Übersetzung für "Refrigerant flow" in Deutsch

The refrigerant would then flow through the middle annular chamber.
Durch den mittleren Ringraum strömt dann das Kältemittel.
EuroPat v2

The refrigerant flow can be modified via shut-off valves.
Über Absperrventile kann der Kältemittelfluss verändert werden.
ParaCrawl v7.1

A coolant or a refrigerant may flow through the cooling duct system.
Das Kühlkanalsystem kann von einem Kühlmittel bzw. einem Kältemittel durchströmt sein.
EuroPat v2

In this power semiconductor component as well, a refrigerant does not flow through the housing itself.
Auch bei diesem Leistungshalbleiterbauelement ist nicht vorgesehen, das Gehäuse selbst mit einem Kältemittel zu durchströmen.
EuroPat v2

Expansion valve, controls the refrigerant flow.
Expansionsventil, steuert den Kältemittelfluß.
ParaCrawl v7.1

The ends of the cooling tubes end in the manifolds, allowing refrigerant to flow through them.
Die Enden der Kühlrohre enden dabei in den Sammelrohren und können dadurch mit Kältemittel durchströmt werden.
EuroPat v2

A refrigerant can flow between the collecting tanks 2, 2 a via the flat tubes 4 .
Über die Flachrohre 4 kann ein Kältemittel zwischen den beiden Sammelkästen 2, 2a strömen.
EuroPat v2

For example, this may involve an actuation of a valve for diverting a refrigerant flow so as to bypass the condenser.
Beispielsweise kann dies eine Ansteuerung eines Ventils zur Umleitung eines Kältemittelstromes um den Kondensator umfassen.
EuroPat v2

As long as the overlap exists, refrigerant can flow from the inlet of the distributor to the evaporator in question.
Solange die Überdeckung besteht, kann Kältemittel vom Eingang des Verteilers zu dem betreffenden Verdampfer strömen.
EuroPat v2

Accordingly, a particularly sensitive influencing of the refrigerant flow in the expansion valve is also possible in the partial load range when the closing member releases only a small portion of the maximum opening cross section which is structurally possible according to the valve construction.
Damit ist auch im Teillastbereich, wenn das Verschlußorgan nur einen geringen Anteil des je nach Ventilkonstruktion konstruktiv möglichen maximalen Öffnungsguerschnittes freigibt, eine besonders feinfühlige Beeinflussung des Kältemittelstromes im Expansionsventil möglich.
EuroPat v2

That presupposes that the heat exchangers in the evaporator, through which flow refrigerant or the gaseous portion of the pair of substances, are absolutely fluid-tight.
Dies setzt voraus, daß die von Kältemittel bzw. dem gasförmigen Teil des Stoffpaares durchflossenen Wärmetauscher im Verdampfer absolut dicht sind.
EuroPat v2