Übersetzung für "Resilience against" in Deutsch
The
debt-management
capacities
of
developing
countries
and
their
resilience
against
economic
shocks
should
be
enhanced
further.
Die
Schuldenmanagementkapazitäten
der
Entwicklungsländer
sowie
deren
Resilienz
gegen
wirtschaftliche
Schocks4
müssen
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
EMU
has
improved
the
euro
area's
resilience
against
adverse
external
developments.
Die
WWU
hat
die
Widerstandsfähigkeit
des
Euroraums
gegenüber
negativen
äußeren
Entwicklungen
gestärkt.
TildeMODEL v2018
And
how
can
media
literacy
build
resilience
against
fake
news?
Und
wie
kann
Media
Literacy
gegen
Falschmeldungen
resilient
machen?
ParaCrawl v7.1
How
can
Volunteerism
Help
Strengthen
the
Resilience
of
Communities
against
Emerging
Global
Risks?
Wie
kann
freiwilliges
Engagement
die
Widerstandsfähigkeit
von
Gesellschaften
gegenüber
globalen
Risiken
stärken?
CCAligned v1
Particular
pressure
resistance,
high
temperature
resilience,
well
protected
against
outside
influence.
Besondere
Druckfestigkeit,
hohe
Temperaturbelastbarkeit,
gut
geschützt
gegen
äußere
Einflüsse.
ParaCrawl v7.1
A
long-lasting
protective
film
improves
the
skin’s
natural
resilience
against
environmental
influences.
Ein
lang
anhaltender
pflegender
Schutzfilm
stärkt
die
natürliche
Widerstandskraft
der
Haut
gegen
Umwelteinflüsse.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
they
have
been
successfully
tested
for
resilience
against
common
cleaning
agents
in
the
food
industry.
Zusätzlich
wurde
die
Beständigkeit
gegen
die
gängigsten
Reinigungsmittel
der
Lebensmittelindustrie
in
Tests
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
design
institutions
that
provide
resilience
against
shocks
such
as
financial
crises?
Wie
können
wir
Institutionen
schaffen,
die
widerstandsfähig
gegen
Schocks
wie
Finanzkrisen
sind?
ParaCrawl v7.1
The
euro
has
given
the
economies
in
the
euro
zone
increased
resilience
against
financial
crisis.
Der
Euro
hat
zu
einer
verstärkten
Widerstandskraft
der
Volkswirtschaften
des
Eurogebiets
gegenüber
Finanzkrisen
geführt.
Europarl v8
The
Commission
hopes
that
this
will
increase
financial
stability
and
build
resilience
against
crises.
Die
Kommission
hofft,
damit
eine
höhere
Finanzmarktstabilität
und
eine
höhere
Widerstandsfähigkeit
gegen
Krisen
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Such
measures
are
the
necessary
complement
to
measures
enhancing
resilience
against
radicalisation.
Solche
Maßnahmen
sind
eine
notwendige
Ergänzung
zu
Maßnahmen,
die
die
Resilienz
gegenüber
Radikalisierung
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
latter
cases
result
in
the
disadvantage
of
the
lower
resilience
against
alternating
pressure
loads
during
operation.
In
den
letzteren
Fällen
ergibt
sich
der
Nachteil
der
geringeren
Widerstandsfähigkeit
gegen
Druckwechselbelastungen
im
Betrieb.
EuroPat v2
In
combination
with
Link11's
DDoS
protection,
the
WAF
also
achieves
resilience
against
overload
attacks
In
Kombination
mit
dem
DDoS-Schutz
von
Link11
erreicht
die
WAF
auch
Widerstandsfähigkeit
gegen
Überlastangriffe.
CCAligned v1
Support
in
climate-friendly
decision-making,
to
allow
and
improve
adaptability
and
resilience
against
climate
risks;
Unterstützung
bei
klimafreundlicher
Entscheidungsfindung,
um
Anpassungsfähigkeit
und
Widerstandsfähigkeit
gegen
Klimarisiken
zu
ermöglichen
und
zu
verbessern;
CCAligned v1
The
aim
of
the
project
is
to
improve
resilience
against
future
disasters.
Ziel
ist
es,
die
Menschen
und
Dörfer
gegenüber
zukünftigen
Naturkatastrophen
widerstandsfähiger
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Tolerance
and
respect
will
enhance
their
resilience
against
these
con
men,"
Kurz
said.
Toleranz
und
Respekt
werden
sie
widerstandsfähiger
gegen
diese
Betrüger
machen",
sagte
Minister
Kurz.
ParaCrawl v7.1
How
we
respond
in
emergencies
lays
a
foundation
for
future
growth
and
stability,
and
how
we
invest
in
development
can
help
build
resilience
against
future
emergencies.
Die
Art,
wie
wir
auf
Notlagen
reagieren,
legt
auch
die
Basis
für
Wachstum
und
Stabilität
der
Zukunft,
und
wie
wir
in
Entwicklung
investieren,
kann
die
Widerstandsfähigkeit
gegen
zukünftige
Notlagen
erhöhen.
News-Commentary v14
Here
and
elsewhere,
it
is
the
key
to
our
ability
to
confront
climate
change
and
build
resilience
against
food
and
nutritional
insecurity,
because
it
respects
the
land
and
is
far
more
effective
in
the
long
term
than
industrial
farming.
Da
sie
das
Land
respektiert
und
langfristig
viel
effektiver
ist
als
die
industrielle
Landwirtschaft,
ist
sie
hier
und
anderswo
der
Schlüssel
zu
unserer
Fähigkeit,
dem
Klimawandel
zu
begegnen
und
Widerstandskraft
gegen
Nahrungsmittel-
und
Ernährungsunsicherheit
aufzubauen.
News-Commentary v14
According
to
the
OECD
and
the
Climate
Policy
Initiative,
developed
countries
collectively
mobilized
$52.2
billion
in
2013
and
$61.8
billion
in
2014
to
help
poor
countries
reduce
greenhouse-gas
emissions
and
build
resilience
against
the
effects
of
climate
change
that
can
no
longer
be
avoided.
Angaben
der
OECD
und
der
Climate
Policy
Initiative
zufolge,
haben
die
Industriestaaten
in
den
Jahren
2013
und
2014
52,2
Milliarden
US-Dollar
beziehungsweise
61,8
Milliarden
US-Dollar
mobilisiert,
um
arme
Länder
bei
der
Verringerung
von
Treibhausgasemissionen
und
beim
Aufbau
der
Widerstandsfähigkeit
gegen
die
Folgen
des
Klimawandels
zu
unterstützen,
die
sich
nicht
mehr
vermeiden
lassen.
News-Commentary v14