Übersetzung für "Relevant conditions" in Deutsch
The
relevant
conditions
are
considered
in
sections
3.2-3.6
below.
Die
maßgeblichen
Voraussetzungen
werden
nachstehend
in
den
Abschnitten
3.2
und
3.6
erörtert.
DGT v2019
The
signature
of
these
SAAs
was
conditional
on
the
fulfilment
of
the
relevant
conditions.
Die
Unterzeichnung
dieser
Abkommen
wurde
von
der
Erfüllung
bestimmter
Voraussetzungen
abhängig
gemacht.
TildeMODEL v2018
These
tests
are
performed
under
specific
and
relevant
test
conditions.
Diese
Tests
werden
unter
spezifischen
und
relevanten
Prüfbedingungen
durchgeführt.
DGT v2019
The
magnetic
strength
is
dependent
on
the
relevant
working
conditions.
Die
Magnetstärke
ist
von
den
jeweiligen
Arbeitsbedingungen
abhängig.
EuroPat v2
Its
efficiency
was
proven
in
investigations
conducted
under
economically
relevant
conditions.
Seine
Wirksamkeit
wurde
in
Untersuchungen
unter
ökonomisch
relevanten
Bedingungen
nachgewiesen.
EuroPat v2
Ingo
Aldag
takes
all
relevant
conditions
(e.g.
legal
requirements,
standards)
into
account.
Ingo
Aldag
berücksichtigt
Rahmenbedingungen
(z.B.
Gesetze,
Standards).
ParaCrawl v7.1
Kreativfilm
GmbH
takes
all
relevant
conditions
(e.g.
industry
standards)
into
account.
Kreativfilm
GmbH
berücksichtigt
Rahmenbedingungen
(z.B.
Branchenstandards).
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
relevant
legal
conditions,
you
have:
Unter
den
jeweiligen
gesetzlichen
Voraussetzungen
haben
Sie:
ParaCrawl v7.1
Quality
assurance
functions
actively
monitor
that
all
relevant
conditions
for
correct
weighing
are
satisfied.
Qualitätssicherungsfunktionen
überwachen
aktiv,
dass
alle
relevanten
Bedingungen
für
korrektes
Wägen
erfüllt
sind.
ParaCrawl v7.1