Übersetzung für "Refreshment break" in Deutsch
Where
are
your
guards,
on
their
refreshment
break?
Wo
sind
Eure
Wachen,
in
ihrer
Erfrischungspause?
OpenSubtitles v2018
This
was
celebrated
with
a
refreshment
break
and
ice
cream.
Das
wurde
mit
einer
Erfrischungspause
und
Eis
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
The
perfect
combination
of
regional
specialities
and
South
Tyrolean
hospitality
guarantees
an
enjoyable
refreshment
break.
Der
richtige
Mix
aus
regionalen
Spezialitäten
und
Südtiroler
Gastfreundschaft
garantiert
einen
genussreichen
Einkehrschwung.
ParaCrawl v7.1
Refreshment
break
and
unavoidable
photographing
are
waiting
for
us
in
ethno
village
Milogora,
in
the
village
of
Trsa
(1450m).
Erfrischungspause
und
unvermeidliches
Fotografieren
erwarten
uns
im
Ethno-Dorf
Milogora
im
Dorf
Trsa
(1450m).
ParaCrawl v7.1
The
Hotel
Girassol
provides
delicious
snacks
and
coffee
and
tea,
perfect
for
your
corporate
refreshment
break.
Das
Hotel
Girassol
bietet
köstliche
Snacks
sowie
Kaffee
und
Tee
–
perfekt
für
eine
erfrischende
Pause.
ParaCrawl v7.1
After
shopping
in
the
souk
we
take
a
short
refreshment
break
in
a
traditional
coffee
shop
before
going
on
to
the
Bait
Al
Zubair
Museum.
Nach
dem
Einkaufsbummel
im
Souk
machen
wir
eine
kurze
Erfrischungs
Pause
in
einem
traditionellen
Coffee
Shop,
bevor
es
weiter
geht
zum
Bait
Al
Zubair
Museum.
ParaCrawl v7.1
The
trail
was
inaugurated
in
2012,
and
features
seven
stops
–
including
the
Cabane
de
Prafleuri,
ideal
for
a
refreshment
break.
Der
Weg
wurde
2012
eingeweiht
und
verläuft
entlang
von
sieben
Stopps
–
inklusive
der
für
eine
Erfrischung
geeigneten
Cabane
de
Prafleuri.
ParaCrawl v7.1
It
offers
quick
refreshment
and
a
break
from
swimming
and
sunbathing
to
passer-bys
and
swimmers.
Es
bietet
den
Badegästen
und
Passanten
eine
schnelle
und
wohltuende
Erfrischung
und
Pause
zwischen
dem
Schwimmen
und
Sonnen.
CCAligned v1
You
get
to
travel
with
your
bike
not
only
the
spectacular
scenery
but
do
know
for
a
refreshment
break
even
Acquaintance
with
the
famous
hospitality
of
the
Black
Forest.
Sie
lernen
unterwegs
mit
Ihrem
Bike
nicht
nur
die
großartige
Landschaft
kennen
sondern
machen
bei
einem
Einkehrschwung
auch
Bekanntschaft
mit
der
bekannten
Schwarzwälder
Gastfreundschaft.
ParaCrawl v7.1
On
your
way
to
the
hotel
you
make
a
short
stopover
with
refreshment
break
at
the
source
of
"Syri
i
Kalter"
also
called
"Blue
Eye".
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
machen
Sie
einen
kurzen
Zwischenstopp
mit
Erfrischungspause
an
der
Quelle
von
"Syri
i
Kalter"
auch
"Blue
Eye"
genannt.
ParaCrawl v7.1
Snow
from
November
to
April,
chill
and
soak
up
the
sun
on
the
Christlum
lounge,
refreshment
break
and
relax
on
the
Christlum
alm
hut
-
this
is
winter
in
all
its
glory!
Schneesicherheit
von
November
bis
April,
Chillen
und
Sonnetanken
auf
der
Christlum
Lounge,
Einkehrschwung
und
Entspannen
auf
der
Christlum
Alm-
das
ist
Winter
in
seiner
ganzen
Pracht!
ParaCrawl v7.1
Take
a
refreshing
break
in
our
buffet
during
your
stay
at
our
toboggan
park!
Bitte
nehmen
Sie
eine
erfrischende
Pause
während
Ihres
Aufenthaltes
auf
unsere
Bobbahn!
CCAligned v1
This
price
includes
lunches
and
refreshments
during
the
breaks.
Im
Preis
sind
Mittagessen
und
Erfrischungen
in
den
Pausen
enthalten.
CCAligned v1
Need
A
Refreshing
Break
From
Site
Seeing?
Brauchen
Sie
eine
erfrischende
Pause
von
Site
Seeing?
CCAligned v1
And
of
course,
the
beautiful
beaches
are
still
very
close
for
a
refreshing
break.
Und
außerdem
sind
die
schönen
Strände
für
eine
erfrischende
Pause
nie
weit
entfernt.
CCAligned v1
Looking
for
a
place
to
spend
a
refreshing
break?
Sie
suchen
einen
Ort
für
einen
erholsamen
Aufenthalt
zu
verbringen?
CCAligned v1
Includes
complimentary
refreshments
breaks
in
Rick's
Café
.
Inbegriffen
sind
kostenfreie
Erfrischungen
in
Rick's
Café
in
der
Pause.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
come
here
for
refreshments
during
the
breaks
and
to
chat
with
other
students.
Hier
können
Sie
sich
in
den
Pausen
stärken
und
mit
anderen
Kursteilnehmern
austauschen.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
perfect
place
for
a
truly
refreshing
break.
Dies
ist
der
ideale
Ort
für
einen
wirklich
erfrischenden
Aufenthalt.
ParaCrawl v7.1
For
a
refreshing
break
during
meetings,
enjoy
a
coffee
break
at
our
bar!
Für
eine
erfrischende
Pause
während
eines
Meetings
genießen
Sie
eine
Kaffeepause
an
unserer
Bar!
CCAligned v1
The
hotel
also
houses
a
sauna
and
a
massage
service
ideal
for
a
refreshing
break.
Das
Hotel
bietet
zudem
eine
Sauna
und
ein
Massagezentrum,
ideal
für
eine
erholsame
Pause.
ParaCrawl v7.1