Übersetzung für "Quite general" in Deutsch
Well,
I
still
don't
quite
follow
you,
General.
Ich
verstehe
noch
immer
nicht,
Herr
General.
OpenSubtitles v2018
The
way
the
scene
was
set,
the
discussion
was
framed,
was
in
general
quite
one-sided.
Die
Fragestellung
und
die
Ausrichtung
der
Debatte
war
im
Allgemeinen
recht
einseitig.
TildeMODEL v2018
It
was
actually
quite
wise
of...
General
Crewes
to
leave
when
he
did.
Es
war
sehr
klug
von
General
Crewes,
so
zeitig
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
The
requests
for
help
arc
often
quite
general
and
provide
insufficient
details.
Oft
sind
die
Anträge
sehr
generell
abgefaßt
und
enthalten
nicht
genügend
Einzelheiten.
EUbookshop v2
In
the
sense
of
the
invention,
the
concept
of
compression
system
is
quite
general.
Der
Begriff
Spanneinrichtung
ist
im
Sinne
der
Erfindung
sehr
allgemein
zu
verstehen.
EuroPat v2
The
MED
is
an
umbrella
document
and
is
quite
general.
Die
Richtlinie
über
medizinische
Strahlenexpositionen
ist
ein
Rahmendokument
mit
allgemeinem
Charakter.
EUbookshop v2
Your
ability
to
resist
is
quite
remarkable,
General
O'Neill.
Ihre
Widerstandsfähigkeit
ist
bemerkenswert,
General
O'Neill.
OpenSubtitles v2018
In
quite
general
terms,
a
longer
shower
duration
without
a
significant
increase
in
necessary
energy
is
possible.
Ganz
allgemein
ist
eine
längere
Duschdauer
ohne
wesentliche
Erhöhung
der
erforderlichen
Energie
möglich.
EuroPat v2
The
suitable
alkylation
catalysts
mentioned
are
Lewis
acids
in
a
quite
general
sense,
trifluoromethanesulfonic
acid
and
acidic
molecular
sieves.
Als
geeignete
Alkylierungskatalysatoren
werden
ganz
allgemein
Lewis-Säuren,
Trifluormethansulfonsäure
und
saure
Molekularsiebe
genannt.
EuroPat v2
Reference
is
made
in
quite
general
terms
to
the
fact
that
the
filter
aids
are
regenerable.
Es
wird
ganz
allgemein
darauf
hingewiesen,
dass
die
Filterhilfsmittel
regenerierbar
seien.
EuroPat v2
Since
anemia
causes
quite
general
symptoms,
first
of
all
it
is
necessary:
Da
Anämie
ganz
allgemeine
Symptome
hervorruft,
ist
es
zunächst
notwendig:
CCAligned v1
Necessarily
this
history
will
be
quite
general.
Notwendigerweise
ist
diese
Geschichte
ziemlich
allgemein.
ParaCrawl v7.1
The
main
processing
element
-
it
is
quite
an
ordinary
general
purpose
processor.
Das
wichtigste
Element
der
Verarbeitung
-
das
ist
ein
ganz
gewöhnlicher
Allzweck-Prozessor.
ParaCrawl v7.1
In
general,
quite
a
small
number
of
adults
wear
clothes
of
this
size.
Im
Allgemeinen
tragen
ziemlich
viele
Erwachsene
Kleidung
dieser
Größe.
ParaCrawl v7.1
Quite
in
general,
that
what
matters
in
all
this
is
not
the
body
anyway.
Ganz
im
allgemeinen
geht
es
bei
all
dem
überhaupt
nicht
um
den
Körper.
ParaCrawl v7.1
It
is
still
quite
effective
in
General.
Jedoch
ist
es
im
Allgemeinen
noch
sehr
effektiv.
ParaCrawl v7.1
You
are
quite
the
general
now,
aren't
you,
Master
Kenobi?
Ein
General,
wie
er
im
Buche
steht,
nicht
wahr,
Meister
Kenobi?
OpenSubtitles v2018
Not
quite,
General
Cooper,
although
I
have
sort
of
risen
from
the
dead.
Nicht
ganz,
General
Cooper,
obwohl
ich
fast
von
den
Toten
auferstanden
bin.
OpenSubtitles v2018
By
detergent,
quite
general
a
synthetic,
organic,
surface-active
substance
is
to
be
understood.
Unter
einem
Detergens
ist
allgemein
eine
synthetische,
organische,
grenzflächenaktive
Substanz
zu
verstehen.
EuroPat v2
Those
who
are
not
part
of
the
project
are
in
general
quite
indifferent
to
it.
Diejenigen,
die
nicht
Teil
des
Projekts
sind,
stehen
ihm
im
Allgemeinen
ziemlich
gleichgültig
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
Particular
emphasis
should
be
placed
on
its
outstanding
intensity
of
scent,
which
contributes,
in
a
quite
general
way,
toward
the
composition's
refinement.
Hervorgehoben
werden
soll
insbesondere
ihre
außerordentliche
Geruchsstärke,
die
ganz
allgemein
zur
Veredelung
der
Komposition
beiträgt.
EuroPat v2