Übersetzung für "Recent decades" in Deutsch
In
recent
decades,
Taiwan
has
undergone
many
changes.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
hat
Taiwan
viele
Veränderungen
durchlaufen.
Europarl v8
A
development
which
has
been
very
much
encouraged
by
the
policy
trends
of
recent
decades.
Diese
Entwicklung
wurde
durch
die
politische
Orientierung
in
den
letzten
Jahrzehnten
stark
gefördert.
Europarl v8
In
recent
decades,
the
interregional
approach
has
had
some
significant
successes.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
wurden
einige
Erfolgsgeschichten
zu
Interregionalität
geschrieben.
Europarl v8
There
has
been
a
dramatic
increase
in
illegal
immigration
and
trafficking
in
human
beings
in
recent
decades.
In
den
letzten
Jahrzehnten
haben
die
illegale
Einwanderung
und
der
Menschenhandel
dramatisch
zugenommen.
Europarl v8
India’s
development
in
recent
decades
has
been
remarkable.
Indien
hat
in
den
letzten
Jahrzehnten
eine
bemerkenswerte
Entwicklung
genommen.
Europarl v8
Firstly,
the
pollution
of
ambient
air
has
fallen
drastically
in
recent
decades.
Erstens:
Die
Schadstoffbelastung
unserer
Umgebungsluft
ist
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
drastisch
zurückgegangen.
Europarl v8
The
failed
EU
policy
on
subsidies
has
been
reflected
in
recent
decades
principally
in
intercity
transport.
Vor
allem
im
Fernverkehr
schlägt
sich
die
verfehlte
EU-Förderpolitik
der
letzten
Jahrzehnte
nieder.
Europarl v8
The
economic
growth
experienced
in
recent
decades
has
not
been
structurally
driven,
sustainable,
or
fully
inclusive.
Das
Wirtschaftswachstum
vergangener
Jahrzehnte
war
weder
strukturell
verankert
noch
inklusiv.
News-Commentary v14
The
size
of
the
population
has
been
declining
sharply
in
recent
decades.
Die
Einwohnerzahl
ist
seit
Jahrzehnten
stark
rückläufig.
Wikipedia v1.0
Coupled
with
the
Fortress
of
Louisbourg,
it
has
driven
the
growth
of
the
tourism
industry
on
the
island
in
recent
decades.
Zunehmendes
Gewicht
bekamen
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
dafür
der
Tourismus
und
die
Musikindustrie.
Wikipedia v1.0
Its
proportion
has
increased
in
recent
decades
at
the
expense
of
other
heath
habitats.
Ihr
Anteil
hat
in
den
letzten
Jahrzehnten
auf
Kosten
von
anderen
Heide-Untergesellschaften
zugenommen.
Wikipedia v1.0
Nor
have
the
popular
trends
of
recent
decades
proven
to
be
much
better.
Und
die
populären
Trends
der
letzten
Jahrzehnte
haben
sich
als
kaum
besser
erwiesen.
News-Commentary v14
In
many
ways,
Russia
has
been
moving
backward
in
recent
decades.
Russland
hat
sich
in
den
letzten
Jahrzehnten
in
vielerlei
Hinsicht
rückläufig
entwickelt.
News-Commentary v14
And
environmental
degradation
is
threatening
the
gains
of
recent
decades.
Und
die
Errungenschaften
der
vergangenen
Jahrzehnte
werden
durch
Umweltzerstörung
bedroht.
News-Commentary v14
The
country
has
been
transformed
profoundly
in
the
recent
decades.
Das
Land
unterlag
in
den
letzten
Jahrzehnten
einem
tief
greifenden
Wandel.
News-Commentary v14
Becker
was
a
rarity
among
economists
in
recent
decades.
Unter
den
Ökonomen
der
letzten
Jahrzehnte
war
Becker
eine
Ausnahmeerscheinung.
News-Commentary v14
In
recent
decades
the
whole
European
production
system
has
become
less
adaptable.
Denn
in
den
letzten
Jahrzehnten
hat
das
gesamte
europäische
Produktionssystem
an
Anpassungsfähigkeit
verloren.
TildeMODEL v2018
Indeed
the
rise
in
life
expectancy
in
recent
decades
is
very
striking.
Der
Anstieg
der
Lebenserwartung
in
den
letzten
Jahrzehnten
ist
in
der
Tat
enorm.
TildeMODEL v2018
Over
recent
decades,
stability
has
been
underpinned
by
delivery
of
strong
economic
growth.
In
den
letzten
Jahrzehnten
hat
das
starke
Wirtschaftswachstum
auch
mehr
Stabilität
gebracht.
TildeMODEL v2018
Capital
markets
have
expanded
in
the
EU
over
recent
decades.
In
den
letzten
Jahrzehnten
sind
die
Kapitalmärkte
in
der
EU
stark
gewachsen.
TildeMODEL v2018
In
recent
decades
transport
demand
has
risen
broadly
in
line
with
GDP.
In
den
letzten
Jahrzehnten
stieg
das
Verkehrsaufkommen
etwa
parallel
zum
BIP
an.
TildeMODEL v2018
Developed
economies
have
experienced
important
long-term
structural
changes
over
recent
decades.
Fortschrittliche
Volkswirtschaften
haben
in
den
letzten
Jahrzehnten
einen
tiefgreifenden
langfristigen
Strukturwandel
durchgemacht.
TildeMODEL v2018
In
the
recent
decades
the
world
has
been
moving
at
a
faster
pace.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
hat
sich
die
Welt
mit
höherer
Geschwindigkeit
gedreht.
TildeMODEL v2018
Over
recent
decades
there
have
been
substantial
investments
in
ocean
observation
systems.
In
den
vergangenen
Jahrzehnten
wurden
erhebliche
Investitionen
in
Meeresbeobachtungssysteme
getätigt.
TildeMODEL v2018