Übersetzung für "Remain solid" in Deutsch
17.5
g
(91%
of
theory)
of
colorless
solid
remain.
Es
bleiben
17,5
g
(91%
der
Theorie)
farbloser
Feststoff.
EuroPat v2
The
triazine
compounds
remain
as
solid
resins
or
waxes.
Die
Triazinverbindung
bleiben
als
feste
Harze
oder
Wachse
zurück.
EuroPat v2
The
particles
remain
solid
under
the
reaction
conditions.
Die
Teilchen
bleiben
unter
den
Reaktionsbedingungen
fest.
EuroPat v2
After
the
solvent
has
been
evaporated
off,
347
mg
of
a
white
solid
remain.
Nach
dem
Eindampfen
des
Lösungsmittels
verbleiben
347
mg
eines
weißen
Festkörpers.
EuroPat v2
After
evaporation
and
chromatography
on
silica
gel,
460
mg
of
a
white
solid
remain.
Nach
dem
Eindampfen
und
Chromatographieren
an
Kieselgel
verbleiben
460
mg
eines
weißen
Festkörpers.
EuroPat v2
After
evaporation
and
chromatography
on
silica
gel,
260
mg
of
a
white
solid
remain.
Nach
dem
Eindampfen
verbleiben
nach
Chromatographie
an
Kieselgel
260
mg
eines
weißen
Festkörpers.
EuroPat v2
After
evaporation,
364
mg
of
a
white
solid
remain.
Nach
dem
Eindampfen
verbleiben
364
mg
eines
weißen
Festkörpers.
EuroPat v2
850
mg
of
a
white
solid
remain.
Es
verbleiben
850
mg
eines
weißen
Festkörpers.
EuroPat v2
It
helps
the
cells
to
remain
solid
and
to
work
typically.
Es
hilft,
die
Zellen
robust
bleiben
und
in
der
Regel
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Growth
will
remain
solid
in
Poland
also,
at
3.4%.
Auch
das
Wachstum
in
Polen
bleibt
mit
3,4%
solide.
ParaCrawl v7.1
It
helps
the
cells
to
remain
solid
and
also
to
function
normally.
Es
hilft,
die
Zellen
fester
zu
bleiben
und
auch
normal
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Global
economic
growth
is
expected
to
remain
solid.
Es
wird
mit
einem
weiterhin
soliden
globalen
Wirtschaftswachstum
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
Group's
financial
position
and
cash
flows
remain
solid.
Die
Finanz-
und
Vermögenslage
des
SIMONA
Konzerns
ist
nach
wie
vor
gut.
ParaCrawl v7.1
Fundamental
data
in
individual
commodities
continues
to
remain
solid.
Fundamentaldaten
bei
einzelnen
Rohstoffen
weiterhin
durchaus
solide.
ParaCrawl v7.1
It
helps
the
cells
to
remain
solid
and
also
to
function
usually.
Es
hilft,
die
Zellen
solide
bleiben
und
auch
normal
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
It
assists
the
cells
to
remain
solid
and
also
to
operate
typically.
Es
unterstützt
die
Zellen
solide
bleiben
und
auch
in
der
Regel
zu
betreiben.
ParaCrawl v7.1
Net
assets
and
our
financial
structure
remain
solid.
Die
Vermögenslage
und
Finanzstruktur
ist
weiterhin
solide.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
WC
particles
bound
in
the
cobalt
remain
as
insoluble
solid
material.
Die
in
dem
Kobalt
gebundenen
WC-Partikel
bleiben
dabei
als
unlöslicher
Feststoff
zurück.
EuroPat v2
After
drying,
about
100
g
of
a
solid
remain.
Nach
Trocknen
verbleiben
etwa
100
g
Feststoff.
EuroPat v2
It
helps
the
cells
to
remain
solid
and
also
to
work
normally.
Es
hilft
die
Zellen
solide
bleiben
und
auch
in
der
Regel
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Building
activity
will
remain
largely
solid
in
Latin
America
in
2010.
In
Lateinamerika
wird
die
Bauwirtschaft
2010
mehrheitlich
solide
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
Group's
financial
position,
performance
and
cash
flows
remain
solid.
Die
Finanz-
und
Vermögenslage
des
SIMONA
Konzerns
ist
nach
wie
vor
gut.
ParaCrawl v7.1
It
assists
the
cells
to
remain
solid
as
well
as
to
operate
normally.
Es
hilft,
die
Zellen
zu
solide
bleiben
sowie
allgemein
zu
betreiben.
ParaCrawl v7.1
It
aids
the
cells
to
remain
solid
and
to
function
usually.
Es
hilft
die
Zellen
solide
bleiben
und
in
der
Regel
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
SCHWEIZER's
balance
sheet
figures
and
the
operative
cash
flow
remain
at
a
solid
level.
Die
Bilanzkennziffern
und
der
operative
Cashflow
bleiben
auf
solidem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
However,
the
plans
remain
at
a
solid
high
level
overall.
Insgesamt
verbleiben
die
Pläne
jedoch
auf
solidem,
hohem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
In
Europe,
the
demand
for
construction
materials
should
remain
solid
in
many
places.
Die
Nachfrage
nach
Baustoffen
dürfte
in
Europa
vielerorts
solide
bleiben.
ParaCrawl v7.1
It
assists
the
cells
to
remain
solid
as
well
as
to
function
generally.
Es
hilft,
die
Zellen
solide
bleiben
und
auch
normal
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1