Übersetzung für "Refreshment break" in Deutsch

Where are your guards, on their refreshment break?
Wo sind Eure Wachen, in ihrer Erfrischungspause?
OpenSubtitles v2018

This was celebrated with a refreshment break and ice cream.
Das wurde mit einer Erfrischungspause und Eis gefeiert.
ParaCrawl v7.1

The perfect combination of regional specialities and South Tyrolean hospitality guarantees an enjoyable refreshment break.
Der richtige Mix aus regionalen Spezialitäten und Südtiroler Gastfreundschaft garantiert einen genussreichen Einkehrschwung.
ParaCrawl v7.1

Refreshment break and unavoidable photographing are waiting for us in ethno village Milogora, in the village of Trsa (1450m).
Erfrischungspause und unvermeidliches Fotografieren erwarten uns im Ethno-Dorf Milogora im Dorf Trsa (1450m).
ParaCrawl v7.1

The Hotel Girassol provides delicious snacks and coffee and tea, perfect for your corporate refreshment break.
Das Hotel Girassol bietet köstliche Snacks sowie Kaffee und Tee – perfekt für eine erfrischende Pause.
ParaCrawl v7.1

After shopping in the souk we take a short refreshment break in a traditional coffee shop before going on to the Bait Al Zubair Museum.
Nach dem Einkaufsbummel im Souk machen wir eine kurze Erfrischungs Pause in einem traditionellen Coffee Shop, bevor es weiter geht zum Bait Al Zubair Museum.
ParaCrawl v7.1

The trail was inaugurated in 2012, and features seven stops – including the Cabane de Prafleuri, ideal for a refreshment break.
Der Weg wurde 2012 eingeweiht und verläuft entlang von sieben Stopps – inklusive der für eine Erfrischung geeigneten Cabane de Prafleuri.
ParaCrawl v7.1

It offers quick refreshment and a break from swimming and sunbathing to passer-bys and swimmers.
Es bietet den Badegästen und Passanten eine schnelle und wohltuende Erfrischung und Pause zwischen dem Schwimmen und Sonnen.
CCAligned v1

You get to travel with your bike not only the spectacular scenery but do know for a refreshment break even Acquaintance with the famous hospitality of the Black Forest.
Sie lernen unterwegs mit Ihrem Bike nicht nur die großartige Landschaft kennen sondern machen bei einem Einkehrschwung auch Bekanntschaft mit der bekannten Schwarzwälder Gastfreundschaft.
ParaCrawl v7.1

On your way to the hotel you make a short stopover with refreshment break at the source of "Syri i Kalter" also called "Blue Eye".
Auf dem Weg zum Hotel machen Sie einen kurzen Zwischenstopp mit Erfrischungspause an der Quelle von "Syri i Kalter" auch "Blue Eye" genannt.
ParaCrawl v7.1

Snow from November to April, chill and soak up the sun on the Christlum lounge, refreshment break and relax on the Christlum alm hut - this is winter in all its glory!
Schneesicherheit von November bis April, Chillen und Sonnetanken auf der Christlum Lounge, Einkehrschwung und Entspannen auf der Christlum Alm- das ist Winter in seiner ganzen Pracht!
ParaCrawl v7.1

Take a refreshing break in our buffet during your stay at our toboggan park!
Bitte nehmen Sie eine erfrischende Pause während Ihres Aufenthaltes auf unsere Bobbahn!
CCAligned v1

This price includes lunches and refreshments during the breaks.
Im Preis sind Mittagessen und Erfrischungen in den Pausen enthalten.
CCAligned v1

Need A Refreshing Break From Site Seeing?
Brauchen Sie eine erfrischende Pause von Site Seeing?
CCAligned v1

And of course, the beautiful beaches are still very close for a refreshing break.
Und außerdem sind die schönen Strände für eine erfrischende Pause nie weit entfernt.
CCAligned v1

Looking for a place to spend a refreshing break?
Sie suchen einen Ort für einen erholsamen Aufenthalt zu verbringen?
CCAligned v1

Includes complimentary refreshments breaks in Rick's Café .
Inbegriffen sind kostenfreie Erfrischungen in Rick's Café in der Pause.
ParaCrawl v7.1

You can also come here for refreshments during the breaks and to chat with other students.
Hier können Sie sich in den Pausen stärken und mit anderen Kursteilnehmern austauschen.
ParaCrawl v7.1

This is the perfect place for a truly refreshing break.
Dies ist der ideale Ort für einen wirklich erfrischenden Aufenthalt.
ParaCrawl v7.1

For a refreshing break during meetings, enjoy a coffee break at our bar!
Für eine erfrischende Pause während eines Meetings genießen Sie eine Kaffeepause an unserer Bar!
CCAligned v1

The hotel also houses a sauna and a massage service ideal for a refreshing break.
Das Hotel bietet zudem eine Sauna und ein Massagezentrum, ideal für eine erholsame Pause.
ParaCrawl v7.1