Übersetzung für "Public access" in Deutsch

We are in favour of the public right of access to documents in the EU.
Wir treten für den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten der EU ein.
Europarl v8

Openness and public access to official records are one such area.
Offenheit und Transparenz sind solche Dinge.
Europarl v8

We want, very importantly, to allow public access to the data.
Als weiteren wichtigen Punkt verlangen wir, daß die Daten öffentlich zugänglich sind.
Europarl v8

Public access to such resources is of paramount importance.
Die öffentliche Zugänglichkeit solcher Ressourcen ist von höchster Bedeutung.
Europarl v8

Mr President, the work on increasing public access in the EU has started in earnest.
Die Verbesserung der Transparenz innerhalb der EU ist jetzt ernsthaft in Gang gekommen.
Europarl v8

It is direct public access to Parliament that justly strengthens its legitimacy.
Dieser direkte öffentliche Zugang zum Parlament stärkt mit Recht seine Legitimität.
Europarl v8

We now have evidence of what a lack of openness and public access to information can lead to.
Wir erleben gerade, wohin der Mangel an Offenheit und Transparenz führt.
Europarl v8

We view such widespread public access to information as essential.
Dieser breite öffentliche Zugang zu Informationen ist aus unserer Sicht sehr wichtig.
Europarl v8

What provisions have been made for public access to the new Berlaymont building?
Welche Maßnahmen wurden im Hinblick auf den Zugang der Öffentlichkeit zum Gebäude getroffen?
Europarl v8

Public access to information has improved.
Der Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen wurde verbessert.
Europarl v8

Public access to documents is, of course, the very stuff of democracy.
Der öffentliche Zugang zu Dokumenten gehört zu den grundlegenden demokratischen Rechten.
Europarl v8

The Liberal group has always set great store by public access.
Die ELDR-Fraktion hat Öffentlichkeit stets auf ihre Fahne geschrieben.
Europarl v8

I support the amendments which aim to further enhance public access.
Ich unterstütze die Änderungsanträge, die auf mehr Transparenz abzielen.
Europarl v8

There is absolutely nothing that stops you from introducing public access today.
Nichts hindert Sie, den Zugang für die Öffentlichkeit jetzt einzuführen.
Europarl v8

Furthermore, the public should have access to the information available free of charge.
Außerdem sollte die Öffentlichkeit kostenlos Zugang zu den verfügbaren Informationen haben.
Europarl v8

This particular report does not state what documents the public has access to.
Der vorliegende Bericht bestimmt nicht, welche Dokumente der Öffentlichkeit zugänglich sind.
Europarl v8