Übersetzung für "Put to rest" in Deutsch
This
is
a
decisive
step
to
put
this
saga
to
rest.
Dies
ist
ein
entscheidender
Schritt,
um
diese
Geschichte
zu
beenden.
TildeMODEL v2018
That
ought
to
put
your
mind
to
rest
about
my
helping
Laszlo
escape.
Ein
Beweis,
dass
ich
Laszlo
nicht
helfen
will.
OpenSubtitles v2018
No!
I
want
you
to
put
the
rest
of
your
shit
on
and
go.
Ich
will,
dass
du
den
Rest
von
deiner
Scheiße
anziehst
und
gehst.
OpenSubtitles v2018
And
now
that
I
have
put
your
minds
to
rest,
who
is
hungry?
Und
nun,
da
ich
euch
beruhigt
habe,
wer
hat
Hunger?
OpenSubtitles v2018
Allow
me
to
put
your
fears
to
rest.
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
beruhigen.
OpenSubtitles v2018
She
has
her
whole
life
ahead
of
her,
enough
time
to
put
the
rest
of
Christianity
through
hell.
Genug
Zeit,
den
Rest
der
Christenheit
durch
die
Hölle
zu
schicken.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
am
here
to
put
those
rumors
to
rest.
Ich
bin
hier,
um
das
ein
für
alle
Mal
klarzustellen.
OpenSubtitles v2018
Well
this
gives
reason
to
put
conscience
to
rest.
Das
vermag
mein
Gewissen
zu
beruhigen.
OpenSubtitles v2018