Übersetzung für "Putative role" in Deutsch

Your very choice of the role put you above suspicion.
Die Wahl dieser Rolle machte Sie über jeden Verdacht erhaben.
OpenSubtitles v2018

Of course this put the role of music producers into question.
Damit aber war auch die Rolle des Musikproduzenten in Frage gestellt.
ParaCrawl v7.1

In Japan, Master Dogen also put forward the role of the women.
In Japan hat Meister Dogen ebenfalls die Rolle der Frauen hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1

Simply put, your role is controlled by security.
Einfach gesagt, Ihre Rolle wird mit Sicherheit kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

The emphasis put on the role of Group III in the opinion was welcomed.
Die Hervorhebung der Rolle der Gruppe III bei der Erarbeitung dieser Stellungnahme wird begrüßt.
TildeMODEL v2018

It's like she's put the role of boyfriend into two jobs.
Es ist, als hätte sie die Rolle ihres Freunds in zwei Jobs unterteilt.
OpenSubtitles v2018

Now on this point, the development of the crisis tends to put this role in question.
Die Ausweitung der Krise scheint diese Rolle in diesem Punkt allerdings in Frage zu stellen.
EUbookshop v2

In some CEE countries, they also enjoy a policy role, putting forward proposals for regional support schemes.
In einigen Ländern haben diese auch eine politische Funktion und können Vorschläge für regionale Förderprogramme einbringen.
EUbookshop v2

His central idea was to elevate the leading male role, putting it on a par with the role of the ballerina.
Sein Leitgedanke war die Aufwertung der männlichen Hauptrolle und ihre Gleichstellung mit der Partie der Ballerina.
ParaCrawl v7.1

Put the role of the possessor of feelings for a moment where it belongs.
Leg die Rolle des Gefühlsbesitzers für einen Moment dorthin, wo sie hin gehört.
ParaCrawl v7.1

The spring Council in Brussels may not have answered questions, but it issued guidelines which will allow us to put Europe's role into practice, if we cooperate, if we live in harmony together, if we fight together for a multipolar world.
Der Frühjahrsgipfel in Brüssel mag keine Fragen beantwortet haben, doch er stellte Leitlinien auf, die uns in die Lage versetzen, die Rolle Europas in der Praxis zu verwirklichen, wenn wir zusammenarbeiten, wenn wir in Harmonie zusammenleben und wenn wir gemeinsam für eine multipolare Welt kämpfen.
Europarl v8

Article 53 is intended to put the role of the contact points onto a more formal basis, since networks have been set up for dealing with certain cases covered in general terms by the Internal Market and, more recently, for the recognition of professional qualifications.
Artikel 53 soll eine offizielle Grundlage liefern für die Rolle der Kontaktstellen, die Netze, die aufgebaut wurden für die Bearbeitung bestimmter Fälle, die ganz allgemein den Binnenmarkt betreffen, und in jüngster Zeit, für die Anerkennung beruflicher Qualifikationen.
TildeMODEL v2018

Particular focus is put on the role of public employment services, promoting the Youth Guarantee scheme to ensure all young people are in a job, in education or in activation, and supporting young entrepreneurs.
Besondere Schwerpunkte sind die Tätigkeit der öffentlichen Arbeitsverwaltungen, die Anregung einer Europäischen Jugendgarantie, die gewährleisten soll, dass alle jungen Menschen eine Anstellung haben, eine Ausbildung absolvieren oder in Aktivierungsmaßnahmen eingebunden sind, und die Unterstützung von Jungunternehmern.
TildeMODEL v2018

Particular focus is put on the role of Public Employment Services, encouraging a Youth Guarantee to ensure all young people are in a job, in education or in activation, creating a European Vacancy Monitor and supporting young entrepreneurs.
Besondere Schwerpunkte sind die Tätigkeit der öffentlichen Arbeitsverwaltungen, die Anregung einer „Europäischen Jugendgarantie“, die gewährleisten soll, dass alle jungen Menschen eine Anstellung haben, eine Ausbildung absolvieren oder in Aktivierungsmaßnahmen eingebunden sind, die Einführung eines „Europäischen Monitors für offene Stellen“ und die Unterstützung von Jungunternehmern.
TildeMODEL v2018

Opinions emanating from SOC should always be adopted within set deadlines, as deadline extensions, which can only be informal, put the consultative role of the Committee at risk.
Die Stellungnahmen der Fachgruppe SOC sollten immer innerhalb der gesetzten Fristen angenommen werden, da Fristverlängerungen, die ausschließlich informeller Natur sein können, die Gefahr bergen, dass der Ausschuss mit seiner beratenden Rolle nicht zum Zuge kommt.
TildeMODEL v2018

Deadline extensions may put the consultative role of the Committee at risk and are therefore exceptional.
Fristverlängerungen bergen die Gefahr, dass der Ausschuss mit seiner beratenden Rolle nicht zum Zuge kommt, und sollten daher die Ausnahme sein.
TildeMODEL v2018

Putting the role of the Members' IT group in this context, as a strategic stakeholder concerning IT for Members, and providing functional guidance to help IT in better understanding day to day life and IT needs of the Members.
Die IT-Gruppe der Mitglieder spielt eine wichtige Rolle als strategischer Akteur für die IT-Belange der Mitglieder, denn sie gibt funktionale Hinweise, die dem IT-Dienst helfen, den Arbeitsalltag und die IT-Bedürfnisse der Mitglieder besser zu verstehen.
TildeMODEL v2018

ARLEM is a response to the request to put the role of regional and local authorities in the Euro-Mediterranean Partnership on an institutional footing.
Die ARLEM wurde ins Leben gerufen, um der Forderung nach einer institutionellen Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften innerhalb der Partnerschaft Europa-Mittelmeer nachzukommen.
TildeMODEL v2018

ARLEM is a response to the request to put the role of regional and local authorities in the Euro?Mediterranean Partnership on an institutional footing.
Die ARLEM wurde ins Leben gerufen, um der Forderung nach einer institutionellen Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften innerhalb der Partnerschaft Europa-Mittelmeer nachzukommen.
TildeMODEL v2018

More emphasis should be put on the role of public support, both financial and non-financial, in providing public goods which in general is not provided by private finance.
Mehr Gewicht sollte gelegt werden auf die Rolle der staatlichen finanziellen und sonstigen Hilfe bei der Versorgung mit Gütern für die Allgemeinheit, die in der Regel nicht privat finanziert werden.
TildeMODEL v2018