Übersetzung für "Regulated agent" in Deutsch
The
regulated
agent
or
air
carrier
shall
establish
the
following
details
of
the
entity:
Der
reglementierte
Beauftragte
oder
das
Luftfahrtunternehmen
erfasst
die
folgenden
Unternehmensinformationen:
DGT v2019
Account
consignors
shall
be
designated
by
a
regulated
agent.
Geschäftliche
Versender
werden
von
einem
reglementierten
Beauftragten
benannt.
DGT v2019
How
is
the
air
cargo/air
mail
conveyed
to
the
regulated
agent?
Wie
wird
die
Luftfracht/Luftpost
zum
reglementierten
Beauftragten
befördert?
DGT v2019
Spedworld
as
a
fictitious,
German-speaking
company
has
the
status
of
a
regulated
agent.
Spedworld
als
fiktive,
deutschsprachige
Firma
besitzt
den
Status
als
Reglementierter
Beauftragter.
CCAligned v1
Rieck
is
approved
as
a
"Regulated
Agent"
(RA).
Rieck
ist
zugelassen
als
"Reglementierter
Beauftragter"
(RegB).
ParaCrawl v7.1
All
principles
of
regulated
agent
are
guaranteed.
Alle
Auflagen
des
Reglementieren
Beauftragten
sind
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
regulated
agent
or
air
carrier
shall
maintain
a
database
with
the
information
referred
to
in
point
6.5.1(b).
Der
reglementierte
Beauftragte
oder
das
Luftfahrtunternehmen
verwaltet
die
Informationen
gemäß
Abschnitt
6.5.1
b
in
einer
Datenbank.
DGT v2019
Any
entity
that
applies
security
controls
as
referred
to
in
point
6.3.2
shall
be
approved
as
a
regulated
agent.
Als
reglementierter
Beauftragter
zugelassen
wird
jede
Stelle,
die
die
in
Nummer
6.3.2
genannten
Sicherheitskontrollen
durchführt.
DGT v2019
The
applicant
shall
also
submit
the
‘Declaration
of
commitments
—
regulated
agent’
as
contained
in
Attachment
6-A.
Der
Antragsteller
muss
ferner
die
„Verpflichtungserklärung
—
Reglementierter
Beauftragter“
gemäß
Anlage
6-A
vorlegen.
DGT v2019
A
regulated
agent
shall
be
re-validated
at
regular
intervals
not
exceeding
5
years.
Die
Validierung
reglementierter
Beauftragter
wird
in
regelmäßigen
Abständen
von
nicht
mehr
als
5
Jahren
wiederholt.
DGT v2019
The
regulated
agent
shall
maintain
a
database
with
the
information
referred
to
in
point
6.5.2(c).
Der
reglementierte
Beauftragte
verwaltet
die
Informationen
gemäß
Nummer
6.5.2
Buchstabe
c
in
einer
Datenbank.
DGT v2019
The
national
authorities
responsible
for
civil
aviation
security
handling
the
information
concerned
shall
only
use
it
for
the
purposes
of
the
relevant
programmes
for
regulated
agent
or
known
consignor
and
shall
implement
appropriate
technical
and
organizational
measures
to
ensure
the
security
of
this
information’.
Die
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
zuständigen
nationalen
Behörden,
die
die
betreffenden
Informationen
bearbeiten,
verwenden
diese
ausschließlich
für
die
Zwecke
der
einschlägigen
Programme
für
reglementierte
Beauftragte
oder
bekannte
Versender
und
treffen
geeignete
technische
und
organisatorische
Maßnahmen
zum
Schutz
dieser
Informationen.“
DGT v2019
The
national
authorities
responsible
for
civil
aviation
security
handling
the
information
concerned
shall
use
it
only
for
the
purposes
of
the
relevant
programmes
for
regulated
agent
or
known
consignor
and
shall
implement
appropriate
technical
and
organisational
measures
to
ensure
the
security
of
this
information.
Die
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
zuständigen
nationalen
Behörden,
die
die
betreffenden
Informationen
bearbeiten,
verwenden
diese
ausschließlich
für
die
Zwecke
der
einschlägigen
Programme
für
reglementierte
Beauftragte
oder
bekannte
Versender
und
treffen
geeignete
technische
und
organisatorische
Maßnahmen
zum
Schutz
dieser
Informationen.
DGT v2019
Where
the
AEOS
is
a
regulated
agent
or
a
known
consignor
as
defined
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
300/2008
and
fulfils
the
requirements
laid
down
in
Regulation
(EU)
No
185/2010,
the
competent
customs
authority
shall
immediately
make
available
to
the
appropriate
national
authority
responsible
for
civil
aviation
security
the
following
minimum
information
related
to
the
AEO
status
which
it
has
at
its
disposal:
Ist
der
AEOS
ein
reglementierter
Beauftragter
oder
bekannter
Versender
im
Sinne
des
Artikels
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
300/2008
und
erfüllt
er
die
Anforderungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
185/2010,
so
macht
die
zuständige
Zollbehörde
der
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
zuständigen
nationalen
Behörde
unverzüglich
mindestens
die
folgenden
ihr
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
zum
AEO-Status
zugänglich:
DGT v2019
The
national
authorities
responsible
for
civil
aviation
security
handling
the
information
concerned
shall
use
it
only
for
the
purposes
of
the
relevant
programmes
for
regulated
agent
or
known
consignor
and
shall
implement
appropriate
technical
and
organisational
measures
to
ensure
the
security
of
the
information.
Die
für
die
Sicherheit
der
Zivilluftfahrt
zuständigen
nationalen
Behörden,
die
die
betreffenden
Informationen
bearbeiten,
verwenden
diese
ausschließlich
für
die
Zwecke
der
einschlägigen
Programme
für
reglementierte
Beauftragte
oder
bekannte
Versender
und
treffen
geeignete
technische
und
organisatorische
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Informationen.
DGT v2019
The
practical
implementation
of
both
the
customs
legislation
governing
the
AEO
status
and
the
aviation
legislation
governing
the
regulated
agent
and
known
consignor
has
shown
that
the
existing
recognition
between
the
programmes
is
not
sufficient
to
ensure
the
highest
possible
synergies
between
the
respective
security
programmes.
Bei
der
praktischen
Anwendung
sowohl
der
zollrechtlichen
Vorschriften
für
den
AEO-Status
als
auch
der
Luftverkehrsvorschriften
in
Bezug
auf
den
reglementierten
Beauftragten
und
bekannten
Versender
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
bestehende
Anerkennung
zwischen
den
Programmen
nicht
ausreicht,
um
maximale
Synergien
zwischen
den
jeweiligen
Sicherheitsprogrammen
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
security
requirements
for
both
the
aviation
security
regulated
agent
and
known
consignor
programme
and
for
the
customs
AEO
programme
are
equivalent
to
such
an
extent
that
both
programmes
may
be
aligned
further.
Die
Sicherheitsanforderungen
sowohl
für
den
reglementierten
Beauftragten
und
bekannten
Versender
im
Rahmen
der
Luftsicherheit
als
auch
für
das
AEO-Programm
des
Zolls
weisen
ein
so
hohes
Maß
an
Äquivalenz
auf,
dass
beide
Programme
weiter
aufeinander
abgestimmt
werden
können.
DGT v2019