Übersetzung für "Reach agreement" in Deutsch

The EU first needs to reach a unanimous agreement internally.
Die EU muss zunächst intern eine einstimmige Einigung erreichen.
Europarl v8

And I am delighted by the fact that, at Commission level, we have been able to reach an agreement on this.
Ich freue mich, daß wir uns in der Kommission dazu einigen konnten.
Europarl v8

Should Parliament and the Council fail to reach agreement, the draft lapses.
Bei fehlender Einigung zwischen Parlament und Rat ist das Projekt hinfällig.
Europarl v8

I am pleased that we were ultimately able to reach agreement in the Conciliation Committee.
Ich freue mich, dass wir letztendlich im Vermittlungsausschuss eine Einigung erzielen konnten.
Europarl v8

It is important to reach agreement on the question of fishing quotas.
Es ist wichtig, sich in der Frage der Fangquoten zu einigen.
Europarl v8

So we have to reach agreement.
Wir müssen also zu Ergebnissen kommen.
Europarl v8

So why not reach agreement at first reading as quickly as possible?
Warum also nicht so rasch wie möglich eine Einigung in erster Lesung erreichen?
Europarl v8

We must not give up on Doha and must reach an agreement soon.
Wir dürfen Doha nicht aufgeben und rasch eine Einigung erzielen.
Europarl v8

We hope that we can still reach an agreement with the Commission fairly soon.
Wir hoffen, dass wir mit der Kommission bald zu einer Einigung kommen.
Europarl v8

It is therefore important that we reach an agreement at first reading.
Daher ist es wichtig, dass wir in erster Lesung eine Einigung erzielen.
Europarl v8

It should not be too difficult to reach an overall agreement on this.
Eigentlich sollte es uns nicht schwerfallen, hier insgesamt eine Einigung zu erzielen.
Europarl v8

I hope the Heads of Government will reach agreement on that in Cologne.
Hoffentlich werden die Staats- und Regierungschefs in Köln darüber ebenfalls Übereinstimmung erzielen.
Europarl v8

It took five years of negotiation to reach the agreement in the maritime sector.
Es kostete fünf Verhandlungsjahre, um die Vereinbarung für den Seefahrtsektor zu erreichen.
Europarl v8