Übersetzung für "Reflection loss" in Deutsch
The
reflection
loss
is
expressed
in
dB.
Der
Reflexionsverlust
ist
in
dB
angegeben.
EuroPat v2
This
in
turn,
can
lead
to
undesired
reflection
loss.
Dies
wiederum
kann
zu
einer
unerwünschten
Rückflussdämpfung
führen.
EuroPat v2
This
in
turn
can
lead
to
an
intolerable
reflection
loss
and
thus
to
problems
with
the
data
transmission.
Dies
wiederum
kann
zu
einer
nicht
tolerierbaren
Rückflussdämpfung
und
damit
zu
Problemen
bei
der
Datenübertragung
führen.
EuroPat v2
Description
Moving
homes
is
the
musical
reflection
on
the
loss
of
'Home'
to
a
tropical
cyclone.
Beschreibung
Moving
Homes‹
ist
die
musikalische
Reflexion
über
den
Verlust
von
›Zuhause‹
nach
einem
tropischen
Wirbelsturm.
ParaCrawl v7.1
It
impinges
on
the
interface
between
the
bottle
material
and
the
air
at
an
angle
less
than
the
critical
angle
for
total
reflection,
and
is
transmitted
with
only
a
small
reflection
loss.
Er
trifft
unter
einem
kleineren
Winkel
als
dem
Grenzwinkel
der
Totalreflexion
auf
die
Grenzfläche
zwischen
dem
Flaschenmaterial
und
der
Luft
auf
und
wird
mit
nur
geringem
Reflexionsverlust
durchgelassen.
EuroPat v2
At
the
front
end
of
the
fiber
connector
there
is
a
flat
end
surface
45,
which
can
be
inclined
to
the
axis
of
the
introduced
fiber
taper
by
82°
for
example
(reduction
of
the
reflection
loss!
An
der
Vorderseite
des
Fasersteckers
ist
eine
ebene
Stirnfläche
45
vorgesehen,
die
beispielsweise
um
82°
zur
Achse
des
eingebrachten
Fasertapers
geneigt
sein
kann
(Reduzierung
der
Rückflußdämpfung!
EuroPat v2
Since
these
spectral
components
are
located
in
the
region
of
the
human
eye?s
photopic
response
curve
where
the
eye
has
little
sensitivity,
the
absorption
or
reflection
loss
results
in
only
negligible
light
attenuation
by
the
filter
device,
so
that
the
emphasis
on
the
red
body
color
is
almost
unchanged.
Da
sich
diese
Spektralanteile
in
dem
Bereich
der
Hellempfindlichkeitskurve
des
menschlichen
Auges
befinden,
wo
dieses
nur
noch
gering
empfindlich
ist,
führt
der
Absorptions-
bzw.
Reflexionsverlust
nur
zu
einer
vernachlässigbaren
Lichtschwächung
durch
die
Filtereinrichtung,
so
daß
die
Betonung
der
Körperfarbe
rot
nahezu
unverändert
ist.
EuroPat v2
An
IC-housing
is
supposed
to
fulfill
the
following
specific
requirements,
namely
a
decoupling
of
signal
lines,
a
high
reflection
loss
even
for
IC-inputs
mismatched
in
high-impedance
fashion
and
finally
a
good
smoothing
of
load
peaks
of
dc
voltage
supplies.
Ein
IC-Gehäuse
sollte
folgende
spezielle
Anforderungen
erfüllen,
nämlich,
eine
Entkopplung
der
Signalleitungen,
eine
hohe
Reflexionsdämpfung,
auch
bei
hochohmig
fehlangepaßten
IC-Eingängen
und
schließlich
eine
gute
Glättung
von
Belastungsspitzen
der
Gleichspannungsversorgungen.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
IC-housing
containing
a
signal
plane,
a
supply
voltage
plane
and
ground
planes,
that
guarantees
a
high
decoupling
of
the
signal
lines,
a
high
reflection
loss
even
with
IC-inputs
mismatched
in
high-impedance
fashion,
and
a
good
smoothing
of
peak
loads
of
the
dc
voltage
supply.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
IC-Gehäuse
anzugeben,
das
eine
Signalebene,
eine
Versorgungsspannungsebene
und
Masseebenen
enthält,
bei
dem
eine
hohe
Entkopplung
der
Signalleitungen,
eine
hohe
Reflexionsdämpfung,
auch
bei
hochohmig
fehlangepaßten
IC-Eingängen,
sowie
eine
gute
Glättung
von
Belastungsspitzen
der
Gleichspannungsversorgung
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Again
given
a
light
conductor
material
of
acrylic
glass
having
a
refractive
index
of
n=1.5,
less
than
a
5%
reflection
loss
occurs
on
the
average.
Bei
einem
Lichtleitermaterial
von
Acrylglas
mit
einem
Brechungsindex
von
n
=
1,5
bedeutet
das
im
Mittel
weniger
als
5
%
Reflexionsverlust.
EuroPat v2
The
same
reflection
loss
occurs
again
at
the
second
receiving
transducer
element,
which
may
also
be
identical
to
the
first
transducer
element.
Derselbe
Reflexionsverlust
tritt
nochmals
beim
zweiten,
empfangenden
Wandler
auf,
welcher
auch
mit
dem
ersten
Wandler
identisch
sein
kann.
EuroPat v2
In
this
way,
there
is
a
transition
from
the
cavity
into
the
surroundings
of
the
invented
planar
antenna
that
has
a
maximum
reflection
loss
and
a
minimum
transmission
loss.
Dadurch
ergibt
sich
ein
Übergang
aus
dem
Hohlraum
in
die
Umgebung
der
erfindungsgemäßen
Planarantenne,
der
eine
maximale
Reflexionsdämpfung
und
eine
minimale
Durchgangsdämpfung
aufweist.
EuroPat v2
Energy
170,
in
the
form
of
electromagnetic
radiation
102,
radiated
onto
the
layered
structure
of
printing
form
100,
is
only
slightly
dissipated
by
reflection
172
(reflection
loss
172),
preferably
by
less
than
about
20%,
so
that,
initially,
only
this
portion
172
of
radiated
energy
170
is
not
available
for
the
actual
imaging
process.
Die
auf
den
Schichtaufbau
der
Druckform
100
eingestrahlte
Energie
170
in
Form
elektromagnetischer
Strahlung
102
geht
nur
in
geringem
Maße
durch
Reflexion
172
verloren
(Reflexionsverlust
172),
bevorzugt
weniger
als
etwa
20%,
so
dass
zunächst
nur
dieser
Teil
172
der
eingestrahlten
Energie
170
nicht
für
den
eigentlichen
Bebilderungsprozess
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
With
a
reflection
loss
of
10
dB,
the
antenna
35
is
rather
poorly
matched
to
Zo,
with
the
result
that
a
high
reflected
power
of
24
dBm
with
a
noise
power
density
of
?136
dBm/Hz
(?82
dBm
for
a
bandwidth
of
250
kHz)
runs
back
to
the
third
port
38
of
the
directional
coupler
34
.
Die
Antenne
35
sei
mit
einer
Reflexionsdämpfung
von
10
dB
eher
schlecht
an
Zo
angepasst,
so
dass
eine
hohe
reflektierte
Leistung
von
24
dBm
mit
einer
Rauschleistungsdichte
von
-136
dBm/Hz
(-82
dBm
bei
250
kHz
Bandbreite)
zum
dritten
Tor
38
des
Richtkopplers
34
zurückläuft.
EuroPat v2