Übersetzung für "Release liability" in Deutsch

We've got an airtight release of liability on the contract everybody signed.
Wir haben eine wasserdichte Haftungsfreistellung im Vertrag, den alle unterschrieben haben.
OpenSubtitles v2018

You will be asked to sign a release of liability and disclose any relevant medical conditions.
Sie werden gebeten, eine Haftungsfreistellung zu unterschreiben und relevante gesundheitliche Störungen anzugeben.
ParaCrawl v7.1

Passport or valid identification document (a release of liability must be signed prior the activity)
Pass oder gültigen Ausweises (eine Haftungsfreistellung muss vor die Tätigkeit unterzeichnet)
ParaCrawl v7.1

Passport or valid identification document is required (a release of liability must be signed prior the activity)
Pass oder gültigen Ausweises ist erforderlich (eine Haftungsfreistellung muss vor die Tätigkeit unterzeichnet)
ParaCrawl v7.1

Paragraph 2 takes account of the release from liability under Article 218 and no longer states this provision within the reference thereto.
Absatz 2 trägt der Streichung von Artikel 218 über die Entlastung Rechnung und nimmt diese Vorschrift nicht mehr in die Verweisung mit auf.
EUbookshop v2

At the desk, our staff will check all documentation and will ask you for the Compulsory Release of Liability duly filled out and signed to authorise us to accompany your child during the flight and will check him or her in.
Am Abfertigungsschalter wird unser Personal die Unterlagen prüfen, Sie um die ordnungsgemäß ausgefüllte und unterschriebene Pflichtgemäße Haftungsfreistellung bitten, mit der Sie uns autorisieren, Ihr Kind während der Reise zu begleiten, und danach das Check-in durchführen.
ParaCrawl v7.1

The above release from liability shall not apply if the cause of damage is due to intentional or gross negligence (except if the damage was incurred due to the gross negligence of a person employed in performing an obligation or by any vicarious agent, or the damage is based on the violation of a major contractual obligation).
Vorstehende Haftungsfreizeichnung gilt nicht, soweit die Schadensursache auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruht (ausgenommen, wenn der Schaden durch grobe Fahrlässigkeit eines Erfüllungs- oder Verrichtungsgehilfen verursacht wurde, es sei denn, der Schaden beruht auf Verletzung einer vertraglichen Hauptpflicht).
ParaCrawl v7.1

Let me just summarize the list of things that don't release you from liability .
Lass es mich auf einer Liste der Dinge, die Dich nicht von der Haftung befreien, zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

Each guest prior to his / her departure signs a Release on Liability (a personal document with a picture is needed).
Jeder Gast vor seiner Abreise unterschreibt eine Freigabe über die Haftung (ein persönliches Dokument mit einem Bild wird benötigt).
CCAligned v1

At the Annual General Meeting, the shareholders of the company granted the Management Board formal release from liability (99,95 per cent of the votes) for the 2017 financial year by a large majority, thereby expressing their confidence in the Board.
Im Rahmen der Hauptversammlung haben die Aktionäre der Gesellschaft zudem mit großer Mehrheit dem Vorstand (99,95 Prozent der Stimmen) für das Geschäftsjahr 2017 Entlastung erteilt und damit ihr Vertrauen ausgesprochen.
ParaCrawl v7.1

In addition, in all cases in which the safekeeping represents a contractually typical obligation due to the circum stances of the individual case, release from this liability shall be prohibited.
Zudem sind alle Fälle, in denen die Verwahrung aufgrund der Umstände des Einzelfalls eine vertragstypische Pflicht darstellt, von dieser Haftungsfreizeichnung ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

You understand this is a binding contract that supersedes any other agreements or representations, and is intended to provide a complete release of liability.
Sie bestätigen hiermit, dass es sich hierbei um einen bindenden Vertrag handelt, der Vorrang vor allen anderen Vereinbarungen oder Regelungen hat und uns vollständig von der Haftung befreit.
ParaCrawl v7.1

The implementation will coincide with a release from liability for interim and final storage of nuclear waste.
Im gleichen Zuge wird eine Freistellung von der Haftung für die Zwischen- und Endlagerung von Kernenergie-Abfällen erfolgen.
ParaCrawl v7.1

No representation or warranty, express or implied, is given by or on behalf of the Company or any of its directors, officers or employees or any other person as to the accuracy or completeness of the information or opinions contained in this press release and no liability whatsoever is accepted by the Company or any of its directors, officers or employees nor any other person for any loss howsoever arising, directly or indirectly, from any use of such information or opinions or otherwise arising in connection therewith.
Die Gesellschaft, ihre Organmitglieder, Führungskräfte und Mitarbeiter und sonstige Personen geben keine Garantie oder Zusicherung, weder ausdrücklich noch konkludent, für die Richtigkeit und/oder Vollständigkeit der hierin enthaltenen Informationen ab und jegliche Haftung für jeglichen Schaden oder Verlust, der direkt oder indirekt aus dem Gebrauch dieser Informationen oder daraus in anderer Weise abgeleiteter Meinungen resultiert, ist ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1