Übersetzung für "Quality feedback" in Deutsch

Both the price, quality, effect, and feedback are great.
Sowohl der Preis, Qualität, Wirkung und Feedback sind großartig.
ParaCrawl v7.1

The aforementioned methods can be used to assess the quality of the feedback adaptation.
Mit den obigen Verfahren kann die Qualität der Rückkopplungsadaption beurteilt werden.
EuroPat v2

The quality of this feedback is then evaluated.
Die Güte dieser Rückführung wird anschließend bewertet.
EuroPat v2

And I do have to say that the quality of the feedback is great!
Und ich muss sagen: Die Qualität des Feedbacks ist toll!
ParaCrawl v7.1

In order to utilise these opportunities and receive quality feedback, we have created our own performance management systems.
Um diese Möglichkeiten zu nutzen und Feedback zu sammeln, haben wir unsere eigenen Leistungsmanagementsysteme entwickelt.
ParaCrawl v7.1

This results in improved translation quality and valuable feedback about the application and its usability.
Das Ergebnis ist eine bessere Übersetzungsqualität und wertvolles Feedback über die Anwendung und ihre Anwenderfreundlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Quality tactile feedback is a critical way to separate your product from the competition.
Ein hochwertiges taktiles Feedback ist besonders wichtig, um Ihr Produkt von der Konkurrenz abzusetzen.
ParaCrawl v7.1

For that purpose, we should consider the introduction of uniform control standards and statistical mechanisms across Member States to get higher quality feedback on the budget delivery results.
Zu diesem Zweck sollten wir die Einführung einheitlicher Kontrollnormen und statistischer Mechanismen in allen Mitgliedstaaten in Erwägung ziehen, um ein qualitativ besseres Feedback auf die Resultate der Umsetzung des Haushaltsplans zu erhalten.
Europarl v8

In addition, some Financial Intelligence Units have not managed to engage in a meaningful dialogue by giving quality feedback to private entities, as required by the Anti-Money laundering Directive.
Außerdem ist es einigen zentralen Meldestellen nicht gelungen, privaten Akteuren im Rahmen eines konstruktiven Dialogs fundierte Rückmeldungen zu geben, wie es die Geldwäscherichtlinie vorsieht.
ELRC_3382 v1

The Commission will therefore seek high quality feedback to its ideas and then move rapidly towards making concrete proposals for action.
Deshalb bemüht sich die Kommission um hochwertiges Feedback zu ihren Vorstellungen und wird anschließend rasch Vorschläge für konkrete Maßnahmen vorlegen.
TildeMODEL v2018

More experienced physicians reported more instances of gut feelings than those less experienced, but the quality of the intuition was related to the quality of feedback received during the data collection process in general.
Erfahrenere Ärzte berichteten von häufigerem „Auftreten“ von Bauchgefühlen als weniger erfahrene, aber die Qualität der Intuition hing generell von der Qualität der Rückmeldung, die sie durch den Prozess der Informationssammlung erhielten, ab.
WikiMatrix v1

Centralization of the development effort will ensure ever higher levels of quality as feedback received from users is incorporated in new releases.
Durch die Zentralisierung der Entwicklungsanstrengungen wird die Qualität noch weiter verbessert werden, da das Feedback der Benutzer bei der Freigabe neuer Versionen berücksichtigt wird.
EUbookshop v2