Übersetzung für "Reimbursable expenses" in Deutsch

Receipts must be provided for reimbursable expenses.
Für erstattungsfähige Ausgaben müssen Belege vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

However, the Administrative Commission shall establish the nature of reimbursable expenses and the limits above which their reimbursement is due.
Die Verwaltungskommission legt jedoch die Art der erstattungsfähigen Ausgaben und die Schwellen für die Erstattung dieser Ausgaben fest.
DGT v2019

I therefore agree with fellow Members, like our rapporteur Mr Fava, who propose not including VAT among reimbursable expenses and not reallocating resources that have become subject to automatic release under the N+2 rule.
Daher stimme ich den Kolleginnen und Kollegen, wie unserem Berichterstatter, Herrn Fava, zu, die vorschlagen, die Mehrwertsteuer nicht in die rückzahlbaren Ausgaben einzubeziehen und nicht Mittel erneut zu vergeben, die Gegenstand der Bestimmung über die automatische Freigabe, die so genannte N+2-Regel waren.
Europarl v8

In Streamline Shipping’s original complaint of July 2004, it was alleged that at least GBP 2 million was paid to NorthLink 1 outside the scope of the reimbursable expenses regarding its public service obligations directly for chartering a freight vessel.
In der ursprünglichen Beschwerde von Streamline Shipping vom Juli 2004 wurde behauptet, dass Northlink 1 über die erstattungsfähigen Ausgaben im Zusammenhang mit seinen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen hinaus mindestens 2 Mio. GBP unmittelbar für das Chartern eines Frachtschiffs erhalten habe.
DGT v2019

The provisional advance fixed by the Secretary General according to Article 36(1) of the Rules shall normally not exceed the amount obtained by adding together the ICC administrative expenses, the minimum of the fees (as set out in the scale hereinafter) based upon the amount of the claim and the expected reimbursable expenses of the arbitral tribunal incurred with respect to the drafting of the Terms of Reference.
Der vorläufige Voraus vom Generalsekretär festgelegt gemäß Artikel 36(1) das Geschäfts darf höchstens die durch Addition der ICC Verwaltungskosten normalerweise nicht erhalten Menge, das Minimum der Gebühren (wie in der Skala nachstehend dargelegt) basierend auf der Höhe der Forderung und der erwarteten erstattungsfähigen Kosten des Schiedsgerichts in Bezug auf die Erstellung der Terms of Reference entstanden.
ParaCrawl v7.1

While the list of reimbursable expenses is comprehensive, the red tape involved in actually being reimbursed appears burdensome, said Busby.
Während die Liste der erstattungsfähigen Ausgaben umfassend ist, erscheint die Bürokratie, die mit der tatsächlichen Erstattung verbunden ist, lästig, sagte Busby.
ParaCrawl v7.1

This is why rates of pay and the system of reimbursement for travel expenses are inextricably linked.
Deshalb sind die Vergütungen und die Regelung der Reisekostenerstattung untrennbar miteinander verbunden.
Europarl v8

The second example is the reimbursement of expenses.
Das zweite Beispiel betrifft die Rückerstattung von Ausgaben.
Europarl v8

For example, the proposed reimbursement of travelling expenses does not take account of travelling time or inconvenience.
Beispielsweise bleiben bei der vorgeschlagenen Reisekostenerstattung die Reisezeit bzw. die Reisestrapazen unberücksichtigt.
Europarl v8

Reimbursement of expenses in Member States by payment to the Competent authorities.
Die Ausgaben in den Mitgliedstaaten werden durch Zahlung an die zuständigen Behörden erstattet.
TildeMODEL v2018

Reimbursement of expenses for members is limited to one expert per Member State.
Die Erstattung für Mitglieder beschränkt sich auf die Kosten eines Sachverständigen pro Mitgliedstaat.
DGT v2019

The secretary-general explained the reasons for the delay in reimbursing members' travel expenses.
Der GENERALSEKRETÄR erläutert im Einzelnen die Gründe für die Verzögerungen bei der Reisekostenerstattung.
TildeMODEL v2018