Übersetzung für "Regain lost ground" in Deutsch
The
industry
had
to
be
convincing
in
order
to
regain
lost
ground.
Diese
müssen
jedoch
überzeugen
können,
wenn
man
verlorenes
Terrain
wiedergewinnen
wolle.
EUbookshop v2
Croatia
has
struggled
to
regain
lost
economic
ground
since
the
war.
Kroatien
hat
gekämpft,
verloren
wirtschaftlichen
Boden
zurückzugewinnen
seit
dem
Krieg.
ParaCrawl v7.1
The
Germans
placed
great
emphasis
on
immediately
counter-attacking
to
regain
lost
ground.
Die
Deutschen
legten
großen
Wert
auf
einen
sofortigen
Gegenangriff,
um
die
verlorenen
Gräben
zurückzuerobern.
WikiMatrix v1
The
ruble
in
the
event
of
an
increase
in
oil
purchases
in
China
will
even
begin
to
regain
lost
ground.
Der
Rubel
im
Falle
eines
Anstiegs
der
Ölkäufe
in
China
wird
sogar
wieder
an
Boden
verlieren.
CCAligned v1
Referring
to
a
loss
of
confidence
of
ordinary
people
in
the
European
dream,
Mr
Flynn
urged
that
everything
should
be
done
to
regain
the
lost
ground.
Mit
Bezug
auf
den
Verlust
eines
gewissen
Vertrauens
normaler
Mitbürger
und
Mitbürgerinnen
in
den
europäischen
Traum
forderte
Padraig
Flynn,
alles
nur
mögliche
zu
unternehmen,
um
die
verlorengegangene
Position
wieder
zurückzuerobern.
EUbookshop v2
After
stabilizing
the
front
line,
the
Syrian
regular
army
and
the
National
Defence
Army
launched
a
counter-offensive
to
regain
lost
ground
and
prevent
mercenaries
consolidate
their
positions
in
regions
where
they
entered.
Nachdem
sie
die
Frontlinie
stabilisiert
hatte,
startete
die
syrische
reguläre
Armee
und
die
Armee
der
nationalen
Verteidigung
einen
Gegenangriff,
um
wieder
verlorenen
Boden
zurückzugewinnen
und
zu
verhindern,
dass
die
Söldner
ihre
Positionen
in
den
Regionen
konsolidieren,
wo
sie
eingedrungen
sind.
ParaCrawl v7.1
It
was
expected
that
on
Monday,
Georgian
President
Mikheil
Saakashvili
will
talk
about
measures
to
further
power-sharing
and
democratic
elections
in
an
attempt
to
placate
his
critics
and
regain
lost
ground.
Es
wurde
erwartet,
dass
am
Montag,
den
georgischen
Präsidenten
Mikheil
Saakashvili
wird
über
die
Maßnahmen
zu
einer
weiteren
Teilung
der
Macht
und
der
demokratischen
Wahlen
in
dem
Versuch,
seine
Kritiker
besänftigen
und
wieder
an
Boden
verloren.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
matter
of
urgency
that
we
regain
the
ground
lost
by
workers
movements,
in
order
to
avoid
the
European
economy
having
to
be
restructured.
Es
ist
eine
Frage
der
Dringlichkeit,
dass
wir
den
Boden
wiedergewinnen,
der
von
den
Arbeiterbewegungen
verloren
wurde,
um
zu
vermeiden,
dass
die
Europäische
Wirtschaft
restrukturiert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
In
1140,
when
Yue
was
about
to
drive
all
the
Jin
invaders
out
of
the
Han
region,
and
regain
all
the
lost
ground,
the
then
Emperor
Zhao
Gou
and
corrupt
minister
Qin
Hui,
fearing
Yue’s
victory
would
bring
back
the
previous
emperor
and
threaten
their
stranglehold
on
the
throne,
gave
orders
forcing
Yue
to
retreat
and
go
back
to
Lin’an,
the
capital
of
the
Southern
Song
Dynasty.
Im
Jahr
1140,
als
Yue
dabei
war,
alle
Jin
Invasoren
aus
der
Han
Region
zu
vertreiben
und
den
verlorenen
Grund
und
Boden
zurückzugewinnen,
fürchteten
der
damalige
Kaiser
Zhao
Gou
und
der
korrupte
Magistrat
Qin
Hui,
Yues
Sieg
würde
den
früheren
Kaiser
zurückbringen
und
Belagerung
des
Thron
bedrohen.
So
erteilten
sie
Befehle,
die
Yue
dazu
zwangen,
sich
zurückzuziehen
und
nach
Lin’an
zurückzugehen,
der
Hauptstadt
der
Südlichen
Song
Dynastie.
ParaCrawl v7.1
In
1140,
when
Yue
was
about
to
drive
all
the
Jin
invaders
out
of
the
Han
region,
and
regain
all
the
lost
ground,
the
then
Emperor
Zhao
Gou
and
corrupt
minister
Qin
Hui,
fearing
Yue's
victory
would
bring
back
the
previous
emperor
and
threaten
their
stranglehold
on
the
throne,
gave
orders
forcing
Yue
to
retreat
and
go
back
to
Lin'an,
the
capital
of
the
Southern
Song
Dynasty.
Im
Jahr
1140,
als
Yue
dabei
war,
alle
Jin
Invasoren
aus
der
Han
Region
zu
vertreiben
und
den
verlorenen
Grund
und
Boden
zurückzugewinnen,
fürchteten
der
damalige
Kaiser
Zhao
Gou
und
der
korrupte
Magistrat
Qin
Hui,
Yues
Sieg
würde
den
früheren
Kaiser
zurückbringen
und
Belagerung
des
Thron
bedrohen.
So
erteilten
sie
Befehle,
die
Yue
dazu
zwangen,
sich
zurückzuziehen
und
nach
Lin'an
zurückzugehen,
der
Hauptstadt
der
Südlichen
Song
Dynastie.
Dadurch
war
das
Land
Song
wieder
verloren.
ParaCrawl v7.1
However,
he
is
an
experienced
apparatchik
,
and
regained
the
lost
ground
in
four
months.
Nun
gut,
Milosevic
ist
ein
erfahrener
Apparatschik
,
und
in
vier
Monaten
hatte
er
das
Terrain
zurückgewonnen.
Europarl v8
The
economy
not
only
regains
its
lost
ground,
but,
within
a
year,
it
typically
catches
up
to
its
rising
long-run
trend.
Die
Wirtschaft
gewinnt
ihr
verlorenes
Terrain
nicht
nur
wieder,
sondern
befindet
sich
normalerweise
innerhalb
eines
Jahres
auch
wieder
im
Aufschwung.
News-Commentary v14
Get
ready
for
a
rebound
as
U.S.
stock
futures
are
regaining
lost
ground
after
a
sharp
Friday
drop.
Machen
Sie
sich
bereit
für
eine
Erholung,
da
die
Aktienfutures
der
USA
nach
einem
heftigen
Rückgang
am
Freitag
wieder
an
Boden
verlieren.
CCAligned v1
Let
us
also
note
that
the
yen
too
has
fluctuated
widely
in
relation
to
the
ECU
:
it
lost
almost
30%
of
its
value
between
August
1978
and
November
1979.
then
regained
the
lost
ground
between
February
1980
and
August
1981.
Bemerkt
sei
noch,
daß
auch
der
Yen-Kurs
gegenüber
der
ECU
beträchtlich
geschwankt
hat:
Von
August
1978
bis
November
1979
büßte
er
praktisch
30%
seines
Wertes
ein,
hat
jedoch
in
der
Zeit
von
Februar
1980
bis
August
1981
das
verlorene
Terrain
wieder
zurückgewonnen.
EUbookshop v2
The
challenges
awaiting
us
in
Lisbon
are
therefore
very
simple:
we
must
meet
the
challenge
of
technology
by
regaining
lost
ground
in
the
areas
of
knowledge
and
technical
skills,
especially
retraining
technologies.
Die
Herausforderungen
von
Lissabon
sind
demnach
ganz
simpel:
Der
technologischen
Herausforderung
müssen
wir
dadurch
gerecht
werden,
daß
wir
das
verlorene
Terrain
im
Bereich
des
Wissens,
des
Know-how
und
der
Technologien,
vor
allem
der
innovativen
Technologien,
zurückerobern.
Europarl v8