetzung für "Respective partner" in Deutsch
In
switching
operation
based
on
routine
switching,
the
clock
pulse
control
takes
place
by
way
of
the
subordinate
switching
network
of
the
respective
partner
line
terminal
group.
Im
Umschaltebetrieb
aufgrund
Routineumschaltung
erfolgt
die
Taktsteuerung
über
das
Teilkoppelfeld
der
jeweiligen
Partner-Anschlußgruppe.
EuroPat v2
Apart
from
receiving
additional
tuition,
trainees
are
given
several
weeks
on-the-job
training
in
the
respective
partner
country.
Neben
dem
Zusatzunterricht
wird
ein
mehrwöchiges
Betriebspraktikum
in
den
jeweiligen
Partnerländern
durchgeführt.
EUbookshop v2
The
respective
private
partner
supplies
the
technical
support
and
organisational
assistance.
Die
jeweiligen
privaten
Partner
bringen
die
erforderliche
technische
und
organisatorische
Unterstützung
ein.
EUbookshop v2
In
the
future,
they
want
to
benefit
even
more
from
the
findings
of
the
respective
partner
office.
Sie
wollen
künftig
noch
stärker
von
den
Erkenntnissen
des
jeweiligen
Partneramtes
profitieren.
ParaCrawl v7.1
The
final
selections
are
made
by
the
respective
partner
universities,
based
on
the
ranking
and
the
written
applications.
Danach
entscheidet
die
jeweilige
Partneruniversität
auf
Grund
der
schriftlichen
Unterlagen
und
des
Rankings.
ParaCrawl v7.1
For
further
information
please
do
not
hesitate
to
contact
the
respective
partner
company.
Bitte
kontaktieren
Sie
bei
Interesse
direkt
das
entsprechende
Partnerunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Offers
and
descriptions
are
subject
to
the
conditions
of
the
respective
hotel
partner.
Die
Angebote
und
Beschreibungen
unterliegen
den
Bedingungen
der
jeweiligen
Hotelpartner.
ParaCrawl v7.1
The
use-oriented
questions
are
dealt
with
in
close
cooperation
with
the
respective
industrial
partner.
Die
anwendungsbezogenen
Fragestellungen
werden
in
enger
Kooperation
mit
den
jeweiligen
Industriepartnern
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
costs
involved
are
largely
carried
by
the
respective
partner
institutions
themselves.
Die
Kosten
werden
dabei
überwiegend
von
den
jeweiligen
Partnerinstitutionen
selbst
getragen.
ParaCrawl v7.1
For
support
requests
please
contact
the
respective
OEM
partner.
Für
Supportanfragen
wenden
Sie
sich
bitte
an
den
jeweiligen
OEM
Partner.
ParaCrawl v7.1
Current
research
topics
are
advertised
on
the
pages
of
the
respective
partner
universities.
Aktuelle
Forschungsthemen
sind
dabei
auf
den
Seiten
der
jeweiligen
Partnerhochschulen
ausgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
admission
requirements
of
the
respective
partner
university
apply
additionally.
Zusätzlich
gelten
die
Zulassungsvoraussetzungen
der
jeweiligen
Partnerhochschule
.
ParaCrawl v7.1
In
the
simplest
case
the
text
field
includes
the
name
of
the
respective
communication
partner.
Im
einfachsten
Fall
enthält
das
Textfeld
den
Namen
des
jeweiligen
Kommunikationspartners.
EuroPat v2
We
are
obliged
to
you
only
for
the
transfer
the
voucher
of
the
respective
acceptance
partner.
Wir
schulden
Ihnen
nur
die
Übersendung
des
Gutscheins
der
jeweiligen
Akzeptanzpartner.
CCAligned v1
Click
on
one
of
the
logos
and
learn
more
about
the
respective
hotel
partner.
Klicken
Sie
auf
eines
der
Logos
und
erfahren
mehr
über
den
jeweiligen
Hotelpartner.
CCAligned v1
In
this
case,
the
address
data
is
transmitted
to
the
respective
cooperation
partner
for
a
specific
purpose.
In
diesem
Fall
werden
die
Adressdaten
zweckgebunden
an
den
jeweiligen
Kooperationspartner
übermittelt.
ParaCrawl v7.1
The
general
terms
and
conditions
of
the
respective
contract
partner
shall
apply.
Es
gelten
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
des
jeweiligen
Vertragspartners.
ParaCrawl v7.1
Each
user
must
independently
verify
the
identity
of
his
respective
contract
partner.
Jeder
Nutzer
muss
die
Identität
seines
jeweiligen
Vertragspartners
selbstständig
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
The
respective
partner
is
responsible
for
the
contents
of
such
cookies.
Für
den
Inhalt
solcher
Cookies
ist
der
jeweilige
Partner
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
practical
phases
are
undertaken
in
the
respective
partner
company.
Die
Praxisphasen
mit
den
betrieblichen
Ausbildungsanteilen
werden
in
dem
betreffenden
Partnerunternehmen
absolviert.
ParaCrawl v7.1
Please
make
arrangements
by
contacting
the
respective
partner
by
mail.
Bitte
vereinbaren
Sie
die
Termine
per
Mail
mit
der
betreffenden
Ansprechpartnerin.
ParaCrawl v7.1
All
rights
are
reserved
by
the
organizer
and
the
respective
partner.
Alle
Rechte
hierfür
liegen
beim
Veranstalter
bzw.
bei
dem
jeweiligen
Partner.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
directly
with
the
respective
ticket
partner
in
this
case.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
direkt
beim
jeweiligen
Ticketpartner.
ParaCrawl v7.1
Hereby,
the
recognition
of
the
study
credits
received
at
the
respective
partner
university
played
an
important
role.
Dabei
spielte
die
Anerkennung
von
an
der
Partnerhochschule
erworbenen
Studienleistungen
eine
bedeutende
Rolle.
ParaCrawl v7.1