Übersetzung für "Recessed filter" in Deutsch
This
recess
filter
cigarette
51
has
a
hollow
tip
50
and
a
recessed
filter
53
.
Diese
Rezeßfilterzigarette
51
weist
ein
hohles
Mundstück
50
sowie
einen
zurückliegenden
Filter
53
auf.
EuroPat v2
The
suction
openings
148
in
the
essentially
closed
floor
146
of
the
chamber
14,
in
particular
in
combination
with
the
recessed
filter
4,
also
already
comprises
a
splashguard.
Die
Saugöffnungen
148
im
an
sich
geschlossenen
Boden
146
der
Kammer
14,
insbesondere
in
Kombination
mit
dem
zurückversetzen
Filter
4,
bildet
ebenfalls
bereits
einen
Spritzschutz.
EuroPat v2
This
form
is
especially
suitable
for
dipping
the
recess
into
the
filter
material.
Diese
Form
eignet
sich
insbesondere
zum
Eintauchen
der
Einstülpung
in
das
Filtermaterial.
EuroPat v2
Furthermore,
however,
it
can
also
be
a
tip
sleeve
of
a
recess
filter
cigarette
or
a
Russian
cigarette.
Ferner
kann
es
sich
aber
auch
um
eine
Mundstückhülse
einer
Rezeßfilterzigarette
oder
einer
Papyrossizigarette
handeln.
EuroPat v2
This
plate
features
preferably
protrusions,
which
engage
in
recesses
at
the
filter
housing
or
into
the
holes.
Diese
weist
bevorzugt
Vorsprünge
auf,
die
in
Vertiefungen
am
Filtergehäuse
oder
in
die
Löcher
eingreifen.
EuroPat v2
Furthermore,
this
features
preferably
protrusions,
which
engage
in
recesses
on
the
filter
housing
or
into
the
holes.
Diese
weist
bevorzugt
Vorsprünge
auf,
die
in
Vertiefungen
am
Filtergehäuse
oder
in
die
Löcher
eingreifen.
EuroPat v2
When
the
feed
pipe
2
is
inserted
into
the
socket-type
recess
7,
a
filter
element
is
cut
to
size
from
a
sheet-type
filter
material
by
the
action
in
combination
of
the
cutting
edges
13
and
16.
Beim
Einsetzen
des
Aufgaberöhrchens
2
in
den
Haltenapf
7
wird
durch
Zusammenwirken
der
Schneidkante
13
und
16
ein
Filter
passender
Größe
aus
einem
flächenförmigen
Filtermaterial
ausgeschnitten
bzw.
ausgestanzt.
EuroPat v2
Preferably,
at
least
one
funnel-
or
notch-type
groove
is
formed
in
that
part
of
the
ground
of
the
socket-type
recess
inside
the
filter
fixing
member
which
comprises
the
outlet
channel
to
improve
the
discharge
action
of
the
filtrate.
Am
Übergang
von
dem
Haltenapf
in
den
genannten
Auslaßkanal
ist
vorzugsweise
mindestens
eine
trichterförmig
angeordnete
Einkerbung
in
den
Boden
des
Filterhalterelements
eingelassen,
um
die
Abführung
des
Filtrats
zu
erleichtern.
EuroPat v2
For
the
formation
of
a
sealing
between
the
filter
housing
and
the
nozzle
plate
the
filter
housing
is
advantageously
designed
so
that
in
assembled
condition
of
the
nozzle
pot
the
filter
housing
sits
with
a
cylindrical
projection
on
the
nozzle
plate
and
the
projection
surrounds
a
ring-shaped
recess
in
the
filter
housing
into
which
the
packing
ring
is
placed.
Zwecks
Ausbildung
einer
Abdichtung
zwischen
dem
Filtergehäuse
und
der
Düsenplatte
gestaltet
man
das
Filtergehäuse
zweckmässig
so,
dass
im
zusammengebauten
Zustand
des
Düsentopfes
das
Filtergehäuse
mit
einem
zylindrischen
Vorsprung
an
der
Düsenplatte
anliegt
und
der
Vorsprung
eine
ringartige
Ausnehmung
im
Filtergehäuse
umgibt,
in
der
ein
Dichtungsring
eingelegt
ist.
EuroPat v2
A
recess
filter
cigarette
is
a
filter
cigarette
in
which
the
cigarette
filter
does
not
terminate
with
the
cigarette
paper,
the
filter
being
situated
set
back
instead,
with
the
result
that
a
hollow
tip
is
formed.
Bei
einer
Rezeßfilterzigarette
handelt
es
sich
um
einer
Filterzigarette,
bei
der
der
Zigarettenfilter
nicht
mit
dem
Zigarettenpapier
abschließt,
sondern
wobei
der
Filter
zurückversetzt
liegt,
so
daß
sich
ein
hohles
Mundstück
bildet.
EuroPat v2
A
simple
fastening
method
is
to
provide
plug-type
connections,
for
example,
in
the
form
of
flange
pieces
which
are
arranged
on
the
intake
manifold
and
engage
in
recesses
in
the
filter
housing.
Eine
einfache
Befestigungmethode
ist
das
Vorsehen
von
Steckverbindungen,
beispielsweise
in
Form
von
Flanschstücken,
die
an
dem
Ansaugrohr
angeordnet
sind
und
in
Ausnehmungen
des
Filtergehäuses
eingreifen.
EuroPat v2
Moreover,
according
to
another
advantageous
embodiment,
the
functional
carrier
can
be
an
end
plate
that
is
fixedly
connected
to
the
filter
element,
wherein
the
non-return
diaphragm
is
attached
to
the
end
plate
and
wherein
the
end
plate
is
designed
such
that
radial
noses
are
provided
on
it
that
laterally
engage
matching
recesses
of
the
filter
housing,
wherein
the
recesses
in
this
connection
are
also
sized
such
that
with
the
recesses
when
contacted
by
the
radial
noses
a
stop
is
formed
so
that
by
means
of
the
remaining
space
a
predetermined
pretension
can
be
generated
when
the
diaphragm
rests
against
the
sealing
surface
of
the
filter
housing.
Erfindungsgemäß
ist
bei
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
der
Funktionsträger
eine
fest
mit
dem
Filterelement
verbundene
Endscheibe,
an
das
die
Rücklaufsperrmembran
angefügt
ist,
wobei
die
Endscheibe
so
ausgeführt
ist,
dass
hier
radiale
Nasen
angebracht
sind,
die
seitlich
in
entsprechende
Ausnehmungen
des
Filtergehäuses
eingreifen
und
dass
die
Ausnehmungen
hierbei
ebenso
so
bemessen
sind,
dass
mit
diesen
bei
Anlage
der
radialen
Nasen
ein
Anschlag
gebildet
ist,
damit
dass
durch
den
verbleibenden
Raum
eine
vorgebbare
Vorspannung
bei
der
Anlage
der
Rücklaufsperrmembran
an
der
Dichtungsfläche
des
Filtergehäuses
herstellbar
ist.
EuroPat v2
This
snap
lock
element
38
goes
through
a
recess
in
the
filter
medium
5,
whereby
the
filter
medium
5
is
held
in
a
form-fitting
connection,
and
engages
in
a
further
recess
48
in
the
retainer
attachment
12
.
Dieses
Schnappverschlusselement
38
steht
durch
eine
Ausnehmung
im
Filtermedium
5
durch,
wodurch
das
Filtermedium
5
formschlüssig
gehalten
wird,
und
greift
in
eine
weitere
Ausnehmung
48
im
Halteraufsatz
12
ein.
EuroPat v2
It
is
advantageous
if
the
recess
touches
the
filter
material,
because
then
the
sail
effect
on
the
lattice
structure
of
the
air
outlet
window
is
interrupted.
Es
ist
von
Vorteil,
wenn
die
Einstülpung
das
Filtermaterial
berührt,
weil
dadurch
die
Segelbildung
an
der
Gitterstruktur
des
Luftauslassfensters
durchbrochen
wird.
EuroPat v2
It
can
also
be
provided
that
the
retaining
mandrel
projects
through
a
recess
in
the
filter
medium
previously
incorporated
for
example
by
laser
cutting.
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
der
Haltedorn
durch
eine,
z.B.
durch
Laserschnitt,
vorher
eingebrachte
Ausnehmung
im
Filtermedium
hindurchragt.
EuroPat v2