Übersetzung für "Remaining hours" in Deutsch

Any unused concentrate or solution remaining after 8 hours must be discarded.
Nach 8 Stunden muss nicht verwendetes Konzentrat oder nicht verwendete Lösung verworfen werden.
ELRC_2682 v1

He's spending his remaining hours in sickbay.
Er verbringt seine letzten Stunden auf der Krankenstation.
OpenSubtitles v2018

Which gives you 24 hours remaining.
Womit Ihnen noch 24 Stunden verbleiben.
OpenSubtitles v2018

You know how excruciatingly lonely those... remaining... hours can be.
Du weißt, wie furchtbar einsam... diese letzten Stunden sein können.
OpenSubtitles v2018

We spend the remaining hours of the afternoon in silence.
Die weiteren Stunden des Nachmittags verbringen wir schweigend.
ParaCrawl v7.1

So I had about 20 hours remaining to save my mandator.
Mir blieben noch etwa 20 Stunden, die Sache zu retten.
ParaCrawl v7.1

In this case a refund will be given for the remaining hours.
In diesem Fall wird eine Rückerstattung für die restlichen Stunden verabreicht werden.
ParaCrawl v7.1

Only during the two remaining hours they had the possibility to visit the bathroom.
Nur an zwei Stunden hatten sie die Möglichkeit, ihre Notdurft zu verrichten.
ParaCrawl v7.1

We know immediately how to spend the last remaining hours in Athens.
Sofort wissen wir, wie wir die letzten Stunden in Athen verbringen werden.
ParaCrawl v7.1

They spend the remaining hours eating.
Die restlichen Stunden verbringen sie mit Fressen.
ParaCrawl v7.1

Let’s see what the remaining 48 hours will bring.
Mal schauen, was uns die kommenden 48 Stunden noch bringen werden.
ParaCrawl v7.1

The remaining credit hours consist of major courses (if applicable) and electives.
Die verbleibenden Kreditstunden bestehen aus Hauptkursen (falls zutreffend) und Wahlfächern.
ParaCrawl v7.1

The remaining credit hours consist of elective courses.
Die verbleibenden Kreditstunden bestehen aus Wahlkursen.
ParaCrawl v7.1

Massages, music, games in the garden and handicraft work fill the remaining hours.
Massagen, Musizieren, Spielen im Garten und Basteln füllen die übrigen Stunden.
ParaCrawl v7.1

And here are a few other things that helped pass some of the week's remaining 144 hours:
Und das hat geholfen, die übrigen 144 Stunden diese Woche zu vertreiben:
ParaCrawl v7.1

The bulk of the recording took place in the six hours remaining before the October Harvest Full Moon.
Der Großteil der Aufzeichnung fand in den verbleibenden sechs Stunden vor dem Oktober Herbstvollmond statt.
ParaCrawl v7.1

In the list of projects for each project the remaining hours and a small bar graph are displayed.
In der Projektliste werden die jeweils noch verbleibenden Stunden für das Projekt angezeigt und grafisch dargestellt.
ParaCrawl v7.1

After this, the polymerization is completed at 83° C., within the remaining 3 hours.
Danach wird die Polymerisation innerhalb weiterer 3 h bei 83°C zu Ende geführt.
EuroPat v2

The outward journey went well and we arrived the remaining hours of the day.
Die Hinreise ist gut verlaufen und wir haben uns die restlichen Stunden des Tages eingefunden.
CCAligned v1

The remaining credit hours consist of major course (if applicable) and/or elective courses.
Die verbleibenden Kreditstunden bestehen aus Hauptkursen (falls zutreffend) und / oder Wahlkursen.
ParaCrawl v7.1

Guests paying by credit card must pay the remaining balance 24 hours before arrival.
Bei Zahlungen mit Kreditkarte ist der ausstehende Betrag 24 Stunden vor der Ankunft zu zahlen.
ParaCrawl v7.1