Übersetzung für "Radiation risk" in Deutsch
The
radiation
risk
for
females
(breast
cancer)
is
somewhat
higher
than
for
males.
Für
Frauen
(Brustkrebs)
liegt
das
Strahlenrisiko
etwas
höher
als
für
Männer.
EUbookshop v2
According
to
the
study,
light
clothing
and
strong
solar
radiation
increase
the
risk
of
skin
diseases
for
runners.
Demnach
fördern
leichte
Kleidung
und
starke
Sonnenstrahlung
bei
Läufern
das
Risiko
von
Hauterkrankungen.
ParaCrawl v7.1
Important
epidemiological
studies
for
the
determination
of
the
radiation-induced
risk
of
cancer
have
been
conducted
in
the
following
groups
of
individuals:
Zur
Bestimmung
des
strahlenbedingten
Krebsrisikos
wurden
wichtige
epidemiologische
Studien
bei
folgenden
Personengruppen
durchgeführt:
ParaCrawl v7.1
The
Research
Group
Radiation
Risk
investigates
health
risks
from
exposures
to
ionizing
radiation.
Die
Arbeitsgruppe
Strahlenrisiko
beschäftigt
sich
mit
den
Gesundheitsrisiken
nach
Exposition
mit
ionisierender
Strahlung.
ParaCrawl v7.1
Between
individuals
exists
a
variability
of
radiation-induced
cancer
risk
that
is
poorly
understood.
Zwischen
Individuen
gibt
es
eine
bisher
noch
weitgehend
unverstandene
Variabilität
des
strahleninduzierten
Krebsrisikos.
ParaCrawl v7.1
Work
quickly,
or
risk
radiation
exposure
or
starvation!
Arbeiten
Sie
schnell,
oder
das
Risiko
Strahlenexposition
oder
Hunger!
ParaCrawl v7.1
On
this
basis
the
radiation
risk
can
then
be
estimated.
Auf
dieser
Grundlage
lässt
sich
dann
auch
das
Strahlenrisiko
abschätzen.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
factors
that
determine
the
radiation
risk?
Welche
Faktoren
bestimmen
das
Strahlenrisiko?
ParaCrawl v7.1
Exposure
to
radiation
increases
the
risk
that
workers
will
develop
and
die
from
cancer.
Durch
die
Strahlendosis
steigt
das
Risiko
der
Arbeiter,
an
Krebs
zu
erkranken
und
zu
sterben.
ParaCrawl v7.1
The
relative
radiation
risk
in
the
area
of
occupational
radiation
exposure
is
definitely
comparable
to
that
of
high
exposures.
Das
relative
Strahlenrisiko
im
Bereich
der
beruflichen
Strahlenexposition
ist
durchaus
vergleichbar
mit
dem
bei
hohen
Expositionen.
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
estimates
for
the
genetic
radiation
risk
for
humans
stem
from
these
experimental
studies.
Daher
stammen
die
Abschätzungen
des
genetischen
Strahlenrisikos
für
den
Menschen
aus
diesen
tierexperimentellen
Untersuchungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
research
group
Radiation
Risk,
we
model
the
pathogenesis
and
progression
of
atherosclerosis,
the
main
cause
of
cardiovascular
disease
in
Western
populations.
In
der
Arbeitsgruppe
Strahlenrisiko
wird
der
Krankheitsverlauf
der
Atherosklerose,
der
Hauptursache
von
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
mechanistisch
modelliert.
ParaCrawl v7.1
Before
an
organism
is
subjected
to
ionising
radiation,
a
clear
risk-benefit
analysis
is
required.
Bevor
mit
ionisierenden
Strahlen
auf
einen
Organismus
eingewirkt
wird,
braucht
es
eine
klare
Nutzen-Risiko-Analyse.
ParaCrawl v7.1
The
magnitude
of
radiation
risk
can
depend
on
age,
age
at
exposure,
or
time
since
exposure.
Die
Größe
des
Strahlenrisikos
kann
vom
Alter,
Alter
bei
Exposition
oder
Zeit
seit
Exposition
abhängen.
ParaCrawl v7.1
To
this
day,
it
remains
the
foundation
of
radiation
risk
estimates
in
radiation
protection.
Sie
ist
bis
heute
die
wichtigste
Grundlage
für
die
Abschätzung
des
Strahlenrisikos
im
Strahlenschutz.
ParaCrawl v7.1
Even
the
normal
operation
of
nuclear
reactors
involves
a
permanent
state
of
risk
through
such
things
as
low-level
radiation
and
the
risk
of
contamination
of
the
rivers
used
for
cooling
them.
Auch
der
Normalbetrieb
von
Atomreaktoren
bedeutet
permanente
Gefahr
(Niedrigstrahlung,
Gefahr
der
Verseuchung
von
Flüssen,
die
zur
Kühlung
von
Atomreaktoren
genutzt
werden
usw.)
.
Europarl v8
Although
other
risk
factors
were
present
in
some
cases
(such
as
corticosteroid
use
and
exposure
to
radiation),
a
possible
risk
attributable
to
treatment
cannot
be
excluded.
Obgleich
in
manchen
Fällen
andere
Risikofaktoren
(z.
B.
die
Anwendung
von
Kortikosteroiden
und
eine
Strahlenexposition)
vorhanden
waren,
kann
ein
mögliches,
auf
die
Behandlung
zurückzuführendes
Risiko
nicht
ausgeschlossen
werden.
ELRC_2682 v1
Prior
radiation
is
a
risk
factor
for
GI
perforation
in
patients
treated
for
persistent,
recurrent
or
metastatic
cervical
cancer
with
Avastin
and
all
patients
with
GI
perforation
had
a
history
of
prior
radiation.
Eine
vorausgegangene
Strahlentherapie
ist
ein
Risikofaktor
für
GI-Perforationen
bei
Patienten,
die
gegen
persistierendes,
rezidivierendes
oder
metastasiertes
Zervixkarzinom
mit
Avastin
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Although
other
risk
factors
were
present
in
some
cases
(such
as
corticosteroid
use
and
exposure
to
radiation),
a
possible
risk
attributable
to
ivacaftor
cannot
be
excluded
(see
section
5.3).
Obgleich
in
manchen
Fällen
andere
Risikofaktoren
(z.
B.
die
Anwendung
von
Kortikosteroiden
oder
eine
Strahlenexposition)
vorhanden
waren,
kann
ein
mögliches,
auf
Ivacaftor
zurückzuführendes
Risiko
nicht
ausgeschlossen
werden
(siehe
Abschnitt
5.3).
ELRC_2682 v1