Übersetzung für "Residential accommodation" in Deutsch

Apartments: located in a newly built two store residential accommodation.
Die Apartments befinden sich in einem neu errichteten Wohngebäuden mit zwei Speicher.
ParaCrawl v7.1

The buildings are in good condition and have been converted into residential accommodation.
Die Gebäude sind in einem guten Zustand und wurden zum Wohnhaus umfunktioniert.
WikiMatrix v1

Population growth and urbanization will result in growing demand for residential accommodation and additional infrastructure.
Bevölkerungswachstum und Verstädterung werden zu einem steigenden Bedarf an Wohnraum und zusätzlicher Infrastruktur führen.
ParaCrawl v7.1

Other areas of business include the construction of agricultural buildings and equestrian facilities, residential accommodation, and special buildings.
Weitere Geschäftsfelder sind der Bau von landwirtschaftlichen Gebäuden und Reitanlagen, der Wohnungsbau und Sonderbauten.
ParaCrawl v7.1

Since part of the park was given away for building residential accommodation around 1900, the park has retained an area of about .
Nachdem um 1900 ein Teil des Parks für den Wohnungsbau abgegeben wurde, hat er seither eine Größe von etwa 7 ha.
Wikipedia v1.0

All service stations situated underneath residential accommodation will also need to install this equipment irrespective of their size.
Ebenfalls mit der entsprechenden Rückgewinnungstechnologie ausgerüstet werden müssen alle Tankstellen mit darüber liegendem Wohnraum, ungeachtet ihrer Größe.
TildeMODEL v2018

Whilst it is not possible to calculate directly the costs associated with installing Stage II PVR at all stations situated under residential accommodation, the illustrative calculation shows that the costs of a scheduled retrofit of a small service station would be similar to the average for the other options considered.
Obgleich die Kosten der Installation von PVR-Phase II an allen Tankstellen mit darüberliegendem Wohnraum nicht direkt berechnet werden können, zeigt die indikative Berechnung doch, dass die Kosten der planmäßigen Nachrüstung einer kleinen Tankstelle mit den durchschnittlichen Kosten der anderen geprüften Optionen vergleichbar wären.
TildeMODEL v2018

These responses have been taken directly into account in drafting the key elements of the attached proposal notably in relation to service stations under residential accommodation, the lower cut-off for affected service stations and the automatic monitoring of in-service performance of equipment.
Sie wurden beim Entwurf der wesentlichen Bestimmungen des beiliegenden Vorschlags unmittelbar berücksichtigt, insbesondere was die Bestimmungen über Tankstellen mit darüber liegendem Wohnraum, die Festsetzung eines niedrigeren Grenzwerts für betroffene Tankstellen und die automatische Überwachung der Betriebsleistung der Ausrüstungen anbelangt.
TildeMODEL v2018

He is often grouped with Bruno Taut, Ernst May and Walter Gropius as being among the most significant representatives of the Modernist ("Neues Bauen") architecture that became important initially during the Weimar period, notably in respect of residential accommodation.
Er gilt wie z. B. Bruno Taut, Ernst May und Walter Gropius als bedeutender Vertreter des Neuen Bauens in der Zeit der Weimarer Republik, der vor allem im Wohnungsbau Impulse setzte.
WikiMatrix v1

The Elsenz station building has now been converted into residential accommodation; elsewhere in Elsenz the route of the line has been built on, but some sleepers still exist in Elsenz.
Das Bahnhofsgebäude von Elsenz wurde inzwischen zum Wohnhaus umgebaut, ansonsten ist in Elsenz die Bahntrasse überbaut, jedoch sind in Elsenz noch einige Holzschwellen vorhanden.
WikiMatrix v1

The church was declared redundant in 1975, and it was planned to demolish it or convert it into residential accommodation.
Die Kirche wurde 1975 als überflüssig erklärt und daraufhin wurde geplant, sie entweder abzureißen oder zu Wohnzwecken umzubauen.
WikiMatrix v1