Übersetzung für "Quality status" in Deutsch
We
have
their
quality
status
assessed
at
regular
intervals
through
audits
performed
by
independent
laboratories
and
institutes.
Ihren
Qualitätsstatus
lassen
wir
regelmäßig
durch
Auditierungen
von
unabhängigen
Labors
und
Instituten
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Our
visualization
solutions
EiVIS
and
EiMON
support
you
in
monitoring
your
quality
status.
Unsere
Visualisierungslösungen
EiVIS
und
EiMON
unterstützen
Sie
bei
der
Verfolgung
ihrer
Qualitätslage.
ParaCrawl v7.1
The
visualization
solution
EiVIS
continuously
informs
you
about
the
quality
status
of
your
production.
Die
Visualisierungslösung
EiVIS
informiert
Sie
laufend
über
die
Qualitätslage
in
der
Produktion.
ParaCrawl v7.1
Reception
standards
are
closely
related
to
the
quality
of
individual
status
determination
procedures.
Die
Aufnahmestandards
stehen
in
engem
Zusammenhang
mit
der
Qualität
der
Verfahren
zur
individuellen
Statusbestimmung.
TildeMODEL v2018
Air
quality
status
should
be
maintained
where
it
is
already
good,
or
improved.
Wo
bereits
eine
gute
Luftqualität
gegeben
ist,
sollte
sie
aufrechterhalten
oder
verbessert
werden.
DGT v2019
Air
quality
status
should
be
maintained
or
improved
where
it
is
already
good.
Wo
bereits
eine
gute
Luftqualität
gegeben
ist,
sollte
sie
aufrechterhalten
oder
noch
weiter
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
The
primary
problem
does
not
appear
to
be
the
number
of
protected
areas,
but
their
lack
of
quality
and
status.
Das
primäre
Problem
sei
nicht
die
Anzahl
an
Schutzgebieten,
sondern
deren
mangelnde
Qualität
und
Status.
ParaCrawl v7.1
What
was
the
exact
quality-status
of
the
process,
when
a
specific
batch
was
produced?
Wie
genau
war
der
Qualitätsstatus
eines
Prozesses,
als
eine
bestimmte
Charge
produziert
wurde?
ParaCrawl v7.1
Each
crankshaft
is
continuously
identifiable
in
the
master
computer
as
regards
production
status
and
quality
status.
Jede
Kurbelwelle
ist
im
Leitrechner
ständig
identifizierbar
im
Hinblick
auf
den
Fertigungsstatus
und
den
Qualitätsstatus.
EuroPat v2
For
your
support,
Quality
Austria
offers
“Status
reviews
of
implementation
of
ISO
9001:2015”.
Quality
Austria
bietet
zu
Ihrer
Unterstützung
„Statusbewertungen
der
Umsetzung
der
ISO
9001:2015“
an.
ParaCrawl v7.1
With
this
software
you
receive
clear,
easy-to-understand
and
comprehensible
proof
of
the
quality
status
of
your
roll
forming
system.
Mit
dieser
Software
erhalten
Sie
klare,
übersichtliche
und
nachvollziehbare
Nachweise
des
Qualitätsstatus
Ihrer
Profilieranlage.
ParaCrawl v7.1
For
your
support,
Quality
Austria
offers
"Status
reviews
of
implementation
of
ISO
9001:2015".
Quality
Austria
bietet
zu
Ihrer
Unterstützung
"Statusbewertungen
der
Umsetzung
der
ISO
9001:2015
"
an.
ParaCrawl v7.1
Such
controls
shall
relate
to
the
quantity,
quality,
health
status,
packaging
and
labelling
of
the
supply.
Diese
Kontrolle
bezieht
sich
auf
die
Menge,
die
Qualität,
die
Identität,
den
Hygienezustand
und
die
Aufmachung
und
Kennzeichnung
der
Lieferung.
JRC-Acquis v3.0
Given
the
small
difference
between
"Good
Quality"
and
"Excellent
Quality"
water,
some
specialists
wonder
what
are
the
real
benefits
in
terms
of
public
health
by
achieving
"excellent
quality"
status.
Angesichts
des
geringen
Unterschieds
zwischen
Gewässern
von
"guter
Qualität"
und
Gewässern
von
"ausgezeichneter
Qualität"
bezweifeln
manche
Spezialisten,
ob
durch
Erreichung
einer
ausgezeichneten
Qualität
tatsächlich
ein
Gewinn
für
die
Gesundheit
entsteht.
TildeMODEL v2018
The
ESC
supports
the
Commission's
plans
for
stringent
internal
checks
on
management,
including
the
setting
up
within
the
Food
and
Veterinary
Office
of
an
internal
"quality
team"
whose
status
would
be
independent
of
the
Office's
internal
management
structure,
as
required
for
such
structures
under
the
principles
governing
the
role
of
inspection
bodies.
Der
Ausschuß
unterstützt
im
übrigen
die
Pläne
der
Kommission
zur
Einführung
einer
strengen
internen
Verwaltungskontrolle,
darunter
der
Einrichtung
eines
internen
Qualitätssicherungsteams
im
Büro
für
Lebensmittel-
und
Veterinärfragen,
das
einen
von
der
internen
Verwaltungsstruktur
des
Büros
unabhängigen
Status
genießen
soll,
wie
es
die
Grundsätze
für
die
Arbeitsweise
von
Inspektionsorganen
verlangen.
TildeMODEL v2018
Quality
status
of
the
beach
is
then
calculated
on
the
basis
of
the
number
of
samples
that
either
fail
or
pass
the
standards.
Der
Qualitätsstatus
eines
Strandes
wird
anhand
der
Anzahl
der
Probenahmen
ermittelt,
bei
denen
die
festgelegten
Werten
erfüllt
bzw.
nicht
erfüllt
wurden.
TildeMODEL v2018
Given
the
apparently
only
small
difference
between
"Good
Quality"
and
"Excellent
Quality"
water,
the
EESC
requests
the
Commission
to
provide
more
clarity
and
enlightenment,
so
that
one
can
assess
the
doubts
that
some
specialists
have
over
what
real
benefits
in
terms
of
public
health
are
gained
by
achieving
"excellent
quality"
status.
Angesichts
des
scheinbar
nur
geringen
Unterschieds
zwischen
Gewässern
von
„guter
Qualität“
und
Gewässern
von
„ausgezeichneter
Qualität“
bittet
der
EWSA
die
Kommission,
hier
für
mehr
Klarheit
und
Aufklärung
zu
sorgen,
um
die
Zweifel
mancher
Spezialisten
bewerten
zu
können,
ob
durch
die
Erreichung
einer
ausgezeichneten
Qualität
tatsächlich
ein
Gewinn
für
die
Gesundheit
entsteht.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
all
bathing
waters
respect
a
“Good
Quality”
status,
based
on
values
of
microbiological
parameters
which
are
not
less
stringent
than
those
set
out
for
parameters
1
and
2
in
column
C
of
Annex
I,
and
which
are
based
on
assessment
and
calculation
by
the
method
set
out
in
Annex
II.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
alle
Badegewässer
eine
„gute
Qualität“
erreichen,
wobei
die
Einstufung
auf
der
Grundlage
mikrobiologischer
Parameter
erfolgt,
die
mindestens
genauso
streng
sind
wie
die
Werte
für
die
Parameter
1
und
2
von
Anhang
I
Spalte
C,
und
die
in
Anhang
II
beschriebene
Methode
Grundlage
für
Bewertung
und
Berechnung
ist.
TildeMODEL v2018
In
zones
and
agglomerations
where
the
levels
of
sulphur
dioxide,
nitrogen
dioxide,
PM10,
PM2,5,
lead,
benzene
and
carbon
monoxide
in
ambient
air
are
below
the
respective
limit
values
or
concentration
caps
specified
in
Annexes
XI
and
XIV,
Member
States
shall
ensure
that
that
air
quality
status
is
maintained.
In
Gebieten
und
Ballungsräumen,
in
denen
die
Werte
von
Schwefeldioxid,
Stickstoffdioxid,
PM10,
PM2,5,
Blei,
Benzol
und
Kohlenmonoxid
in
der
Luft
unter
den
jeweiligen
in
den
Anhängen
XI
und
XIV
festgelegten
Grenzwerten
und
Konzentrationsobergrenzen
liegen,
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
diese
Luftqualität
aufrechterhalten
wird.
TildeMODEL v2018
On
page
59
of
the
report
it
is
stated
that
‘Scottish
&
Newcastle
on
the
other
hand
pointed
to
consumers'
perception
of
higher
quality
and
the
status
that
is
conferred
by
purchasing
a
premium
brand.
Auf
Seite
59
dieses
Berichts
heißt
es,
dass
der
Verbraucher
nach
Ansicht
von
Scottish
&
Newcastle
die
Vorstellung
hat,
dass
eine
Premium-Marke
von
höherer
Qualität
ist
und
mehr
Status
hat.
DGT v2019