Übersetzung für "Purposes only" in Deutsch

Functions which are Privatee are for informational purposes only.
Private Funktionen werden nur zu Informationszwecken aufgeführt.
DGT v2019

This data will be used for monitoring purposes only.
Diese Daten werden nur für Kontrollzwecke verwendet.
DGT v2019

The two-digit CN Chapters are given for information purposes only.
Die zweistelligen Codes der KN-Kapitel werden nur informationshalber angegeben.
DGT v2019

This summary has been drawn up for information purposes only.
Diese Zusammenfassung wurde zu Informationszwecken erstellt.
DGT v2019

The data related to the years prior to 2006 will be used for monitoring purposes only.
Die Daten für die Jahre vor 2006 werden nur für Kontrollzwecke verwendet.
DGT v2019

The data in this table are provided for information purposes only.
Die Daten in dieser Tabelle dienen lediglich der Information.
DGT v2019

Amendment No 37 would restrict the use of antibiotics to therapeutic purposes only.
Durch Änderungsantrag 37 würde der Einsatz von Antibiotika ausschließlich auf therapeutische Zwecke begrenzt.
Europarl v8

We are for decorative purposes only.
Wir sind nur gut für dekorative Zwecke.
TED2013 v1.1

It is published in the Annual Report for information purposes only .
Sie wird lediglich zu Informationszwecken im Jahresbericht veröffentlicht .
ECB v1

The pictures below are for illustrative purposes only.
Die folgenden Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung.
ELRC_2682 v1

For public services and agricultural purposes only a few motorized vehicles are permitted.
Für öffentliche Aufgaben und landwirtschaftliche Nutzung sind nur wenige Kraftfahrzeuge zugelassen.
Wikipedia v1.0

The needles shown are for illustrative purposes only.
Bitte beachten: die abgebildeten Nadeln dienen nur zur Veranschaulichung.
EMEA v3

According to the 1992 Law on Defense, Uzbekistan's military is for defensive purposes only.
Gemäß dem Verteidigungsgesetz von 1992 ist die Armee nur für defensive Zwecke einzusetzen.
Wikipedia v1.0

The form of the arc is for illustration purposes only.
Die Ausformung des Lichtbogens dient nur als Beispiel.
DGT v2019

The EESC believes that such a database should be for information purposes only.
Der EWSA ist der Ansicht, dass diese Datenbank nur Auskunftszwecken dienen sollte.
TildeMODEL v2018

These guidelines are given for illustrative purposes only.
Diese Ansätze werden hier nur als Beispiel genannt.
TildeMODEL v2018

Registration for tax purposes will only therefore be necessary if supplies are made to private customers.
Eine Registrierung für MwSt-Zwecke ist daher nur bei Dienstleistungen an privaten Kunden erforderlich.
TildeMODEL v2018