Übersetzung für "Relevance for" in Deutsch

This is also of relevance for Europe - when we think of Belarus for instance.
Dies gilt auch für Europa, wenn wir zum Beispiel an Weißrussland denken.
Europarl v8

Two observations that may be of relevance for the observed therapeutic effects are:
Zwei Aspekte könnten für die beobachtete therapeutische Wirkung von Bedeutung sein:
EMEA v3

The relevance of convulsions for humans is unknown.
Die Relevanz dieser beobachteten Konvulsionen für den Menschen ist nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

The relevance for humans is unknown.
Die Bedeutung dieser Befunde für den Menschen ist nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

The relevance for humans is not known.
Die Relevanz für Menschen ist nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

The study includes correction for the age of the study population, enabling comparisons to the Implanon user population and therefore, the final results of this study will be of relevance also for Implanon.
Daher werden die abschließenden Ergebnisse dieser Studie auch für Implanon von Bedeutung sein.
EMEA v3

That Notice is also of relevance for the European Economic Area, Uniform application of the EEA State aid rules is to be ensured throughout the European Economic Area,
Die EWR-Regeln für staatliche Beihilfen sind im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum einheitlich anzuwenden.
DGT v2019

This matter is of relevance for the assessment of the case at hand and was among the issues discussed by the Authority with the Icelandic authorities and the banks.
Dies führte wiederum zu eingeschränkten Möglichkeiten für Investitionen.
DGT v2019

This proposed Regulation is of relevance for the European Economic Area (EEA).
Der Verordnungsvorschlag hat Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR).
TildeMODEL v2018

WHEREAS this prolongation is also of relevance for the European Economic Area,
Diese Verlängerung ist von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum.
DGT v2019

WHEREAS this new Framework is also of relevance for the European Economic Area,
Dieser neue Rahmen ist auch von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum.
DGT v2019

Both Communications are also of relevance for the European Economic Area,
Beide Mitteilungen sind von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum.
DGT v2019

The proposed sector is not of major relevance for the EU Eco-label.
Der vorgeschlagene Sektor ist für das EU-Umweltzeichen nicht von besonderer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

This Communication is also of relevance for the European Economic Area,
Diese Mitteilung ist von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum.
DGT v2019

This communication is also of relevance for the European Economic Area,
Diese Mitteilung ist auch für den Europäischen Wirtschaftsraum von Bedeutung.
DGT v2019

Consequently, the policy relevance for MS remains limited.
Folglich hält sich auch die politische Relevanz für die Mitgliedstaaten in Grenzen.
TildeMODEL v2018

This debate will be of particular relevance for the film sector.
Diese Debatte ist für den Filmsektor von ganz besonderer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Other reference documents which are of relevance for the activities covered by these BAT conclusions are the following:
Die folgenden weiteren Referenzdokumente sind für die unter diese BVT-Schlussfolgerungen fallenden Tätigkeiten relevant:
DGT v2019

The decision, therefore, has only limited relevance for conferences operating on less competitive markets.
Ihre Bedeutung für Linienkonferenzen auf Märkten mit weniger Wettbewerb ist daher sehr begrenzt.
TildeMODEL v2018

This lesson is of the highest relevance for the Member States of recent accession.
Diese Lehre ist von höchster Bedeutung für die kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

This possibility will be of relevance mainly for new Member States.
Diese Möglichkeit wird vor allem für die neuen Mitgliedstaaten von Belang sein.
TildeMODEL v2018

EU Funds and programmes of relevance for the specific pillar to be covered include, inter alia:
Für die einzelnen Säulen sind unter anderem folgende EU-Fonds und Programme relevant:
TildeMODEL v2018

What is their relevance for SMEs?
Wie wichtig sind sie für KMU?
TildeMODEL v2018