Übersetzung für "Recommended daily allowance" in Deutsch
Do
not
exceed
the
recommended
daily
allowance.
Überschreiten
Sie
die
empfohlene
tägliche
Dosierung
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
recommended
daily
allowance
for
this
supplement
is
2500
to
3000mg.
Die
empfohlene
Tagesdosis
für
diese
Ergänzung
ist
2500
bis
3000
mg.
ParaCrawl v7.1
Most
main
course
vegetable
dishes
provide
the
daily
recommended
allowance
for
vegetables
in
the
diet.
Die
meisten
Hauptgerichte
aus
Gemüse
liefern
die
für
die
Ernährung
empfohlene
tägliche
Gemüsemenge.
ParaCrawl v7.1
Do
not
exceed
recommended
daily
allowance.
Überschreiten
Sie
die
Einnahmeempfehlung
nicht.
ParaCrawl v7.1
Mangos
are
a
great
source
of
vitamin
C:
one
mango
contains
around
75%
of
the
recommended
daily
allowance.
Mangos
sind
eine
tolle
Vitamin-C-Quelle:
Eine
Mango
enthält
rund
75
%
der
empfohlenen
Tagesdosis.
ParaCrawl v7.1
Dandelion
greens
also
contain
high
levels
of
vitamin
seeing
as
one
cup
offers
the
recommended
daily
allowance.
Löwenzahn-Grün
enthält
auch
hohe
Mengen
an
Vitamin
da
eine
Tasse
die
empfohlene
Tagesdosis
bietet.
ParaCrawl v7.1
As
of
2012,
there
was
no
established
Recommended
Daily
Allowance
(RDA)
for
this
substance.
Seit
2012
gab
es
keine
hergestellte
empfohlene
Tagesmenge
(RDA)
für
diese
Substanz.
ParaCrawl v7.1
Our
diets
are
very
low
in
magnesium
and
few
people
get
the
Recommended
Daily
Allowance
of
magnesium.
Unsere
Ernährung
ist
sehr
magnesiumarm
und
nur
wenige
Personen
nehmen
die
empfohlene
Tagesdosisvon
Magnesium
auf.
ParaCrawl v7.1
The
recommended
daily
allowance
is
12
mg
for
women
and
14
mg
for
men.
Der
tägliche
Bedarf
liegt
bei
Frauen
um
12
mg
und
bei
Männern
um
14
mg.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
recommended
daily
allowance
(RDA)
for
vitamin
C
(60
mg),
each
tablet
clearly
contains
a
much
higher
amount
of
vitamin
C
(500
mg).
Im
Vergleich
zur
empfohlenen
Tagesdosis
(RDA)
für
Vitamin
C
(60
mg)
enthält
jede
Tablette
deutlich
mehr
Vitamin
C
(500
mg).
DGT v2019
In
the
case
of
preparations
based
on
vitamins,
minerals,
essential
amino-acids
or
fatty
acids,
the
level
of
one
of
these
substances
per
recommended
daily
dose
indicated
on
the
label
must
be
significantly
higher
than
the
recommended
daily
allowance
to
maintain
general
health
or
well-being.
Bei
Zubereitungen
auf
der
Grundlage
von
Vitaminen,
Mineralstoffen,
essentiellen
Aminosäuren
oder
Fettsäuren
muss
die
Menge
eines
dieser
Stoffe
pro
auf
dem
Etikett
angegebener
empfohlener
Tagesdosis
deutlich
höher
sein,
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis.
DGT v2019
In
Britain,
Ireland
and
elsewhere
we
have
not
gone
down
the
route
of
some
of
our
fellow
Member
States,
which
is
to
take
the
recommended
minimum
daily
allowance
that
was
set
by
the
American
Government
in
1943
to
ensure
that
GIs
serving
in
Europe
did
not
suffer
from
scurvy
and
beri
beri,
and
to
treat
that
as
the
basis
for
maximum
intake
before
classification
as
a
pharmaceutical.
Großbritannien,
Irland
und
andere
Länder
haben
nicht
den
Weg
einiger
Mitgliedstaaten
eingeschlagen,
die
die
von
der
US-Regierung
1943
festgelegte
empfohlene
tägliche
Verzehrmenge
-
mit
der
gewährleistet
werden
sollte,
dass
die
in
Europa
Dienst
tuenden
GIs
nicht
an
Skorbut
und
Beriberi
erkrankten
-
als
Grundlage
für
zulässige
Höchstmengen
übernahmen,
ehe
eine
Substanz
als
Arzneimittel
eingestuft
wird.
Europarl v8
But
instead
of
going
for
a
scientific
safety
assessment,
the
directive
is
based
on
an
outmoded
Recommended
Daily
Allowance
dating
back
to
the
Second
World
War.
Doch
anstatt
eine
wissenschaftliche
Sicherheitsbewertung
vorzusehen,
basiert
die
Richtlinie
auf
der
seit
dem
2.
Weltkrieg
üblichen
und
inzwischen
veralteten
empfohlenen
Tagesdosis.
Europarl v8
The
level
of
ingested
minerals
or
vitamins
(calcium
and
vitamin
D3)
according
to
the
recommended
daily
dose
indicated
on
the
label
is
not
significantly
higher
than
the
recommended
daily
allowance
to
maintain
general
health
or
well-being.
Die
Menge
der
aufgenommenen
Mineralstoffe
oder
Vitamine
(Calcium
und
Vitamin
D3),
die
gemäß
den
Angaben
auf
dem
Etikett
als
Tagesdosis
empfohlen
wird,
ist
nicht
deutlich
höher
als
die
für
den
Erhalt
der
allgemeinen
Gesundheit
oder
des
allgemeinen
Wohlbefindens
empfohlene
Tagesdosis.
DGT v2019
Finnish
legislation
classifies
automatically
as
medicines
vitamin
or
mineral
preparations
when
their
vitamin
or
mineral
content
exceeds
the
recommended
daily
allowance,
even
if
this
only
applies
to
one
of
the
vitamins
or
minerals
in
the
compound.
Die
finnischen
Rechtsvorschriften
stufen
Vitamin-
oder
Mineralstoffpräparate
automatisch
als
Arzneimittel
ein,
wenn
ihr
Vitamin-
oder
Mineralgehalt
die
empfohlene
Tagesdosis
überschreitet,
auch
wenn
das
nur
für
eines
der
Vitamine
oder
Minerale,
die
in
der
Mischung
enthalten
sind,
der
Fall
ist.
TildeMODEL v2018
However,
this
dietary
foodstuff
contains
amounts
of
vitamins
larger
than
the
basic
recommended
daily
allowance
for
a
healthy
adult.
Dabei
weist
dieses
diätische
Lebensmittel
höhere
Mengen
an
Vitaminen
auf,
als
für
die
tägliche
Zufuhr
bei
gesunden
Erwachsenen
grundsätzlich
empfohlen
wird.
EuroPat v2
The
expression
of
nutrient
content
as
a
percentage
of
a
recommended
daily
allowance
or
intake
(RDA'B
or
RDI'a)
presupposes
an
understanding
on
the
part
of
consumers
of
the
significance
of
the
Be
concepts
as
well
as
their
limitations.
Der
Ausdruck
des
Nährwertgehalts
als
prozentualer
AnteiL
der
empfohlenen
Tageszufuhr
(RDA
oder
RDI)
setzt
ein
Verständnis
seitens
des
Verbrauchers
über
die
Bedeutung
dieser
Konzepte
sowie
über
deren
Beschränkungen
voraus.
EUbookshop v2
The
Committee
considers
it
advisable
to
limit
the
total
daily
consumption
of
these
vitamin
supplements
to
the
Recommended
Daily
Allowance.
Der
Ausschuß
hält
es
für
ratsam,
die
tägliche
Einnahme
solcher
Vitaminzusätze
auf
die
empfohlene
Tagesdosis
(RDA)
zu
beschränken.
EUbookshop v2