Übersetzung für "Reimbursement application" in Deutsch

Reimbursement of visa application costs for students and graduates who are not EU citizens.
Erstattung der Kosten für Visumsanträge bei Studierenden und Graduierten, die keine EU-Bürger sind.
ParaCrawl v7.1

This Regulation provides for the reimbursement, on application, to firms based in Spain of the levy paid on the purchase of oils used in the production of mayonnaise and other fine sauces.
Diese Verord nung sieht vor, daß den spanischen Unternehmen auf Antrag die Abgabe erstattet wird, die beim Kauf der zur Herstellung von Mayonnaise und anderen Feinsoßen verwendeten Öle gezahlt wurde.
EUbookshop v2

If you received external funding for this doctoral initiative, please include a copy of your reimbursement application for the external organization with the Graduate Academy reimbursement form.
Sollten Sie Drittmittel für die Finanzierung der Doktorandeninitiative erhalten haben, reichen Sie bitte auch eine Kopie Ihres Antrags bei der externen Organisation/Einrichtung mit unserem Abrechnungsformular ein.
ParaCrawl v7.1

If you received external funding for the proofreading of this publication, please include a copy of your reimbursement application for the external organization with the Graduate Academy reimbursement form.
Sollten Sie Drittmittel für die Finanzierung eines Lektorats für die vorliegende Veröffentlichung erhalten haben, reichen Sie bitte auch eine Kopie Ihres Antrags bei der externen Organisation/Einrichtung mit unserem Abrechnungsformular ein.
ParaCrawl v7.1

If you received external funding for the acquisition of the data sets, please include a copy of your reimbursement application for the external organization with the Graduate Academy reimbursement form.
Sollten Sie Drittmittel für die Finanzierung des Datensatzerwerbs erhalten haben, reichen Sie bitte auch eine Kopie Ihres Antrags bei der externen Organisation/Einrichtung mit unserem Abrechnungsformular ein.
ParaCrawl v7.1

Early market access for medical devices subject to price regulation and inclusion in reimbursement lists (application of time-limits): benefits for companies in terms of return on investment and for patients due to swift access to health technologies.
Frühzeitiger Marktzugang für Medizinprodukte, die der Preisregulierung und Aufnahme in Erstattungslisten unterliegen (Anwendung von Fristen): Unternehmen profitieren von Investitionserträgen, und Patienten haben zügigen Zugang zu Gesundheitstechnologien.
TildeMODEL v2018

If you received external funding for this trip, please include a copy of your reimbursement application for the external organization with the form that you submit to the Graduate Academy in order to have the travel grant paid out.
Ausgaben, für die Sie keinen Nachweis vorlegen, können nicht erstattet werden. Sollten Sie für die vorliegende Reise Drittmittel erhalten haben, reichen Sie bitte auch eine Kopie Ihres Antrags bei der externen Organisation/Einrichtung mit unserem Abrechnungsformular ein.
ParaCrawl v7.1

The requested authority shall append a detailed estimate of the costs for which it requests reimbursement by the applicant authority.
Die ersuchte Behörde fügt eine ausführliche Schätzung der Kosten bei, deren Erstattung sie bei der ersuchenden Behörde beantragt.
JRC-Acquis v3.0

The entry of generics is also affected where authorities in Member States consider that pricing and reimbursement applications constitute a patent violation.
Der Markteintritt von Generika wird auch erschwert, wenn Behörden von Mitgliedstaaten Anträge auf Preisfestsetzung und Erstattungsfähigkeit als Patentrechtsverstoß betrachten.
TildeMODEL v2018

Where that part of the expenses not reimbursed following application of the reimbursement?level coefficient is high and represents a considerable cost to the beneficiary, supplementary reimbursement is made to bring the actual rate of reimbursement up to 50%.
Entsteht für den Krankheitsfürsorge-Berechtigten eine schwere Belastung wegen eines hohen Anteils von Kosten, die durch die Anwendung des Koeffizienten nicht erstattet werden, so wird eine zusätzliche Erstattung gewährt, bis eine Erstattung zum effektiven Satz von 50 % erfolgt ist.
TildeMODEL v2018

In order to discourage unfounded applications, registration fees should not be reimbursed if an applicant withdraws its application during the registration process, nor if registration is refused.
Um unbegründete Anträge zu verhindern, sollten die Registrierungsgebühren nicht rückerstattet werden, wenn ein Antragsteller seinen Antrag im Verlauf des Registrierungsverfahrens zurückzieht oder wenn eine Registrierung abgelehnt wird.
DGT v2019

The fee collected shall not be reimbursed where an application is withdrawn after the evaluating Competent Authority has transmitted its assessment report to the Agency.
Die entrichtete Gebühr wird nicht erstattet, wenn ein Antrag zurückgezogen wird, nachdem die bewertende zuständige Behörde der Agentur ihren Bewertungsbericht übermittelt hat.
DGT v2019