Übersetzung für "Request for submission" in Deutsch

On the other hand, you are maintaining your request for the submission of motions for resolutions at the end of the debate.
Den Antrag auf Einreichung von Entschließungsentwürfen zum Abschluß der Aussprache halten Sie hingegen aufrecht.
Europarl v8

The request for the submission of further data necessary to clarify the dossier shall not affect the time limit for the submission of the report referred to at recital 9.
Die Aufforderung zur Bereitstellung solcher ergänzender Angaben hat keinen Einfluss auf die im neunten Erwägungsgrund genannte Frist für die Einreichung des Berichts.
JRC-Acquis v3.0

The request for the submission of further data necessary to clarify the dossier shall not affect the time limit for the submission of the report referred to under recital 9.
Die Aufforderung zur Einreichung zusätzlicher Daten hat keinen Einfluss auf die im neunten Erwägwagsgrund genannte Frist für die Einreichung des Berichts.
JRC-Acquis v3.0

The request for the submission of further data necessary to clarify the dossier shall not affect the time limit for the submission of the report referred to under point 9.
Die Aufforderung zur Bereitstellung solcher ergänzender Daten hat keinen Einfluss auf die im neunten Erwägungsgrund genannte Frist für die Einreichung des Berichts.
JRC-Acquis v3.0

In justified cases, on request by the Member State before the expiry of the deadline, the Commission may accept a request for late submission of information and set a new deadline.
In begründeten Fällen kann die Kommission einem vor Ablauf der Frist gestellten Ersuchen des Mitgliedstaats um eine Fristverlängerung für die Übermittlung von Informationen nachkommen und eine neue Frist festlegen.
DGT v2019

In duly justified cases, the Commission may accept a request for late submission of information, if that request is addressed to it before the deadline for submission concerned.
Die Kommission kann in ausreichend begründeten Fällen einem Antrag auf Verlängerung der Frist für die Übermittlung der Informationen zustimmen, wenn ihr dieser vor Ablauf der genannten Frist übermittelt wird.
DGT v2019

If the parties in the dispute fail to nominate the members of the arbitration tribunal within two months of the request for submission of a dispute to an arbitration tribunal, or if within one month of the nomination of the members these members do not elect a chairman, such member or members or the chairman shall be nominated by the President of the Court of Justice of the European Communities at the request of one of the parties to the dispute.
Gelingt es den Streitparteien nicht, die Mitglieder des Schiedsgerichts binnen zwei Monaten nach dem Antrag auf Befassung eines Schiedsgerichts zu ernennen, oder wählen diese Mitglieder nicht binnen eines Monats nach ihrer Ernennung ihren Vorsitzenden, so werden das Mitglied oder die Mitglieder oder der Vorsitzende auf Antrag einer Streitpartei vom Präsidenten des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften ernannt.
DGT v2019

The statement on origin shall be kept at the disposal of the customs authorities, which may request its submission for the verification of the declaration.
Die Erklärung zum Ursprung wird zur Verfügung der Zollbehörden gehalten, die ihre Vorlage zur Prüfung der Anmeldung verlangen können.
DGT v2019

D the recent preliminary conclusion of the Council on the content of the draft Council Directive con­cerning minimum requirements for vessels entering or leaving Community ports and carrying dangerous or polluting goods, and in particular the acceptance by the Commission of the Council's request for the submission of new proposals for the introduction of a fuller reporting system for the Community which may also cover those ships only transiting along the coasts of the Community;
D die Zahl der durch menschliches Versagen ver­ursachten Unfälle zu verringern, begrüßt, daß die Kommission in ihrem unlängst ver­öffentlichten Weißbuch über die künftige Entwicklung der Gemeinsamen Verkehrspolitik eine gesonderte Mitteilung über „Eine gemeinsame Politik für sichere Meere" angekündigt hat,
EUbookshop v2

Where an application form send by means of remote access does not contain all required information or if the wording of the request for submission of archive materials is unclear, inaccurate or unspecific, the thus-sent request shall be deemed to be informative and non-binding.
Wenn der durch die Fernverbindungsmittel zugesandte Antrag nicht alle geforderten Angaben enthält oder wenn die Formulation des Antrags auf die Vorlage der Archivalien unklar, ungenau oder nicht konkret ist, wird dieser eingelaufene Antrag für informativ und für nicht verbindlich gehalten.
ParaCrawl v7.1

At the second oral proceedings, in relation to the request for a submission deadline extension, the Appeal Board had pointed out that its powers of review were limited, and the appellant had stated in person that he was already aware of that.
Der Beschwerdeführer war von der Kammer in der zweiten mündlichen Verhandlung im Zusammenhang mit seinem Antrag auf eine weitere Schriftsatzfrist auf die begrenzte Überprüfungsbefugnis der Kammer hingewiesen worden und hatte persönlich erklärt, das sei ihm bekannt.
ParaCrawl v7.1

However, since the incorporation of a high quality terpolymer in the known type of composition was obvious irrespective of the actual degree of improvement, there is no good reason to grant the respondent's request for the submission of an comparative test results.
Da jedoch die Einbringung eines hochwertigen Terpolymerisats in eine bekannte Formmasse unabhängig von der dadurch erzielten tatsächlichen Verbesserung naheliegend war, besteht keine Veranlassung, dem Antrag der Beschwerdegegnerin auf Vorlage von vergleichenden Testergebnissen stattzugeben.
ParaCrawl v7.1

The request for pilot project submissions at European universities had been initiated by the European Commission in the Erasmus+ program.
Die Ausschreibung zu Pilotprojekten an europäischen Universitäten hatte die Europäische Kommission im Programm Erasmus+ initiiert.
ParaCrawl v7.1

Finally educational material for prescribers on the risk of VTEs and ATEs as well for patients for awareness of the VTEs and ATEs symptoms have been requested by PRAC for submission within the risk management plan.
Abschließend bat der PRAC, zusammen mit dem Risikomanagementplan Informationsmaterial für Ärzte bezüglich des Risikos für VTE und ATE sowie für Patienten bezüglich der Kenntnis von VTE- und ATESymptomen einzureichen.
ELRC_2682 v1

Roaming providers should limit requests for the submission of evidence of normal residence or other stable links entailing frequent and substantial presence on its territory after the conclusion of a given contract strictly to circumstances in which data that have to be collected for billing purposes appear to provide indications of abusive or anomalous usage unrelated to periodic travel.
Roaminganbieter sollten Nachweise für einen gewöhnlichen Aufenthalt oder andere stabile Bindungen, die eine häufige und erhebliche Anwesenheit im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats mit sich bringen, nach Vertragsabschluss strikt nur dann verlangen, wenn sich aus den zu Abrechnungszwecken zu erfassenden Daten Anzeichen für eine missbräuchliche oder zweckwidrige Nutzung ohne Zusammenhang mit vorübergehenden Reisen ergeben.
DGT v2019

Despite requests for detailed submission elaborating on all these aspects of product comparability, the party failed to substantiate its claims.
Trotz Aufforderung zur Vorlage einer ausführlichen Beschreibung aller dieser Aspekte der Vergleichbarkeit der Waren hat die Partei ihre Behauptungen nicht belegt.
DGT v2019

The respective Directorate Generals and Commission services, which oversee the support programs publish their annual work programs each year on their webpage, along with requests for the submission of proposals with information on application procedures.
Die jeweiligen Generaldirektionen und Kommissionsdienste, die die Unterstützungsprogramme überwachen, veröffentlichen ihre jährlichen Arbeitsprogramme jedes Jahr auf ihrer Webseite zusammen mit Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sowie Informationen zu den Antragsverfahren.
ParaCrawl v7.1