Übersetzung für "Relaxed attitude" in Deutsch
This
produced
a
much
more
relaxed
British
attitude
to
the
problem.
Dies
zeitigte
eine
entspanntere
britische
Haltung
zum
Konflikt.
WikiMatrix v1
I
also
enjoy
the
warm
and
relaxed
attitude
of
the
entire
Messe
Friedrichshafen
team.
Auch
genieße
ich
die
herzliche
und
entspannte
Art
des
gesamten
Messeteams.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
debate
can
take
a
relaxed
attitude
to
the
issue
of
global
freedom
of
movement.
Allerdings
kann
die
Debatte
dann
wieder
entspannter
mit
dem
Thema
globale
Freizügigkeit
umgehen.
ParaCrawl v7.1
But
can
you
afford
this
relaxed
attitude?
Können
wir
uns
diese
entspannte
Haltung
leisten?
CCAligned v1
Martin
Carstensen
has
a
very
relaxed
attitude
to
the
biggest
challenges
of
farming.
Zu
den
größten
Herausforderungen
der
Landwirtschaft
hat
Martin
Carstensen
eine
sehr
gelassene
Einstellung.
ParaCrawl v7.1
Was
his
relaxed
attitude
also
apparent
during
the
work
on
the
film?
Hat
sich
seine
entspannte
Einstellung
auch
auf
die
Arbeit
am
Film
übertragen?
ParaCrawl v7.1
American
Mastiff
Panja
is
a
relaxed
attitude
and
quiet
temperament
dog.
American
Panja
Mastiff
ist
eine
entspannte
Haltung
und
ruhigen
Temperament
Hund.
ParaCrawl v7.1
Alicante
convinces
with
natural
Spanish
charm
and
a
relaxed
attitude
to
life.
Sie
überzeugt
mit
natürlichen
spanischem
Charme
und
dem
entspannten
Lebensgefühl
der
Menschen.
ParaCrawl v7.1
With
this
more
relaxed
and
open
attitude,
we
actually
gain
more
pleasure.
Mit
dieser
entspannteren
und
offeneren
Geisteshaltung
gewinnen
wir
tatsächlich
mehr
Freude.
ParaCrawl v7.1
The
elegance
of
this
villa
is
not
sacrificed
by
its
relaxed
attitude
and
open
floor
plan.
Die
Eleganz
dieser
Villa
ist
nicht
durch
seine
entspannte
Haltung
geopfert
und
Grundriss
zu
öffnen.
ParaCrawl v7.1
The
relaxed
attitude
in
the
city
is
in
stark
contrast
to
the
Swiss
way
of
life.
Die
entspannte
Haltung
in
der
Stadt
steht
im
totalen
Gegensatz
zu
den
Schweizer
Gewohnheiten.
ParaCrawl v7.1
If
one
picks
it
up,
however,
it
assumes
an
extremely
relaxed
attitude.
Nimmt
man
sie
allerdings
auf
den
Arm,
nimmt
sie
eine
extrem
entspannte
Haltung
an.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
Danish
universities
also
offers
quality
international
students
culture
due
to
its
relaxed
Scandinavian
attitude.
Die
meisten
der
dänischen
Universitäten
bietet
auch
hochwertige
internationale
Studenten
Kultur
durch
seine
entspannte
skandinavische
Haltung.
ParaCrawl v7.1
Represent
your
company
professionally
abroad
and
have
a
more
relaxed
attitude
toward
the
English
language.
Sie
vertreten
Ihr
Unternehmen
auch
im
Ausland
professionell
und
haben
ein
entspannteres
Verhältnis
zur
englischen
Sprache.
ParaCrawl v7.1
Where
else
in
the
world
do
you
find
this
unconditional
confidence
and
relaxed
attitude?
Wo
sonst
auf
der
Welt
gibt
es
noch
dieses
uneingeschränkte
Vertrauen,
dieses
entspannte
Leben?
ParaCrawl v7.1
I
think
they
should
take
a
much
more
relaxed
attitude
to
their
old
driving
licences
instead
of
cherishing
them
as
if
they
were
things
that
cannot
be
exchanged.
Ich
meine,
sie
sollten
mit
ihren
alten
Führerscheinen
viel
entspannter
umgehen,
anstatt
sie
zu
hüten,
als
wären
sie
unersetzlich.
Europarl v8
The
whole
sequence
of
events
from
the
fraud
itself
involving
59
members
of
the
Economic
and
Social
Committee
amounting
to
over
EUR
1
million,
to
the
scandalously
relaxed
attitude
of
Economic
and
Social
Committee
managers
and
their
efforts
to
cover
up
the
problem,
to
the
botched
and
unprofessional
approach
of
OLAF,
the
European
Fraud
Office,
all
reeks
of
incompetence,
procrastination
and
amateurism.
Die
ganze
Kette
der
Ereignisse
vom
Betrug
selbst,
an
dem
59
Mitglieder
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
beteiligt
waren
und
dessen
Schaden
sich
auf
über
eine
Million
Euro
belief,
über
die
skandalös
lässige
Einstellung
der
Leitung
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
und
deren
Vertuschungsversuche
bis
hin
zum
stümperhaften
und
unprofessionellen
Herangehen
von
OLAF,
dem
Europäischen
Amt
für
Betrugsbekämpfung,
ist
ein
Paradebeispiel
für
Inkompetenz,
Zögerlichkeit
und
Dilettantismus.
Europarl v8
Maybe
it
says
that
he
or
she
has
a
relaxed
attitude
towards
life.
Das
sagt
wohl,
dass
er
oder
sie
witzig
ist
und
ein
entspanntes
Verhältnis
zum
Leben
hat,
nehme
ich
an?
OpenSubtitles v2018
The
first
two
years,
1976
and
1977,
were
characterized
by
a
relaxed
attitude
towards
the
increasing
in
social
pressures
and
by
a
lack
of
any
new
legal
channels
for
mediating
social
conflict.
Die
ersten
beiden
Jahre,
1976
und
1977,
waren
durch
eine
lockere
Haltung
gegenüber
dem
zunehmenden
sozialen
Druck
sowie
durch
einen
Mangel
an
neuen
gesetzlichen
Wegen
zur
Schlichtung
von
Sozialkonflikten
geprägt.
EUbookshop v2
His
drawings
of
groups
of
impeccably
dressed
and
homosocial
male
figures,
virtually
always
depicted
in
a
smiling
and
relaxed
attitude,
became
the
signature
style
of
Simpson’s
and
DAKS
men’s
wear
press
advertising
right
up
until
the
early
1960s.
Hoffs
Zeichnungen
von
tadellos
gekleideten
und
sich
wohl
fühlenden
Männern,
fast
immer
lächelnd
und
entspannt
dargestellt,
wurden
zum
Markenzeichen
der
Werbedrucke
von
Simpsons
und
DAKS
Männermode
bis
zu
den
frühen
1960ern.
WikiMatrix v1
For
example,
there’s
something
contagious
about
the
openness
of
a
typical
Berlin
FKK
area,
a
relaxed
body
image
attitude
that
somehow
manifests
itself
even
after
returning
to
the
everyday
urban
environment.
Zum
Beispiel
hat
die
Offenheit
eines
typischen
Berliner
FKK-Strandes
etwas
Ansteckendes
an
sich,
eine
entspannte
Körperbild-Einstellung,
die
sich
irgendwie
auch
nach
der
Rückkehr
in
den
urbanen
Alltag
manifestiert.
ParaCrawl v7.1