Übersetzung für "Reactive approach" in Deutsch
But
no
more
do
I
see
a
future
in
a
purely
regional
and
reactive
security
approach.
Aber
ebensowenig
sehe
ich
eine
Zukunft
in
einem
rein
regionalen
und
reaktiven
Sicherheitsansatz.
ParaCrawl v7.1
So,
in
this
video
we're
using
an
approach
called
the
reactive
approach.
Also,
in
diesem
Video
zeigen
wir
eine
Methode,
die
reaktives
Verfahren
genannt
wird.
TED2013 v1.1
So
in
this
video
we're
using
an
approach
called
the
reactive
approach.
Also,
in
diesem
Video
zeigen
wir
eine
Methode,
die
reaktives
Verfahren
genannt
wird.
TED2020 v1
The
time
has
come
to
give
up
the
centuries-old
reactive
approach
to
law
and
to
adopt
a
proactive
approach.
Die
Zeit
ist
reif,
das
jahrhundertealte
reaktive
Rechtskonzept
aufzugeben
und
einen
proaktiven
Ansatz
zu
verfolgen.
TildeMODEL v2018
It's
an
active
approach
as
opposed
to
a
costly
reactive
approach.
Es
handelt
sich
dabei
um
einen
aktiven
Ansatz
im
Gegensatz
zu
einem
kostspieligen
reaktiven
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
This
is
by
no
means
certain,
because
it
is
also
apparent
that
these
decisions
are
based
entirely
on
the
reactive
approach.
Klar
ist
das
nicht,
weil
gleichzeitig
deutlich
wird,
dass
diese
Beschlüsse
auch
nur
den
reaktiven
Ansatz
haben.
Europarl v8
Instead
of
developing
a
strategy
for
Russia’s
long-term
recovery,
Putin
has
adopted
a
reactive
and
opportunistic
approach
–
one
that
can
sometimes
succeed,
but
only
in
the
short
term
–
to
cope
with
domestic
insecurity,
perceived
external
threats,
and
the
weakness
of
neighbors.
Anstatt
eine
Strategie
für
die
langfristige
Erholung
Russlands
zu
entwickeln,
verfolgte
Putin
einen
reaktiven
und
opportunistischen
Ansatz,
um
mit
innenpolitischer
Unsicherheit,
als
Bedrohungen
empfundenen
externen
Entwicklungen
und
der
Schwäche
der
Nachbarn
umzugehen
–
ein
Ansatz,
der
zwar
manchmal
Erfolg
haben
kann,
allerdings
nur
auf
kurze
Sicht.
News-Commentary v14
The
tragic
worsening
of
the
refugee
crisis
and
the
horrific
attacks
in
Paris
on
13
November
considerably
impacted
on
the
work
of
the
Luxembourg
Presidency,
requiring
a
reactive
and
decisive
approach
at
European
level.
Vor
allem
die
dramatische
Verschlimmerung
der
Flüchtlingskrise
und
die
schrecklichen
Terroranschläge
am
13.
November
in
Paris
wirkten
sich
erheblich
auf
die
Arbeit
des
Ratsvorsitzes
aus
und
erforderten
eine
reaktive
und
entschiedene
Herangehensweise
auf
europäischer
Ebene.
ELRA-W0201 v1
The
present
ad
hoc
and
reactive
approach
to
maintenance
cannot
sustain
our
buildings
in
the
long
term
and
may
also
pose
serious
financial
problems
if
costs
for
repair
and
maintenance
accelerate.
Die
gegenwärtige
Methode
einer
ohne
gezielte
Vorausplanung
nur
im
Bedarfsfall
einsetzenden
Instandhaltung
kann
die
Bausubstanz
auf
lange
Sicht
nicht
erhalten
und
kann
darüber
hinaus
schwerwiegende
finanzielle
Probleme
aufwerfen,
wenn
immer
höhere
Reparatur-
und
Instandhaltungskosten
anfallen.
MultiUN v1
Until
the
US
is
able
to
establish
an
overarching,
purpose-oriented
framework
through
which
it
relates
to
the
world,
a
reactive
approach
is
inevitable,
with
high-intensity
incidents
such
as
we
have
seen
this
month
continuing
to
be
the
norm.
Bis
die
USA
imstande
sind
einen
übergreifenden,
zweckorientierten
Rahmen
zu
schaffen,
in
dem
sie
mit
der
Welt
in
Beziehung
stehen,
ist
ein
reaktiver
Ansatz
unvermeidlich,
und
spannungsgeladene
Vorfälle
wie
wir
sie
in
diesem
Monat
erlebt
haben
werden
weiterhin
die
Regel
sein.
News-Commentary v14
This
would
avoid
the
reactive
approach
that
has
marked
recent
years,
with
various
crises
triggering
the
hurried
recruitment
of
experts.
Auf
diese
Weise
würde
vermieden,
dass
nur
reagiert
wird,
wie
das
in
den
letzten
Jahren
meistens
der
Fall
war,
als
in
den
unterschiedlichen
Krisen
hastig
Experten
angestellt
werden
mussten.
TildeMODEL v2018
It
quickly
became
clear
that
it
was
increasingly
difficult
to
increase
aviation
safety
solely
by
means
of
the
"reactive"
approach
used
so
far,
which
consisted
of
reacting
and
learning
lessons
only
after
accidents
had
occurred.
Es
ist
schnell
deutlich
geworden,
dass
sich
die
Flugsicherheit
mit
den
bislang
vorherrschenden
rein
reaktiven
Systemen
nur
schwer
verbessern
ließ,
d.h.
indem
erst
nach
Unfällen
reagiert
und
dann
die
Lehren
daraus
gezogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
focus
of
the
workshops
will
be
on
where
to
find
information,
presenting
both
the
legal
requirements
and
the
benefits
of
improved
environmental
performance,
and
including
a
training
module
on
how
to
provide
assistance
to
SMEs
(reactive
approach)
and
how
to
involve
SMEs
in
environment
policy
beyond
compliance
(proactive
approach).
Schwerpunkte
dieser
Workshops
werden
sein:
Lokalisierung
der
Informationsquellen,
Erläuterung
der
gesetzlichen
Auflagen
und
der
Vorteile
einer
verbesserten
Umweltleistung,
einschließlich
eines
Ausbildungsmoduls
zur
Frage
„Wie
können
KMU
unterstützt
werden“
(reaktiver
Ansatz)
und
zur
Frage
„Wie
können
KMU
über
die
Umsetzung
von
Umweltnormen
hinaus
in
die
Umweltpolitik
eingebunden
werden“
(proaktiver
Ansatz).
TildeMODEL v2018
Departing
from
an
initial
reactive
approach
to
environmental
issues,
present
Community
policy
has
adopted
an
approach
towards
sustainability
based
on
the
integration
of
the
environment
into
sectoral
policies
and
the
reshaping
of
social
and
economic
behaviour
through
the
use
of
a
broader
range
of
instruments
and
by
promoting
the
principle
of
shared
responsibility.
Ausgehend
von
einem
ursprünglich
reaktiven
umweltpolitischen
Ansatz
stellt
die
derzeitige
Politik
der
Gemeinschaft
nunmehr
auf
eine
umweltverträgliche
Entwicklung
ab,
wobei
Umweltfragen
in
die
sektoralen
Politiken
eingebunden
werden
und
das
soziale
und
wirtschaftliche
Verhalten
unter
Einsatz
einer
breiten
Palette
von
Instrumenten
und
durch
die
Propagierung
des
Grundsatzes
der
gemeinsamen
Verantwortung
umgestaltet
werden
soll.
TildeMODEL v2018
They
require
organisations
to
take
a
planned
and
systematic
approach
to
promoting
equality,
rather
than
a
reactive
or
defensive
approach
which
can
sometimes
arise
in
response
to
individual
litigation.
Die
betroffenen
Organisationen
müssen
die
Gleichstellungsförderung
geplant
und
systematisch
vornehmen,
statt
nur
zu
reagieren
oder
sich
zu
verteidigen,
wie
es
zuweilen
bei
Einzelklagen
der
Fall
ist.
EUbookshop v2
One
training
module
concentrates
on
how
to
provide
assistance
to
SMEs
–
a
reactive
approach
–
whilst
a
second
gives
training
on
a
more
proactive
approach
to
involving
SMEs
in
environment
policy
beyond
compliance.
Eines
der
Ausbildungsmodule
konzentrierte
sich
auf
die
Frage,
wie
man
KMU
unterstützen
kann
(reaktiver
Ansatz),
während
ein
zweites
Modul
sich
mit
der
Frage
befasste,
wie
KMU
über
die
Einhaltung
von
Umweltvorschriften
hinaus
in
die
Umweltpolitik
eingebunden
werden
können
(proaktiver
Ansatz).
EUbookshop v2
Furthermore,
the
prevention
policies
in
Europe
nowadays
are
more
and
more
evidence-based
(according
to
occupational
health
data
or
accidents)
although
this
is
a
reactive
approach.
Außerdem
basieren
die
Präventionsstrategien
in
Europa
heutzutage
immermehr
auf
Zahlenmaterial
(Daten
über
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatzoder
Arbeitsunfälle),
obwohl
dieser
Ansatz
reaktiv
ist.
EUbookshop v2