Übersetzung für "Reasonably determined" in Deutsch

It requires RTD objectives to be attached to strong and reasonably stable,politically determined energy policies.
Es kommt darauf an, dass die Ziele der FTE jeweils mit konsequenten,hinreichend beständigen und politisch bestimmten Energiekonzepten einhergehen.
EUbookshop v2

The assessment of that cost can only, in such a case, be set at a flat rate and must be determined reasonably taking into account in particular the number and qualification of the staff, the time spent by them and the various expenses necessary for carrying out those operations.
Die Ermittlung dieser Kosten kann in einem solchen Fall nur pauschal erfolgen und muß in angemessener Weise unter Berücksichtigung insbesondere der Zahl und Qualifikation der Bediensteten, der von diesen Bediensteten aufgewendeten Zeit und der zur Durchführung dieser Handlung erforderlichen verschiedenen Sachmittel vorgenommen werden.
EUbookshop v2

Altova, in its sole and absolute discretion, may preserve Content and may also disclose Content if required to do so by law or judicial or governmental mandate or as reasonably determined useful by Altova to protect the rights, property, or personal safety of the Forums' users and the public.
Altova hat das Recht Inhalte nach eigenem Ermessen aufzubewahren und auch weiterzugeben, falls dies gesetzlich oder aufgrund einer Regierungsverordnung erforderlich ist oder Altova es als sinnvoll erachtet, um die Rechte, das Eigentum oder die persönliche Sicherheit der Benutzer der Foren und der Öffentlichkeit zu wahren.
ParaCrawl v7.1

Since the burial depth is to be understood as the distance between transmitter and snow cover, it can only be reasonably determined and displayed in relative proximity to the buried victim in non-planar terrain.
Da die Verschüttungstiefe als Abstand zwischen Sender und Schneedecke zu verstehen ist, kann sie in nicht-ebenem Gelände erst in relativer Nähe zum Verschütteten sinnvoll bestimmt und angezeigt werden.
EuroPat v2

Supplier is entitled, however, to otherwise dispose of the item of delivery after the expiration of a reasonably determined period or to supply Customer within a reasonably extended period.
Der Lieferer ist jedoch berechtigt, nach Setzung und fruchtlosem Ablauf einer angemessenen Frist anderweitig über den Liefergegenstand zu verfügen oder den Besteller mit angemessener verlängerter Frist zu beliefern.
ParaCrawl v7.1

Joomag will promptly terminate without notice your access to the Joomag Service and remove your infringing Digital Content as reasonably determined by Joomag.
In einem solchen Fall unterbindet Joomag Ihren Zugriff auf die Services von Joomag unverzüglich und ohne Ankündigung und entfernt Ihre digitalen Inhalte, sofern wir dies für angemessen erachten.
ParaCrawl v7.1

But for some reason, you're determined to blame me for this.
Aber aus irgendeinem Grund, hast du bestimmt, mir die Schuld dafür zu geben.
OpenSubtitles v2018