Übersetzung für "Reflection loss" in Deutsch

The reflection loss is expressed in dB.
Der Reflexionsverlust ist in dB angegeben.
EuroPat v2

This in turn, can lead to undesired reflection loss.
Dies wiederum kann zu einer unerwünschten Rückflussdämpfung führen.
EuroPat v2

This in turn can lead to an intolerable reflection loss and thus to problems with the data transmission.
Dies wiederum kann zu einer nicht tolerierbaren Rückflussdämpfung und damit zu Problemen bei der Datenübertragung führen.
EuroPat v2

Description Moving homes is the musical reflection on the loss of 'Home' to a tropical cyclone.
Beschreibung Moving Homes‹ ist die musikalische Reflexion über den Verlust von ›Zuhause‹ nach einem tropischen Wirbelsturm.
ParaCrawl v7.1

It impinges on the interface between the bottle material and the air at an angle less than the critical angle for total reflection, and is transmitted with only a small reflection loss.
Er trifft unter einem kleineren Winkel als dem Grenzwinkel der Totalreflexion auf die Grenzfläche zwischen dem Flaschenmaterial und der Luft auf und wird mit nur geringem Reflexionsverlust durchgelassen.
EuroPat v2

At the front end of the fiber connector there is a flat end surface 45, which can be inclined to the axis of the introduced fiber taper by 82° for example (reduction of the reflection loss!
An der Vorderseite des Fasersteckers ist eine ebene Stirnfläche 45 vorgesehen, die beispielsweise um 82° zur Achse des eingebrachten Fasertapers geneigt sein kann (Reduzierung der Rückflußdämpfung!
EuroPat v2

Since these spectral components are located in the region of the human eye?s photopic response curve where the eye has little sensitivity, the absorption or reflection loss results in only negligible light attenuation by the filter device, so that the emphasis on the red body color is almost unchanged.
Da sich diese Spektralanteile in dem Bereich der Hellempfindlichkeitskurve des menschlichen Auges befinden, wo dieses nur noch gering empfindlich ist, führt der Absorptions- bzw. Reflexionsverlust nur zu einer vernachlässigbaren Lichtschwächung durch die Filtereinrichtung, so daß die Betonung der Körperfarbe rot nahezu unverändert ist.
EuroPat v2

An IC-housing is supposed to fulfill the following specific requirements, namely a decoupling of signal lines, a high reflection loss even for IC-inputs mismatched in high-impedance fashion and finally a good smoothing of load peaks of dc voltage supplies.
Ein IC-Gehäuse sollte folgende spezielle Anforderungen erfüllen, nämlich, eine Entkopplung der Signalleitungen, eine hohe Reflexionsdämpfung, auch bei hochohmig fehlangepaßten IC-Eingängen und schließlich eine gute Glättung von Belastungsspitzen der Gleichspannungsversorgungen.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide an IC-housing containing a signal plane, a supply voltage plane and ground planes, that guarantees a high decoupling of the signal lines, a high reflection loss even with IC-inputs mismatched in high-impedance fashion, and a good smoothing of peak loads of the dc voltage supply.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein IC-Gehäuse anzugeben, das eine Signalebene, eine Versorgungsspannungsebene und Masseebenen enthält, bei dem eine hohe Entkopplung der Signalleitungen, eine hohe Reflexionsdämpfung, auch bei hochohmig fehlangepaßten IC-Eingängen, sowie eine gute Glättung von Belastungsspitzen der Gleichspannungsversorgung gewährleistet ist.
EuroPat v2

Again given a light conductor material of acrylic glass having a refractive index of n=1.5, less than a 5% reflection loss occurs on the average.
Bei einem Lichtleitermaterial von Acrylglas mit einem Brechungsin­dex von n = 1,5 bedeutet das im Mittel weniger als 5 % Refle­xionsverlust.
EuroPat v2

The same reflection loss occurs again at the second receiving transducer element, which may also be identical to the first transducer element.
Derselbe Reflexionsverlust tritt nochmals beim zweiten, empfangenden Wandler auf, welcher auch mit dem ersten Wandler identisch sein kann.
EuroPat v2

In this way, there is a transition from the cavity into the surroundings of the invented planar antenna that has a maximum reflection loss and a minimum transmission loss.
Dadurch ergibt sich ein Übergang aus dem Hohlraum in die Umgebung der erfindungsgemäßen Planarantenne, der eine maximale Reflexionsdämpfung und eine minimale Durchgangsdämpfung aufweist.
EuroPat v2

Energy 170, in the form of electromagnetic radiation 102, radiated onto the layered structure of printing form 100, is only slightly dissipated by reflection 172 (reflection loss 172), preferably by less than about 20%, so that, initially, only this portion 172 of radiated energy 170 is not available for the actual imaging process.
Die auf den Schichtaufbau der Druckform 100 eingestrahlte Energie 170 in Form elektromagnetischer Strahlung 102 geht nur in geringem Maße durch Reflexion 172 verloren (Reflexionsverlust 172), bevorzugt weniger als etwa 20%, so dass zunächst nur dieser Teil 172 der eingestrahlten Energie 170 nicht für den eigentlichen Bebilderungsprozess zur Verfügung steht.
EuroPat v2

With a reflection loss of 10 dB, the antenna 35 is rather poorly matched to Zo, with the result that a high reflected power of 24 dBm with a noise power density of ?136 dBm/Hz (?82 dBm for a bandwidth of 250 kHz) runs back to the third port 38 of the directional coupler 34 .
Die Antenne 35 sei mit einer Reflexionsdämpfung von 10 dB eher schlecht an Zo angepasst, so dass eine hohe reflektierte Leistung von 24 dBm mit einer Rauschleistungsdichte von -136 dBm/Hz (-82 dBm bei 250 kHz Bandbreite) zum dritten Tor 38 des Richtkopplers 34 zurückläuft.
EuroPat v2