Übersetzung für "Relevant conditions" in Deutsch

The relevant conditions are considered in sections 3.2-3.6 below.
Die maßgeblichen Voraussetzungen werden nachstehend in den Abschnitten 3.2 und 3.6 erörtert.
DGT v2019

The signature of these SAAs was conditional on the fulfilment of the relevant conditions.
Die Unterzeichnung dieser Abkommen wurde von der Erfüllung bestimmter Voraussetzungen abhängig gemacht.
TildeMODEL v2018

These tests are performed under specific and relevant test conditions.
Diese Tests werden unter spezifischen und relevanten Prüfbedingungen durchgeführt.
DGT v2019

The magnetic strength is dependent on the relevant working conditions.
Die Magnetstärke ist von den jeweiligen Arbeitsbedingungen abhängig.
EuroPat v2

Its efficiency was proven in investigations conducted under economically relevant conditions.
Seine Wirksamkeit wurde in Untersuchungen unter ökonomisch relevanten Bedingungen nachgewiesen.
EuroPat v2

Ingo Aldag takes all relevant conditions (e.g. legal requirements, standards) into account.
Ingo Aldag berücksichtigt Rahmenbedingungen (z.B. Gesetze, Standards).
ParaCrawl v7.1

Kreativfilm GmbH takes all relevant conditions (e.g. industry standards) into account.
Kreativfilm GmbH berücksichtigt Rahmenbedingungen (z.B. Branchenstandards).
ParaCrawl v7.1

Based on the relevant legal conditions, you have:
Unter den jeweiligen gesetzlichen Voraussetzungen haben Sie:
ParaCrawl v7.1

Quality assurance functions actively monitor that all relevant conditions for correct weighing are satisfied.
Qualitätssicherungsfunktionen überwachen aktiv, dass alle relevanten Bedingungen für korrektes Wägen erfüllt sind.
ParaCrawl v7.1