Übersetzung für "Rendering of services" in Deutsch

Together we organize the mutual provision of rendering services by our members.
Gemeinsam organisieren wir die wechselseitige Bereitstellung von Abspielservices durch unsere Mitglieder.
CCAligned v1

We process the data of our contracting partners within the framework of rendering contractual services.
Im Rahmen der Erbringung von vertraglichen Leistungen verarbeiten wir die Daten unserer Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1

As the reason the quality assurance of production and rendering of services serves.
Zum Grund dient die Qualitätsgarantie der Produktion und der Überlassung der Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

In the highly competitive market of rendering services, this climate friendly approach is ground-breaking.
Im hart umkämpften Markt für Renderfarmen, ist dieser klimafreundliche Ansatz wegweisend.
ParaCrawl v7.1

The rendering of services involves an entity performing an agreed task for a customer.
Die Erbringung von Dienstleistungen erfolgt aufgrund einer Vereinbarung mit dem Kunden.
ParaCrawl v7.1

Skype is the leader in rendering of services of a video telephony today.
Skype heute ist Führer in der Überlassung der Dienstleistungen Videotelefonie.
ParaCrawl v7.1

How to establish Skype Skype is the leader in rendering of services of a video telephony today.
Wie Skype festzustellen Skype heute ist Führer in der Überlassung der Dienstleistungen Videotelefonie.
ParaCrawl v7.1

The changes will affect the basic text, applications Nos. 1.2 conditions of rendering of services.
Die Änderungen betreffen den Ursprungstext, Anwendungen Nr. 1.2 Bedingungen für die Erbringung von Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The rendering of the services themselves or immediate sales to the general public is not allowed.
Die Erbringung von Dienstleistungen selbst oder das Tätigen unmittelbarer Verkäufe an die Allgemeinheit ist nicht erlaubt.
ParaCrawl v7.1

At rendering services of the transportation of consolidated cargoes we adhere to the following principles:
Bei der Bereitstellung von Dienstleistungen für den Sammelguttransport halten wir uns an folgende Grundsätze:
CCAligned v1

Non-profit organisations play a large role in rendering services of the daily provisions for existence.
Gemeinnützige Organisationen haben großen Anteil an der Erbringung von Leistungen in der täglichen Daseinsfürsorge.
ParaCrawl v7.1

9.2 Invoices shall be provided with delivery of the ordered items or rendering of the agreed services.
Die Rechnungsstellung erfolgt mit Lieferung der bestellten Gegenstände oder der Erbringung der vereinbarten Leistungen.
ParaCrawl v7.1

The data provided will be processed for the purpose of rendering services.
Die dabei von uns erhobenen Daten werden ausschließlich für die Zurverfügungstellung des Kundenkontos verwendet.
ParaCrawl v7.1

Along with the technological advances and specialisation that translation has undergone, alternative ways of rendering services to customers have also emerged.
Parallel zur Technisierung und Spezialisierung der Übersetzung sind jedoch alternative Formen der Dienstleistungen für Kunden entstanden.
ParaCrawl v7.1

My intention is primarily to express my support for the potentially powerful instrument of the European voluntary service for young people in creating a European civic awareness, through the formative experience of rendering services to society in a transnational context.
Ich möchte mich vor allem für ein starkes Instrument zur Schaffung einer europäischen staatsbürgerlichen Gesinnung aussprechen, die der europäische Freiwilligendienst für Jugendliche darstellen kann, da dieser Dienst die Jugendlichen bildet und ihnen Erfahrungen bei der Erbringung von Dienstleistungen für die Gemeinschaft in einem grenzüberschreitenten Kontext bringt.
Europarl v8

What we do want is for the business of setting up in more than one Member State and of rendering services across national borders to be substantially improved and made much simpler.
Wir wollen substanzielle Verbesserungen und Vereinfachungen bei der grenzüberschreitenden Niederlassung und bei der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen.
Europarl v8

The uncertainty regarding the rendering of intra-company services would be clarified by the introduction of a specific provision confirming the view that such services are not supplies for VAT purposes.
Die Ungewissheit in Bezug auf die Behandlung von unternehmensinternen Dienstleistungen könnte durch eine spezifische Bestimmung beseitigt werden, die ausdrücklich festlegt, dass derartige Dienstleistungen nicht der MwSt unterliegen.
TildeMODEL v2018

Unlike passenger air travel which can be diverted to other airports at short notice, the rendering of express services necessitates the construction of hubs at levels of investment so high as to require permanent establishment.
Im Gegensatz zum Passagierverkehr, der kurzfristig auf andere Flughäfen umgeleitet werden könne, seien für Expressdienste die Einrichtung von Drehkreuzen und so hohe Investitionen erforderlich, dass sich dieser Aufwand nur bei ständiger Niederlassung lohne.
DGT v2019

The rendering of services typically involves the performance by the enterprise of a contractually agreed task over an agreed period of time.
Das Erbringen von Dienstleistungen umfasst typischerweise die Ausführung vertraglich vereinbarter Aufgaben über einen vereinbarten Zeitraum durch das Unternehmen.
DGT v2019

The production value is defined as turnover or revenue from sales of goods and rendering of services, plus or minus the changes in stocks of finished products, work in progress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale (only for the goods and services sold during the reporting period and excluding the costs of storage and transport of the goods purchased for resale), plus capitalised production, plus other (operating and extra-ordinary) income (excluding subsidies).
Der Produktionswert ist definiert als Umsatz oder Ertrag aus dem Verkauf von Waren und der Erbringung von Dienstleistungen plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf (nur die während des Berichtszeitraums verkauften Waren und Dienstleistungen und ohne Kosten für Lagerung und Transport der zum Wiederverkauf erworbenen Waren) plus selbst erstellte Anlagen plus sonstige (betriebliche und außerordentliche) Erträge (außer Subventionen).
DGT v2019

When IAS 11 applies, the construction contract also includes any contracts or components for the rendering of services that are directly related to the construction of the real estate in accordance with paragraph 5(a) of IAS 11 and paragraph 4 of IAS 18.
Wenn IAS 11 anwendbar ist, umfasst der Fertigungsauftrag auch alle Verträge oder Bestandteile über die Erbringung von Dienstleistungen, die direkt mit der Errichtung der Immobilie gemäß Paragraph 5(a) des IAS 11 und Paragraph 4 des IAS 18 in Verbindung stehen.
DGT v2019

These costs relate to the technological process of rendering services such as clearance, sorting and delivery of postal items.
Diese Kosten beziehen sich auf den technologischen Ablauf der Dienstleistungen wie etwa die Annahme, Sortierung und Zustellung von Postsendungen.
DGT v2019

In recent years the Commission has been confronted with a growing number of complaints about the behaviour of enterprises which have special or exclusive rights and/or receive compensation payments for rendering services of general economic interest but which also operate in competition with other companies.
In den letzten Jahren sah sich die Kommission einer wachsenden Zahl von Beschwerden über das Verhalten von Unternehmen konfrontiert, die besondere oder ausschließliche Rechte genießen bzw. Ausgleichszahlungen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erhalten, gleichzeitig aber im Wettbewerb mit anderen Unternehmen stehen.
TildeMODEL v2018