Übersetzung für "Quite fast" in Deutsch
But
they
did
recover
quite
fast
afterwards.
Aber
sie
erholten
sich
ziemlich
schnell
davon.
TED2013 v1.1
It's
either
going
to
smash
into
tiny
pieces
or
go
quite
fast.
Er
wird
entweder
in
kleine
Stücke
fliegen
oder
ziemlich
schnell
sein.
TED2020 v1
Tom
tends
to
speak
quite
fast.
Tom
neigt
zu
ziemlich
schnellem
Sprechen.
Tatoeba v2021-03-10
This
can
be
quite
inflexible
during
fast-moving
negotiations.
Dies
kann
sich
bei
rasch
fortschreitenden
Verhandlungen
als
ziemlich
inflexibel
erweisen.
TildeMODEL v2018
I
didn't
realize
they
were
approaching
it
quite
so
fast.
Ich
wusste
nicht,
dass
das
so
schnell
geht.
OpenSubtitles v2018
So
did
I,
but
I
don't
usually
lose
quite
so
fast.
Ich
auch,
aber
normalerweise
verliere
ich
nicht
so
schnell.
OpenSubtitles v2018
One
that
doesn't
move
quite
this
fast.
Eines,
das
sich
nicht
derart
schnell
verändert...
OpenSubtitles v2018
I
didn't
get
that
joke
quite
as
fast.
Ich
hab
den
Witz
nicht
so
schnell
verstanden.
OpenSubtitles v2018
I'm
shocked,
quite
frankly,
how
fast
we're
doing
it,
the
four
of
us.
Ich
bin
ehrlich
gesagt
schockiert,
wie
schnell
es
mit
uns
vieren
geht.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
think
it
was
going
to
end
quite
so
fast.
Ich
habe
nicht
gedacht,
dass
es
so
schnell
enden
würde.
OpenSubtitles v2018
I
will
ask
you
to
lie
down
on
the
bed
quickly,
for
the
effect
is
quite
fast.
Danach
müssen
Sie
sich
schnell
hinlegen,
denn
sie
wirkt
sehr
schnell.
OpenSubtitles v2018
We
did
identify
each
other
quite
fast
isn't
it?
Wir
haben
einander
recht
schnell
erkannt,
nicht?
OpenSubtitles v2018
So
I
drove
quite
fast
in
order
to
beat
her
home.
Also
fuhr
ich
schnell,
um
vor
ihr
wieder
zu
Hause
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
song
is
in
4/4
time
and
quite
fast-paced.
Das
Lied
steht
im
2/4-Takt
und
wird
relativ
schnell
gesungen.
WikiMatrix v1
What
she
here
had
to
feel
quite
fast
and
also
quite
painful.
Was
sie
hier
sehr
schnell
und
ziemlich
schmerzhaft
zu
spüren
bekommt.
ParaCrawl v7.1
Thus
it
continued
to
go
quite
fast
to
Swakopmund.
So
ging
es
recht
schnell
weiter
nach
Swakopmund.
ParaCrawl v7.1
This
happens
quite
fast
and
who
wants
already
lumpy
mascara?
Dies
passiert
nämlich
ganz
schön
schnell
und
wer
will
schon
klumpige
Mascara?
ParaCrawl v7.1
The
WLAN
in
the
house
is
very
stable
and
quite
fast.
Das
WLAN
im
Haus
ist
sehr
stabil
und
auch
recht
schnell.
ParaCrawl v7.1
We
have
algorithms
and
security
measures
that
detect
these
bad
practices
quite
fast.
Wir
haben
Algorithmen
und
Sicherheitsmaßnahmen,
die
diese
schlechten
Praktiken
recht
schnell
erkennen.
ParaCrawl v7.1
It
is
light,
compact
and
also
quite
fast.
Es
ist
leicht,
kompakt
und
dank
entsprechender
Übersetzung
auch
recht
schnell.
ParaCrawl v7.1
The
Tab
S2's
processor
is,
however,
not
quite
as
fast.
Der
Prozessor
des
Tab
S2
ist,
jedoch,
nicht
ganz
so
schnell.
ParaCrawl v7.1
Luckily
the
ferry
was
to
leave
soon
and
we
were
in
place
quite
fast.
Glücklicherweise
sollte
die
Fähre
bald
ablegen
und
wir
waren
an
schnell
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
I
would
probably
end
up
looking
for
a
new
“hobby”
quite
fast!
Wahrscheinlich
würde
ich
mir
dann
ganz
schnell
ein
neues
„Hobby“
suchen!
ParaCrawl v7.1