Übersetzung für "Punctually" in Deutsch

We shall now interrupt the discussion so that the vote can start punctually.
Wir werden die Aussprache jetzt unterbrechen, damit die Abstimmung pünktlich anfangen kann.
Europarl v8

Therefore, it should not be difficult to pay its creditors punctually.
Daher sollte es keine Schwierigkeit sein, die Gläubiger pünktlich zu bezahlen.
Europarl v8

Slovenia has so far punctually met its payment obligations resulting from the national debt.
Slowenien hat bisher seine aus der Staatsschuld resultierenden Zahlungsver­pflichtungen stets pünktlich erfüllt.
TildeMODEL v2018

If you are called up for a medical examination, you must attend punctually.
Vorladungen zu ärztlichen Untersuchungen müssen Sie pünktlich befolgen.
EUbookshop v2

Menstruation occurred very punctually during this period.
Die Regelblutungen kamen in dieser Zeit sehr pünktlich.
EuroPat v2

Here the meal is punctually on the table!
Hier kommt das Essen pünktlich auf den Tisch!
ParaCrawl v7.1

We always bring you to your destination punctually and safely!
Wir bringen Sie immer zu Ihrem Ziel pünktlich und sicher!
CCAligned v1

Our TAXI-SERVICE will await you punctually at the Exit.
Unser TAXISERVICE erwartet Sie pünktlich am Ausgang.
CCAligned v1

In the morning we started punctually into the third race day direction Alice Springs.
Am Morgen starteten wir pünktlich in den dritten Renntag Richtung Alice Springs.
CCAligned v1

We can offer you high quality injection mould with competitive price punctually.
Wir können Ihnen hochwertige Spritzgussform mit konkurrenzfähigem Preis pünktlich anbieten.
CCAligned v1

Based on competition and discordance this system will punctually lead to unsustainable extremes.
Basierend auf Konkurrenz und Uneinigkeit führt dieses System punktuell zu unhaltbaren Extremen.
CCAligned v1

The delivery punctually takes be held at the agreed time via DHL.
Die Lieferung findet pünktlich zum vereinbarten Zeitpunkt über DHL statt.
CCAligned v1

Your shipment reaches its destination punctually and safely.
Ihre Sendung erreicht ihr Ziel pünktlich und sicher.
CCAligned v1

We take you safely and punctually to your destination.
Wir bringen Sie sicher und pünktlich zum Ziel.
CCAligned v1

Due to the GVH, you arrive relaxed and punctually at your destination.
Mit dem GVH erreichen Sie ganz entspannt und pünktlich ihr Ziel.
ParaCrawl v7.1

We would like to explicitly point out that the tours begin punctually.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die Führungen pünktlich beginnen.
ParaCrawl v7.1

We produce high quality cuttings at competitive prices and deliver punctually.
Wir produzieren hochwertige Stecklinge zu wettbewerbsfähigen Preisen und liefern pünktlich.
ParaCrawl v7.1

We were astonished, how punctually such a volcano can be.
Wir staunten Bauklötze, wie pünktlich doch so ein Vulkan sein kann.
ParaCrawl v7.1

This system will punctually lead to unsustainable extremes.
Dieses System führt punktuell zu unhaltbaren Extremen.
ParaCrawl v7.1

The pitches are getting vacated punctually, so that you can easy put up your accommodation.
Die Stellplätze werden rechtzeitig geräumt, sodass Sie sich leicht aufstellen können.
ParaCrawl v7.1

Punctually leaving Friday morning - check!
Rechtzeitig am Freitagmorgen losgefahren - Check!
ParaCrawl v7.1

More than 500 different items must be delivered punctually to the assembly line.
Mehr als 500 verschiedene Sachnummern müssen pünktlich ans Montageband geliefert werden.
ParaCrawl v7.1

Punctually at 8 o'clock the "Matisse" reaches the entry.
Pünktlich um 8 Uhr passiert die "Matisse" die Lagunen-Einfahrt.
ParaCrawl v7.1

Friday Punctually leaving Friday morning - check!
Freitag Rechtzeitig am Freitagmorgen losgefahren - Check!
ParaCrawl v7.1

Even challenging orders with tight schedules are executed punctually and in high quality.
Auch herausfordernd kurzfristige Aufträge wurden alle pünktlich und in hoher Qualität ausgeführt.
ParaCrawl v7.1