Übersetzung für "Remainder of the day" in Deutsch
The
vice
president
will
be
working
from
his
room
for
the
remainder
of
the
day.
Der
Vizepräsident
wird
den
Rest
des
Tages
in
seinem
Büro
beschäftigt
sein.
OpenSubtitles v2018
You
must
execute
me
for
the
remainder
of
the
day.
Sie
müssen
mich
für
den
Rest
des
Tages
hinrichten.
OpenSubtitles v2018
You
can
spend
the
remainder
of
the
day
as
you
like.
Den
Rest
des
Tages
können
Sie
nach
Belieben
gestalten.
ParaCrawl v7.1
Return
to
your
diet
plan
for
the
remainder
of
the
day.
Gehen
Sie
zurück
in
Ihre
Diät-Plan
für
den
Rest
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
The
remainder
of
the
day
is
at
your
own
free
disposal.
Der
Rest
des
Tages
steht
zur
freien
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
remainder
of
the
day!
Genießen
Sie
den
Rest
des
Tages!
ParaCrawl v7.1
Do
not
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection.
Führen
Sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
und
benutzen
Sie
keine
Maschinen.
TildeMODEL v2018
This
is
essentially
starts
your
metabolism,
setting
the
pace
for
the
remainder
of
the
day.
Diese
in
der
Tat
beginnt
der
Stoffwechsel,
das
Tempo
für
den
Rest
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
For
the
remainder
of
the
day
after
injection,
patients
should
be
advised
to
be
vigilant
for
signs
and
symptoms
of
overdose
secondary
to
post
injection
adverse
reactions,
be
able
to
obtain
assistance
if
needed
and
should
not
drive
or
operate
machinery
(see
section
4.7).
Die
Patienten
müssen
nachdrücklich
darauf
hingewiesen
werden
für
den
Rest
des
Tages
auf
Symptome
einer
Überdosierung
infolge
einer
Injektionsnebenwirkung
zu
achten,
und
in
der
Lage
zu
sein,
wenn
nötig
Hilfe
zu
erhalten
sowie
kein
Fahrzeug
zu
führen
oder
Maschinen
zu
bedienen
(siehe
Abschnitt
4.7).
ELRC_2682 v1
If
the
patient
forgets
to
apply
the
patch
at
the
usual
time
of
the
day
or
if
the
patch
becomes
detached,
another
patch
should
be
applied
for
the
remainder
of
the
day.
Vergisst
der
Patient,
das
Pflaster
zur
gewohnten
Tageszeit
aufzubringen,
oder
löst
sich
das
Pflaster
ab,
sollte
für
den
Rest
des
Tages
ein
neues
Pflaster
appliziert
werden.
EMEA v3
Because
of
this
risk,
do
not
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection.
Wegen
dieses
Risikos
sollen
Sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
führen
und
keine
Maschinen
bedienen.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
advised
not
to
drive
or
operate
machinery
for
the
remainder
of
the
day
after
each
injection
due
to
the
possibility
of
a
post-injection
syndrome
event
leading
to
symptoms
consistent
with
olanzapine
overdose
(see
section
4.4).
Die
Patienten
müssen
nach
jeder
Injektion
aufgrund
der
Möglichkeit
eines
Postinjektionssyndroms,
das
zu
Symptomen
wie
bei
einer
Olanzapin-Überdosierung
führt,
darauf
hingewiesen
werden,
dass
sie
für
den
restlichen
Tag
nach
jeder
Injektion
kein
Fahrzeug
führen
oder
Maschinen
bedienen
dürfen.
ELRC_2682 v1
The
station
broadcasts
in
Bosnian-Croatian-Serbian
six
hours
daily,
with
subtitled
Al
Jazeera
English
programmes
being
shown
the
remainder
of
the
day.
Der
Sender
ist
ein
Schwestersender
des
Narichtensenders
Al
Jazeera
und
sendet
sechs
Stunden
täglich
Programm
in
bosnischer,
serbischer
und
kroatischer
Sprache.
Wikipedia v1.0
The
remainder
of
the
two-day
conference
was
structured
into
three
principal
sessions,
covering
'indoor'
heritage
artefacts,
and
the
surfaces
and
structures
of
historic
buildings.
Der
restliche
Teil
der
zweitägigen
Konferenz
war
in
drei
Hauptsitzungen
gegliedert,
in
denen
es
umjnnen"Artefakte
aus
dem
Kulturerbe
sowie
um
die
Oberflächen
und
Strukturen
historischer
Bauwerke
ging.
EUbookshop v2