Übersetzung für "Relaxed attitude" in Deutsch

This produced a much more relaxed British attitude to the problem.
Dies zeitigte eine entspanntere britische Haltung zum Konflikt.
WikiMatrix v1

I also enjoy the warm and relaxed attitude of the entire Messe Friedrichshafen team.
Auch genieße ich die herzliche und entspannte Art des gesamten Messeteams.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the debate can take a relaxed attitude to the issue of global freedom of movement.
Allerdings kann die Debatte dann wieder entspannter mit dem Thema globale Freizügigkeit umgehen.
ParaCrawl v7.1

But can you afford this relaxed attitude?
Können wir uns diese entspannte Haltung leisten?
CCAligned v1

Martin Carstensen has a very relaxed attitude to the biggest challenges of farming.
Zu den größten Herausforderungen der Landwirtschaft hat Martin Carstensen eine sehr gelassene Einstellung.
ParaCrawl v7.1

Was his relaxed attitude also apparent during the work on the film?
Hat sich seine entspannte Einstellung auch auf die Arbeit am Film übertragen?
ParaCrawl v7.1

American Mastiff Panja is a relaxed attitude and quiet temperament dog.
American Panja Mastiff ist eine entspannte Haltung und ruhigen Temperament Hund.
ParaCrawl v7.1

Alicante convinces with natural Spanish charm and a relaxed attitude to life.
Sie überzeugt mit natürlichen spanischem Charme und dem entspannten Lebensgefühl der Menschen.
ParaCrawl v7.1

With this more relaxed and open attitude, we actually gain more pleasure.
Mit dieser entspannteren und offeneren Geisteshaltung gewinnen wir tatsächlich mehr Freude.
ParaCrawl v7.1

The elegance of this villa is not sacrificed by its relaxed attitude and open floor plan.
Die Eleganz dieser Villa ist nicht durch seine entspannte Haltung geopfert und Grundriss zu öffnen.
ParaCrawl v7.1

The relaxed attitude in the city is in stark contrast to the Swiss way of life.
Die entspannte Haltung in der Stadt steht im totalen Gegensatz zu den Schweizer Gewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

If one picks it up, however, it assumes an extremely relaxed attitude.
Nimmt man sie allerdings auf den Arm, nimmt sie eine extrem entspannte Haltung an.
ParaCrawl v7.1

Most of the Danish universities also offers quality international students culture due to its relaxed Scandinavian attitude.
Die meisten der dänischen Universitäten bietet auch hochwertige internationale Studenten Kultur durch seine entspannte skandinavische Haltung.
ParaCrawl v7.1

Represent your company professionally abroad and have a more relaxed attitude toward the English language.
Sie vertreten Ihr Unternehmen auch im Ausland professionell und haben ein entspannteres Verhältnis zur englischen Sprache.
ParaCrawl v7.1

Where else in the world do you find this unconditional confidence and relaxed attitude?
Wo sonst auf der Welt gibt es noch dieses uneingeschränkte Vertrauen, dieses entspannte Leben?
ParaCrawl v7.1

I think they should take a much more relaxed attitude to their old driving licences instead of cherishing them as if they were things that cannot be exchanged.
Ich meine, sie sollten mit ihren alten Führerscheinen viel entspannter umgehen, anstatt sie zu hüten, als wären sie unersetzlich.
Europarl v8

The whole sequence of events from the fraud itself involving 59 members of the Economic and Social Committee amounting to over EUR 1 million, to the scandalously relaxed attitude of Economic and Social Committee managers and their efforts to cover up the problem, to the botched and unprofessional approach of OLAF, the European Fraud Office, all reeks of incompetence, procrastination and amateurism.
Die ganze Kette der Ereignisse vom Betrug selbst, an dem 59 Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialausschusses beteiligt waren und dessen Schaden sich auf über eine Million Euro belief, über die skandalös lässige Einstellung der Leitung des Wirtschafts- und Sozialausschusses und deren Vertuschungsversuche bis hin zum stümperhaften und unprofessionellen Herangehen von OLAF, dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung, ist ein Paradebeispiel für Inkompetenz, Zögerlichkeit und Dilettantismus.
Europarl v8

Maybe it says that he or she has a relaxed attitude towards life.
Das sagt wohl, dass er oder sie witzig ist und ein entspanntes Verhältnis zum Leben hat, nehme ich an?
OpenSubtitles v2018

The first two years, 1976 and 1977, were characterized by a relaxed attitude towards the increasing in social pressures and by a lack of any new legal channels for mediating social conflict.
Die ersten beiden Jahre, 1976 und 1977, waren durch eine lockere Haltung gegenüber dem zunehmenden sozialen Druck sowie durch einen Mangel an neuen gesetzlichen Wegen zur Schlichtung von Sozialkonflikten geprägt.
EUbookshop v2

His drawings of groups of impeccably dressed and homosocial male figures, virtually always depicted in a smiling and relaxed attitude, became the signature style of Simpson’s and DAKS men’s wear press advertising right up until the early 1960s.
Hoffs Zeichnungen von tadellos gekleideten und sich wohl fühlenden Männern, fast immer lächelnd und entspannt dargestellt, wurden zum Markenzeichen der Werbedrucke von Simpsons und DAKS Männermode bis zu den frühen 1960ern.
WikiMatrix v1

For example, there’s something contagious about the openness of a typical Berlin FKK area, a relaxed body image attitude that somehow manifests itself even after returning to the everyday urban environment.
Zum Beispiel hat die Offenheit eines typischen Berliner FKK-Strandes etwas Ansteckendes an sich, eine entspannte Körperbild-Einstellung, die sich irgendwie auch nach der Rückkehr in den urbanen Alltag manifestiert.
ParaCrawl v7.1