Übersetzung für "Recommended daily allowance" in Deutsch

Do not exceed the recommended daily allowance.
Überschreiten Sie die empfohlene tägliche Dosierung nicht.
ParaCrawl v7.1

The recommended daily allowance for this supplement is 2500 to 3000mg.
Die empfohlene Tagesdosis für diese Ergänzung ist 2500 bis 3000 mg.
ParaCrawl v7.1

Most main course vegetable dishes provide the daily recommended allowance for vegetables in the diet.
Die meisten Hauptgerichte aus Gemüse liefern die für die Ernährung empfohlene tägliche Gemüsemenge.
ParaCrawl v7.1

Do not exceed recommended daily allowance.
Überschreiten Sie die Einnahmeempfehlung nicht.
ParaCrawl v7.1

Mangos are a great source of vitamin C: one mango contains around 75% of the recommended daily allowance.
Mangos sind eine tolle Vitamin-C-Quelle: Eine Mango enthält rund 75 % der empfohlenen Tagesdosis.
ParaCrawl v7.1

Dandelion greens also contain high levels of vitamin seeing as one cup offers the recommended daily allowance.
Löwenzahn-Grün enthält auch hohe Mengen an Vitamin da eine Tasse die empfohlene Tagesdosis bietet.
ParaCrawl v7.1

As of 2012, there was no established Recommended Daily Allowance (RDA) for this substance.
Seit 2012 gab es keine hergestellte empfohlene Tagesmenge (RDA) für diese Substanz.
ParaCrawl v7.1

Our diets are very low in magnesium and few people get the Recommended Daily Allowance of magnesium.
Unsere Ernährung ist sehr magnesiumarm und nur wenige Personen nehmen die empfohlene Tagesdosisvon Magnesium auf.
ParaCrawl v7.1

The recommended daily allowance is 12 mg for women and 14 mg for men.
Der tägliche Bedarf liegt bei Frauen um 12 mg und bei Männern um 14 mg.
ParaCrawl v7.1

As regards the recommended daily allowance (RDA) for vitamin C (60 mg), each tablet clearly contains a much higher amount of vitamin C (500 mg).
Im Vergleich zur empfohlenen Tagesdosis (RDA) für Vitamin C (60 mg) enthält jede Tablette deutlich mehr Vitamin C (500 mg).
DGT v2019

In the case of preparations based on vitamins, minerals, essential amino-acids or fatty acids, the level of one of these substances per recommended daily dose indicated on the label must be significantly higher than the recommended daily allowance to maintain general health or well-being.
Bei Zubereitungen auf der Grundlage von Vitaminen, Mineralstoffen, essentiellen Aminosäuren oder Fettsäuren muss die Menge eines dieser Stoffe pro auf dem Etikett angegebener empfohlener Tagesdosis deutlich höher sein, als die für den Erhalt der allgemeinen Gesundheit oder des allgemeinen Wohlbefindens empfohlene Tagesdosis.
DGT v2019

In Britain, Ireland and elsewhere we have not gone down the route of some of our fellow Member States, which is to take the recommended minimum daily allowance that was set by the American Government in 1943 to ensure that GIs serving in Europe did not suffer from scurvy and beri beri, and to treat that as the basis for maximum intake before classification as a pharmaceutical.
Großbritannien, Irland und andere Länder haben nicht den Weg einiger Mitgliedstaaten eingeschlagen, die die von der US-Regierung 1943 festgelegte empfohlene tägliche Verzehrmenge - mit der gewährleistet werden sollte, dass die in Europa Dienst tuenden GIs nicht an Skorbut und Beriberi erkrankten - als Grundlage für zulässige Höchstmengen übernahmen, ehe eine Substanz als Arzneimittel eingestuft wird.
Europarl v8

But instead of going for a scientific safety assessment, the directive is based on an outmoded Recommended Daily Allowance dating back to the Second World War.
Doch anstatt eine wissenschaftliche Sicherheitsbewertung vorzusehen, basiert die Richtlinie auf der seit dem 2. Weltkrieg üblichen und inzwischen veralteten empfohlenen Tagesdosis.
Europarl v8

The level of ingested minerals or vitamins (calcium and vitamin D3) according to the recommended daily dose indicated on the label is not significantly higher than the recommended daily allowance to maintain general health or well-being.
Die Menge der aufgenommenen Mineralstoffe oder Vitamine (Calcium und Vitamin D3), die gemäß den Angaben auf dem Etikett als Tagesdosis empfohlen wird, ist nicht deutlich höher als die für den Erhalt der allgemeinen Gesundheit oder des allgemeinen Wohlbefindens empfohlene Tagesdosis.
DGT v2019

Finnish legislation classifies automatically as medicines vitamin or mineral preparations when their vitamin or mineral content exceeds the recommended daily allowance, even if this only applies to one of the vitamins or minerals in the compound.
Die finnischen Rechtsvorschriften stufen Vitamin- oder Mineralstoffpräparate automatisch als Arzneimittel ein, wenn ihr Vitamin- oder Mineralgehalt die empfohlene Tagesdosis überschreitet, auch wenn das nur für eines der Vitamine oder Minerale, die in der Mischung enthalten sind, der Fall ist.
TildeMODEL v2018

However, this dietary foodstuff contains amounts of vitamins larger than the basic recommended daily allowance for a healthy adult.
Dabei weist dieses diätische Lebensmittel höhere Mengen an Vitaminen auf, als für die tägliche Zufuhr bei gesunden Erwachsenen grundsätzlich empfohlen wird.
EuroPat v2

The expression of nutrient content as a percentage of a recommended daily allowance or intake (RDA'B or RDI'a) presupposes an understanding on the part of consumers of the significance of the Be concepts as well as their limitations.
Der Ausdruck des Nährwertgehalts als prozentualer AnteiL der empfohlenen Tageszufuhr (RDA oder RDI) setzt ein Verständnis seitens des Verbrauchers über die Bedeutung dieser Konzepte sowie über deren Beschränkungen voraus.
EUbookshop v2

The Committee considers it advisable to limit the total daily consumption of these vitamin supplements to the Recommended Daily Allowance.
Der Ausschuß hält es für ratsam, die tägliche Einnahme solcher Vitaminzusätze auf die empfohlene Tagesdosis (RDA) zu beschränken.
EUbookshop v2