Übersetzung für "Recommend" in Deutsch
I
therefore
recommend
that
we
support
the
rapporteur.
Daher
empfehle
ich,
die
Berichterstatterin
zu
unterstützen.
Europarl v8
We
recommend
an
examination
of
the
use
of
living
wills
across
European
borders,
which
are
so
badly
needed.
Wir
empfehlen,
die
grenzüberschreitende
Verwendung
der
so
dringend
erforderlichen
Patientenverfügungen
zu
prüfen.
Europarl v8
I
would
recommend
that
colleagues
read
the
report.
Ich
möchte
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
empfehlen,
den
Bericht
zu
lesen.
Europarl v8
Why
must
Europe
recommend
that
to
the
local
and
regional
authorities?
Warum
muß
Europa
das
den
Gemeinden
und
Regionen
empfehlen?
Europarl v8
I
recommend
that
Parliament
accept
these
reports.
Ich
empfehle
dem
Parlament
die
Annahme
dieser
Berichte.
Europarl v8
I
would
recommend
that
he
do
so.
Das
würde
ich
ihm
nämlich
empfehlen.
Europarl v8
We
recommend
that
your
presidency
of
the
Council
pays
particular
attention
to
them.
Wir
empfehlen
sie
der
besonderen
Aufmerksamkeit
Ihrer
Ratspräsidentschaft.
Europarl v8
I
recommend
to
the
House
Mr
Pirker's
report
without
reservation.
Ich
empfehle
dem
Hause
den
Bericht
von
Herrn
Pirker
ohne
jegliche
Vorbehalte.
Europarl v8
What
would
you
do
and
which
course
of
action
would
you
recommend?
Was
würden
Sie
unternehmen
und
welche
Vorgehensweise
würden
Sie
empfehlen?
Europarl v8
That
is
why
the
Commission
does
not
recommend
that
these
amendments
be
approved.
Darum
empfiehlt
die
Kommission
nicht,
diese
Änderungsanträge
zu
übernehmen.
Europarl v8
I
therefore
recommend
that
this
issue
should
be
deleted
here.
Deswegen
empfehle
ich,
an
dieser
Stelle
das
Thema
herauszunehmen.
Europarl v8
If
not,
then
I
would
recommend
that
you
watch
it.
Wenn
nicht,
dann
würde
ich
Ihnen
wärmstens
empfehlen,
ihn
anzusehen.
Europarl v8
I
would
recommend
that
everyone
walk
to
Parliament
for
three
reasons.
Ich
würde
aus
drei
Gründen
empfehlen,
dass
alle
zum
Parlament
laufen.
Europarl v8
We
should
recommend
to
the
accused
to
cooperate
with
investigating
bodies.
Wir
sollten
den
Angeklagten
empfehlen,
mit
den
Ermittlungsbehörden
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
I
would
recommend
this
as
a
natural
sedative.
Ich
würde
ihn
als
natürliches
Beruhigungsmittel
empfehlen.
Europarl v8
I
would
therefore
recommend
that
you
oppose
this
amendment.
Ich
würde
deshalb
empfehlen,
daß
Sie
diesen
Änderungsantrag
ablehnen.
Europarl v8
I
recommend
this
to
the
House.
Dies
empfehle
ich
auch
dem
Plenum.
Europarl v8