Übersetzung für "Resolution code" in Deutsch
The
high
code
resolution
guarantees
a
high
level
of
reliability.
Die
hohe
Codeauflösung
gewährleistet
große
Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1
As
with
the
initial
Resolution,
this
Code
will
be
non-binding
on
IMO
members.
Ebenso
wie
die
ursprüngliche
Entschließung
wird
dieser
Code
für
die
IMO-Vertragsstaaten
keinen
verbindlichen
Charakter
haben.
TildeMODEL v2018
The
Council
is
requested
to
adopt
a
Resolution
incorporating
the
Code
of
Conduct.
Der
Rat
wird
um
Annahme
einer
Entschließung
ersucht,
in
der
dieser
Kodex
enthalten
ist.
TildeMODEL v2018
Parliament
resolution
approving
the
code
of
conduct
agreed
by
the
Commission
and
Parliament
at
the
Conference
of
Presidents
on
13
and
14
March
with
a
view
to
intensifying
interinstitutional
cooperation
on
the
basis
of
mutual
trust
and
adapting
the
1990
code
of
conduct
to
the
new
institutional
context
adopted
on
14
March.
Das
Europäische
Parlament
nahm
am
14.
März
eine
Entschließung
über
die
Genehmigung
des
Verhaltenskodex
an.
EUbookshop v2
The
Council
has
also
noted
the
resolution
on
a
code
of
conduct
on
arms
exports
adopted
by
the
European
Parliament
at
its
12-16
January
1998
part-session.
Der
Rat
hat
ebenso
die
Entschließung
in
bezug
auf
einen
Verhaltenskodex
zu
Waffenexporten
zur
Kenntnis
genommen,
die
vom
Europäischen
Parlament
bei
der
Tagung
vom
12.
16.
Januar
verabschiedet
wurde.
Europarl v8
It
is
therefore
highly
important
that
we
retain
the
paragraph
of
the
Resolution
regarding
a
code
of
conduct
for
the
oil
companies,
as
we
cannot
allow
them
to
act
without
one.
Es
ist
daher
überaus
wichtig,
dass
wir
den
in
dieser
Entschließung
enthaltenen
Absatz
zum
Verhaltenskodex
der
Erdölgesellschaften
beibehalten,
weil
wir
nicht
zulassen
dürfen,
dass
die
Erdölfirmen
ohne
einen
Verhaltenskodex
agieren.
Europarl v8
In
particular,
we
do
not
support
the
proposal,
in
Paragraph
9
of
the
resolution,
that
the
code
of
conduct
should
be
made
legally
binding.
Unsere
Unterstützung
versagen
wir
insbesondere
dem
Vorschlag
in
Abschnitt
9
der
Entschließung,
dass
der
Verhaltenskodex
rechtlich
bindend
werden
sollte.
Europarl v8
Today,
I
would
like
to
put
a
question
to
the
Commission
and
to
ask
it
to
state
the
means,
methods
and
efforts
that
it
has
undertaken
to
implement
the
European
Parliament's
resolution
and
the
code
of
good
practice
that
was
drawn
up
on
the
basis
of
the
resolution.
Heute
möchte
ich
eine
Frage
an
die
Kommission
richten
und
sie
bitten,
die
Mittel,
Verfahren
und
Bemühungen
zu
nennen,
die
sie
zur
Umsetzung
der
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
auf
der
Grundlage
dieser
Entschließung
ausgearbeiteten
Kodex
bewährter
Praktiken
unternommen
hat.
Europarl v8
Furthermore,
on
1
December
1997,
following
a
wide-ranging
discussion
on
the
need
for
coordinated
action
at
Community
level
to
tackle
harmful
tax
competition,
the
European
Council
of
Ministers
adopted
a
series
of
conclusions
and
agreed
a
resolution
on
a
code
of
conduct
for
business
taxation
[60].
Des
Weiteren
nahm
der
Rat
„Wirtschafts-
und
Finanzfragen“
am
1.
Dezember
1997
nach
umfassender
Diskussion
über
die
Notwendigkeit
eines
koordinierten
Vorgehens
auf
Gemeinschaftsebene
gegen
den
schädlichen
Steuerwettbewerb
eine
Reihe
von
Schlussfolgerungen
an
und
verabschiedete
eine
Entschließung
zu
einem
Verhaltenskodex
zur
Unternehmensbesteuerung
[60].
DGT v2019
On
1
December
1997,
following
a
wide-ranging
discussion
on
the
need
for
coordinated
action
at
Community
level
to
tackle
harmful
tax
competition,
the
European
Council
of
Ministers
adopted
a
series
of
conclusions
and
agreed
a
resolution
on
a
code
of
conduct
for
business
taxation
[37].
Des
Weiteren
nahm
der
Rat
„Wirtschafts-
und
Finanzfragen“
am
1.
Dezember
1997
nach
umfassender
Diskussion
über
die
Notwendigkeit
eines
koordinierten
Vorgehens
auf
Gemeinschaftsebene
gegen
den
schädlichen
Steuerwettbewerb
eine
Reihe
von
Schlussfolgerungen
an
und
verabschiedete
eine
Entschließung
zu
einem
Verhaltenskodex
zur
Unternehmensbesteuerung
[37].
DGT v2019
Following
the
debate,
the
Council
adopted
a
Resolution
on
a
code
of
conduct
for
business
taxation,
approved
a
basis
for
a
proposal
for
a
Directive
on
savings
taxation
and
invited
the
Commission
to
submit
a
proposal
for
a
Directive
on
interest
and
royalty
payments
between
companies.
Im
Anschluß
an
die
Aussprache
nahm
der
Rat
eine
Entschließung
über
einen
Verhaltenskodex
für
die
Unternehmensbesteuerung
an,
billigte
die
Kernpunkte
eines
Vorschlags
für
eine
Richtlinie
über
die
Zahlung
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
Unternehmen
und
forderte
die
Kommission
auf,
einen
solchen
Richtlinienvorschlag
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
The
ECOFIN
Council
of
1
December
1997
in
its
resolution
on
a
code
of
conduct
for
business
taxation
called
on
the
Member
States
to
cooperate
fully
in
the
fight
against
tax
avoidance
and
tax
evasion.
In
seiner
Entschließung
vom
1.
Dezember
1997
über
einen
Verhaltenskodex
für
die
Unternehmensbesteuerung
rief
der
Rat
“Wirtschaft
und
Finanzen”
die
Mitgliedstaaten
zu
einer
engen
Zusammenarbeit
bei
der
Bekämpfung
der
Steuervermeidung
und
?umgehung
auf.
TildeMODEL v2018
A
resolution
presenting
a
Code
of
Conduct
for
State
officials
has
been
passed
to
Parliament
suggesting
also
the
establishment
of
a
control
body
for
the
State
administration.
Dem
Parlament
ist
eine
Entschließung
mit
einem
Verhaltenskodex
für
Staatsbeamte
zugeleitet
worden,
worin
auch
die
Einrichtung
einer
Kontrollstelle
für
die
staatliche
Verwaltung
angeregt
wird.
TildeMODEL v2018
Following
the
discussion,
the
Council
and
the
Representatives
of
the
Governments
of
the
Member
States,
meeting
within
the
Council,
agreed
to
the
Resolution
on
a
code
of
conduct
for
business
taxation
set
out
in
Annex
1.
Am
Schluß
dieser
Aussprache
stimmten
der
Rat
und
die
im
Rat
vereinigten
Vertreter
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
der
in
Anlage
1
enthaltenen
Entschließung
über
einen
Verhaltenskodex
für
die
Unternehmensbesteuerung
zu.
TildeMODEL v2018
The
Council
has
also
noted
the
resolution
on
a
code
of
conduct
on
arms
ex
ports
adopted
by
the
European
Parliament
at
its
12-16
January
1998
part-session.
Der
Rat
hat
ebenso
die
Entschließung
in
bezug
auf
einen
Verhaltenskodex
zu
Waffenexporten
zur
Kenntnis
genommen,
die
vom
Europäischen
Parlament
bei
der
Tagung
vom
12.16.
Januar
verabschiedet
wurde.
EUbookshop v2
On
6
September
2001,
the
European
Parliament
adopted
a
resolution
approving
a
Code
of
Good
Administrative
Behaviour
which
European
Union
institutions
and
bodies,
their
administrations
and
their
officialsshould
respect
in
their
relations
with
the
public.
Am
6.
September
2001
nahm
das
Europäische
Parlament
eine
Entschließung
zur
Annahme
eines
Kodex
für
gute
Verwaltungspraxisan,
den
Organe
und
Institutionen,
deren
Verwaltungen
und
Beamtenin
ihren
Beziehungen
zur
Öffentlichkeit
befolgen
sollten.
EUbookshop v2
On
6
September
2001,the
European
Parliament
adopted
a
resolution
approving
a
Code
of
Good
Administrative
Behaviour
which
European
Union
institutions
and
bodies,theiradministrations
and
their
officials
should
respect
in
their
relations
with
the
public.
Am
6.
September
2001
nahm
das
Europäische
Parlament
eine
Entschließung
zur
Annahmeeines
Kodex
für
gute
Verwaltungspraxis
an,den
Organe
und
Institutionen,
deren
Verwaltungen
und
Beamten
in
ihren
Beziehungen
zur
Öffentlichkeit
befolgen
sollten.
EUbookshop v2
The
ignition
system
according
to
claim
19,
wherein
the
code
is
nonlinear,
with
areas
of
high
code
resolution
allocated
to
areas
of
the
top
dead
centers
of
the
pistons.
Zündsystem
nach
Anspruch
19,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Code
nichtlinear
ausgeführt
ist,
wobei
die
Bereiche
hoher
Codeauflösung
den
Bereichen
der
oberen
Totpunkte
der
Kolben
zugeordnet
sind.
EuroPat v2
On
6
September
2001,
the
European
Parliament
adopted
a
resolution
approving
a
Code
of
Good
Administrative
Behaviour
which
European
Union
institutions
and
bodies,
their
administrations
and
their
officials
should
respect
in
their
relations
with
the
public.
Am
6.
September
2001
nahm
das
Europäische
Parlament
eine
Entschließung
zur
Annahme
des
Kodex
für
gute
Verwaltungspraxis
an,
den
die
Organe
und
Institutionen
der
Europäischen
Union,
ihre
Verwaltungen
und
Beamte
in
ihren
Beziehungen
zur
Öffentlichkeit
befolgen
sollten.
EUbookshop v2
The
Parliament’s
resolution
on
the
Code
is
based
on
the
Ombudsman’s
Code
of
28
July
1999,with
some
changes
introduced
by
Mr
PERRY
as
rapporteur
for
the
Committee
on
Petitionsof
the
European
Parliament.
Die
Entschließung
des
Parlaments
zum
Kodex
basiert
auf
dem
Kodex
des
Bürgerbeauftragtenvom
28.
Juli
1999,der
durch
den
Berichterstatter
des
Petitionsausschusses
des
Europäischen
Parlaments,Herr
PERRY,um
einige
Änderungen
erweitert
wurde.
EUbookshop v2
The
Parliament’s
resolution
on
the
Code
is
based
on
the
Ombudsman’s
Code
of
28
July
1999,
with
some
changes
introduced
by
Mr
Roy
PERRY
as
rapporteur
for
the
Commi
ee
on
Petitions
of
the
European
Parliament.
Die
Entschließung
des
Parlaments
zum
Kodex
basiert
auf
dem
Kodex
des
Bürgerbeau
ragten
vom
28.
Juli
1999
und
einigen
Änderungen
hierzu,
die
durch
den
Berichtersta
er
des
Petitionsausschusses
des
Europäischen
Parlaments,
Herrn
Roy
PERRY,
eingeführt
worden
waren.
EUbookshop v2