Übersetzung für "Quoting from" in Deutsch
As
I
say,
I
am
quoting
from
an
English
translation.
Wie
gesagt,
ich
zitiere
eine
englische
Übersetzung.
Europarl v8
I
repeat
that
I
was
quoting
there
from
a
statement
of
the
American
Treasury.
Ich
wiederhole,
dass
das
aus
einer
Erklärung
des
amerikanischen
Finanzministeriums
stammt.
Europarl v8
Remember,
I'm
only
quoting
from
the
script.
Vergessen
Sie
nicht,
ich
zitiere
nur
aus
dem
Drehbuch.
OpenSubtitles v2018
You're
quoting
yourself
from
The
Strand
magazine.
Sie
zitieren
sich
aus
dem
STRAND.
OpenSubtitles v2018
I'm
quoting
from
a
speech
you
made
before
your
introduction
to
the
Stargate.
Ich
zitiere
aus
einer
Ihrer
Reden
vor
Ihrer
Zeit
beim
Stargate.
OpenSubtitles v2018
And
start
quoting
from
The
Love
Storm.
Fang
an,
aus
"Liebessturm"
zu
zitieren.
OpenSubtitles v2018
The
Lord
is
here
quoting
from
the
prophet
Malachi:
Der
Herr
zitiert
hier
den
Propheten
Maleachi:
ParaCrawl v7.1
I
am
quoting
her
again
from
one
of
her
letters.
Ich
zitiere
sie
noch
einmal
von
einem
ihrer
Briefe.
ParaCrawl v7.1
I
am
now
quoting
from
Genesis
47:8-10:
Ich
zitiere
nun
aus
1
Mose
47,8-10:
CCAligned v1
Peter
sounds
like
a
priest
quoting
from
the
Bible.
Peter
klingt
wie
ein
Priester,
der
aus
der
Bibel
zitiert.
ParaCrawl v7.1
For
that
reason,
we
are
cautious
in
quoting
from
him.
Aus
diesem
Grunde
zitieren
wir
ihn
nur
zurückhaltend.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
quoting
from
the
concluding
section
of
the
final
article:
Es
lohnt
sich,
aus
dem
Schlussabschnitt
des
letzten
Artikels
zu
zitieren:
ParaCrawl v7.1
We
are
quoting
again
from
the
Jewish
Press,
page
53.
Wir
zitieren
wieder
aus
der
jüdischen
Presse,
Seite
53.
"
ParaCrawl v7.1
He
began
this
special
instruction
by
quoting
from
the
Prophet
Isaiah:
Er
begann
diese
besondere
Unterweisung
mit
einem
Zitat
aus
dem
Propheten
Jesaja:
ParaCrawl v7.1