Übersetzung für "Rapid fall" in Deutsch
This
adjustment
is
taking
place
on
the
back
of
well-performing
exports
and
a
rapid
fall
in
imports.
Diese
Anpassung
vollzieht
sich
vor
dem
Hintergrund
kräftiger
Exporte
und
rasch
nachlassender
Importe.
DGT v2019
Everywhere
there
were
market
displacements,
together
with
a
rapid
fall
in
prices.
Weltweit
kam
es
zu
Marktverschiebungen
sowie
zu
einem
rapiden
Preisverfall.
EUbookshop v2
There
is
also
a
rapid
fall
in
late-age
employment.
Ferner
geht
im
Alter
die
Beschäftigungsquote
rapide
zurück.
EUbookshop v2
When
Bitcoin
has
lost
its
value,
other
currencies
have
also
experienced
a
rapid
fall;
Wenn
Bitcoin
an
Wert
verloren
hat,
sind
auch
andere
Währungen
stark
gefallen.
CCAligned v1
However,
real
interest
rates
became
positive,
as
the
decline
in
nominal
interest
rates
was
less
rapid
than
the
fall
in
inflation.
Allerdings
wurden
die
Realzinssätze
positiv,
da
die
Nominalzinssätze
weniger
rasch
zurückgingen
als
die
Inflation.
EUbookshop v2
Historic
heart
destroyed
Htiler
wanted
a
rapid
fall
of
the
resistance
and
threatened
the
Dutch
to
destroy
Rotterdam.
Hitler
wollte
einen
rapiden
Fall
des
Widerstandes
und
bedrohte
die
Holländer
damit,
Rotterdam
zu
zerstören.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
we
remember
the
very
rapid
fall
of
the
Warsaw
Pact
and
the
USSR.
In
diesem
Zusammenhang
erinnern
wir
uns
der
sehr
raschen
Rückgang
des
Warschauer
Pakts
und
der
UdSSR.
ParaCrawl v7.1
These
streams
on
the
Eastern
side
have
a
very
rapid
fall,
owing
to
the
great
depth
of
the
Gh?r.
Diese
Bäche
auf
der
östlichen
Seite
sind
aufgrund
der
großen
Tiefe
des
Ghos
sehr
schnell
gefallen.
ParaCrawl v7.1
None
of
us
were
fully
prepared
for
the
surprisingly
rapid
fall
of
the
Iron
Curtain,
nor
could
we
have
been.
Keiner
von
uns
war
wirklich
auf
den
überraschend
schnellen
Fall
des
Eisernen
Vorhangs
vorbereitet
oder
hätte
es
sein
können.
Europarl v8
Nicolas
Sarkozy’s
rapid
fall
from
grace
is
unprecedented
in
the
history
of
the
Fifth
Republic.
Die
Geschwindigkeit,
mit
der
Nicolas
Sarkozys
in
Ungnade
fiel,
ist
in
der
Geschichte
der
Fünften
Republik
ohne
Beispiel.
News-Commentary v14
Fifth,
in
countries
where
private-sector
deleveraging
is
very
rapid
via
a
fall
in
private
consumption
and
private
investment,
the
fiscal
stimulus
should
be
maintained
and
extended,
as
long
as
financial
markets
do
not
perceive
those
deficits
as
unsustainable.
Fünftens
sollte
in
Ländern,
wo
es
aufgrund
eines
Rückgangs
beim
privaten
Verbrauch
und
der
privaten
Investitionstätigkeit
zu
einer
sehr
schnellen
Rückführung
der
finanziellen
Verpflichtungen
des
privaten
Sektors
kommt,
die
steuerlichen
Konjunkturimpulse
beibehalten
und
ausgeweitet
werden,
solange
die
Finanzmärkte
deren
Defizite
nicht
als
nicht
aufrecht
zu
erhalten
wahrnehmen.
News-Commentary v14
The
rapid
fall
in
rail
employment
had
also
slowed
down
before
the
onset
of
the
crisis,
since
job
losses
in
the
incumbents
have
been
partly
offset
by
job
creation
in
newly
established
railway
and
services
companies.
Auch
der
rasche
Rückgang
der
Beschäftigtenzahlen
im
Eisenbahnsektor
hatte
sich
vor
Beginn
der
Krise
verlangsamt,
da
der
Stellenabbau
in
den
alteingesessenen
Eisenbahngesellschaften
zum
Teil
durch
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
neu
gegründeten
Schienenverkehrs-
und
Dienstleistungsunternehmen
ausgeglichen
wurde.
TildeMODEL v2018
Labour
market
performance
has
continued
to
improve,
with
good
progress
towards
meeting
national
employment
targets
for
2010,
and
a
rapid
fall
in
the
unemployment
rate.
Mit
guten
Fortschritten
bei
der
Verfolgung
der
nationalen
Beschäftigungsziele
für
2010
und
einem
rapiden
Rückgang
der
Arbeitslosenquote
hat
sich
die
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
weiter
verbessert.
TildeMODEL v2018
Economic
growth
and
industrial
modernisation
are
meaningful
only
if
they
represent
a
rapid
fall
in
the
rate
of
unemployment
which,
despite
the
positive
results
recorded
throughout
Europe
in
recent
years,
is
still
far
higher
than
in
the
United
States
or
Japan.
Das
Wirtschaftswachstum
und
die
Modernisierung
unserer
Gesellschaften
erhalten
ihre
volle
Bedeutung
nur,
wenn
sie
zu
einem
raschen
Rückgang
der
Arbeitslosigkeit
führen,
die
trotz
der
überall
in
Europa
erreichten
guten
Ergebnisse
noch
immer
viel
höher
ist
als
in
den
USA
oder
Japan.
Europarl v8
In
the
current
economic
climate,
the
burden
of
fixed
charges,
accumulated
deficits
and
debt
servicing,
together
with
delays
in
investment
threaten
to
bring
about
a
much
more
rapid
fall
in
extraction
potential
than
that
considered
in
this
survey.
Unter
den
gegenwärtigen
wirtschaftlichen
Verhältnissen
können
die
zunehmenden
Belastungen
durch
feste
Aufwendungen,
durch
die
aufgelaufenen
Verluste
und
den
dadurch
bedingten
Zinsaufwand
sowie
die
Verzögerungen
bei
den
Investitionen
dazu
führen,
daß
die
Förderkapazitäten
sehr
viel
schneller
schrumpfen,
als
aufgrund
der
Erhebung
angenommen
wird.
EUbookshop v2