Übersetzung für "Provision of staff" in Deutsch
In
addition,
we
offer
a
range
of
radiation
protection
and
decontamination
services
as
well
as
the
provision
of
radiation
protection
staff.
Weiterhin
bieten
wir
diverse
Dienstleistungen
im
Strahlenschutz,
Dekontaminationsaufgaben
sowie
die
Gestellung
von
Strahlenschutzfachpersonal
an.
CCAligned v1
To
ensure
that
the
revised
Regulations
apply
to
all
staff
members
of
the
Organization,
including
all
staff
members
of
all
its
principal
and
subsidiary
organs,
even
those
with
entirely
separate
administrations,
the
following
sentence
has
been
inserted
between
the
second
and
third
sentence
of
the
“Scope
and
purpose”
provision
of
the
Staff
Regulations:
Um
sicherzustellen,
dass
das
überarbeitete
Statut
auf
alle
Bediensteten
der
Organisation,
einschließlich
aller
Bediensteten
aller
ihrer
Haupt-
und
Nebenorgane,
und
selbst
der
gänzlich
gesonderten
Verwaltungen,
Anwendung
findet,
wurde
zwischen
Satz
2
und
3
der
Bestimmung
des
Personalstatuts
über
Anwendungsbereich
und
Zweck
der
folgende
Satz
eingefügt:
MultiUN v1
The
principal
objectives
are
the
development
and
timely
and
accurate
management
of
the
EMEA's
human
and
financial
resources,
including
personnel
administration,
recruitment
procedures
and
professional
training,
as
well
as
the
provision
of
information
to
staff
and
other
concerned
persons
on
these
matters
Die
wichtigsten
Ziele
sind
die
Entwicklung
und
fristgerechte
und
präzise
Verwaltung
der
Humanressourcen
und
Finanzmittel
der
EMEA,
einschließlich
der
Personalverwaltung,
Einstellungsverfahren
und
beruflichen
Weiterbildung
sowie
die
Information
der
Mitarbeiter
und
sonstigen
beteiligten
Personenkreise
in
diesen
Fragen.
ELRC_2682 v1
Finally,
it
is
clear
from
section
7.1.2
that
these
economic
activities
are
confined
on
the
one
hand
to
contract
research
activities
carried
out
by
the
publicly
owned
establishment
IFP,
and
on
the
other
hand
to
the
transfer
of
technologies
in
the
exclusive
fields
of
activity
of
the
subsidiaries
Axens,
Prosernat
and
Beicip-Franlab
and
the
renting
out
of
infrastructure,
provision
of
staff
and
provision
of
legal
services.
Schließlich
ergibt
sich
aus
Abschnitt
7.1.2,
dass
diese
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
sich
zum
einen
auf
die
Auftragsforschung
des
IFP
und
zum
anderen
auf
den
Technologietransfer
in
den
Exklusivtätigkeitsbereichen
der
Tochtergesellschaft
Axens,
Prosernat
und
Beicip-Franlab
sowie
auf
die
Vermietung
von
Infrastrukturen,
die
Bereitstellung
von
Personal
und
Rechtsdienstleistungen
beschränken.
DGT v2019
Revenue
from
the
LNE’s
commercial
sector
is
made
up
of
the
turnover
from
services
performed
and
from
other
products,
including,
for
example,
charging
for
the
provision
of
staff,
charging
for
carriage
to
the
customer
and
withdrawals
from
contingency
reserves.
Die
Erträge
des
gewerblichen
Bereichs
des
LNE
setzen
sich
aus
dem
Umsatzerlös
der
erbrachten
Leistungen
und
anderer
Produkte
zusammen,
die
beispielsweise
die
Bereitstellung
in
Rechnung
gestellter
Mitarbeiter,
die
den
Kunden
berechnete
Fracht
und
die
Rückstellungszuweisungen
umfassen.
DGT v2019
This
prejudges
neither
the
additional
needs
and
the
allocation
of
resources
to
be
determined
in
the
overall
budget
negotiations
establishing
the
EEAS,
nor
decisions
on
the
provision
of
adequate
staff
responsible
for
support
functions,
nor
the
linked
need
for
service-level
arrangements
between
the
General
Secretariat
of
the
Council
and
the
Commission
and
the
EEAS.
Dies
präjudiziert
weder
den
zusätzlichen
Bedarf
und
die
Zuweisung
von
Mitteln,
die
in
den
Verhandlungen
über
den
Gesamthaushaltsplan
für
die
Errichtung
des
EAD
festgelegt
werden,
noch
die
Beschlüsse
über
die
Bereitstellung
von
ausreichendem
Personal
für
Unterstützungsaufgaben
und
der
damit
verbundenen
Notwendigkeit
von
Dienstleistungsvereinbarungen
zwischen
dem
Generalsekretariat
des
Rates
und
der
Kommission
und
dem
EAD.
DGT v2019
The
provision
of
sufficient
staff
and
technical
facilities
to
carry
out
a
credible
State
aid
control
is
equally
crucial.
Von
entscheidender
Bedeutung
ist
auch
die
Bereitstellung
von
ausreichendem
Personal
und
technischer
Ausrüstung
für
eine
wirksame
Kontrolle
der
staatlichen
Beihilfen.
TildeMODEL v2018
The
funding
will
include
the
provision
of
additional
staff
for
UNHCR's
protection
activities
and
enhancement
of
staff
skills
through
the
"Protection
Learning
Programme".
Mit
den
Mitteln
sollen
zusätzliche
Mitarbeiter
für
die
Schutzmaßnahmen
des
UNHCR
finanziert
und
deren
Kompetenzen
durch
das
sogenannte
„Protection
Learning
Programme"
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
As
stated
at
point
6,
the
Commission
will
propose
that
all
costs
involved,
including
provision
of
staff
for
the
secretariat
of
the
Group,
are
to
be
covered
jointly
by
the
European
bodies
that
sign
the
agreement.
Wie
unter
Ziffer
6
angegeben,
wird
die
Kommission
vorschlagen,
dass
alle
anfallenden
Kosten,
einschließlich
der
Bereitstellung
von
Personal
für
das
Sekretariat
der
Gruppe,
von
den
Europäischen
Institutionen,
die
die
Vereinbarung
unterzeichnen,
gemeinsam
zu
decken
sind.
TildeMODEL v2018
The
main
problems
encountered
in
the
provision
of
training
of
staff
at
regulatory
agencies
were
the
lack
of
resources
and
adequate
infrastructure
in
certain
Member
States,
and
understaffing.
Die
größten
Probleme
bei
der
Ausbildung
von
Personal
in
Aufsichtsbehörden
ist
laut
der
Studie
das
Fehlen
von
Geld
und
der
erforderlichen
Infrastruktur
in
einigen
Mitgliedstaaten,
sowie
Personalmangel.
EUbookshop v2
In
connection
with
a
trade
fair
known
as
'Horeca',
organised
in
Ghent
for
professionals
in
the
hotel
and
catering
business,
Design
Concept,
acting
for
the
Luxembourg
Ministry
of
Economic
Affairs,
commissioned
from
Flanders
Expo
various
services
including
the
construction
of
two
stands,
the
cleaning
of
those
stands
during
the
exhibition
and
the
provision
of
staff
to
transport
equipment.
Im
Rahmen
einer
in
Gent
für
Angehörige
des
Hotel-,
Restaurant-
und
Cafegewerbes
veranstalteten
Handelsmesse,
die
unter
dem
Namen
.Horeca"
bekannt
ist,
beauftragte
die
Beklagte
im
Auftrag
des
luxemburgischen
Ministeriums
für
Wirtschaft
die
Klägerin
mit
verschiedenen
Dienstleistungen,
die
die
Errichtung
von
zwei
Ausstellungsständen,
deren
Reinigung
während
der
Ausstellung
und
die
Bereitstellung
von
Personal
für
den
Materialtransport
umfassten.
EUbookshop v2
With
regard
to
the
provision
of
resources
for
staff
salaries,
the
decisions
are
made
by
the
central
authorities
in
most
countries,
except
in
Denmark,
Finland,
Sweden
and
the
United
Kingdom
where
the
decisions
are
taken
by
the
local
authorities.
Entscheidungen
im
Bereich
der
Finanzierung
der
Personalausgaben
werden
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
von
den
zentralen
Behörden
getroffen,
außer
in
Dänemark,
Finnland,
Schweden
und
im
Vereinigten
Königreich,
wo
die
Entscheidungsbefugnisse
bei
den
örtlichen
Behörden
liegen.
EUbookshop v2
5.2
The
Ombudsman's
own
initiative
inquiry
into
age
limits,
as
well
as
individual
complaints,
have
clearly
indicated
that
the
Community
institutions
have
applied
various
age
limits
without
a
common
justification,
either
in
their
practice
or
in
the
provision
of
the
Staff
regulations
governing
the
setting
of
an
age
limit.
Die
auf
eigene
Initiative
des
Bürgerbeauftragten
durchgeführte
Untersuchung
zur
Frage
der
Altersgrenzen
hat
ebenso
wie
die
individuellen
Beschwerden
deutlich
gezeigt,
daß
die
Gemeinschaftsinstitutionen
verschiedene
Altersgrenzen
ange
wandt
haben,
ohne
daß
dafür
eine
gemeinsame
Begründung
existierte,
die
sich
aus
ihrer
Praxis
oder
aus
den
einschlägigen
Bestimmungen
des
Statuts
der
Beamten
ergeben
hätte.
EUbookshop v2
If
the
Community
institutions
are
not
able
to
abandon
the
use
of
age
limits,
it
would
be
preferable
to
clarify
the
relevant
provision
of
the
Staff
Regulations
in
order
to
guarantee
that
age
limits
are
not
applied
in
a
discriminatory
or
arbitrary
manner.
Falls
die
Gemeinschaftsinstitutionen
nicht
auf
die
Altersgrenzen
verzichten
können,
so
wäre
es
angeraten,
die
diesbezügliche
Bestimmung
des
Statuts
der
Beamten
klarer
auszuarbeiten,
um
sicherzustellen,
daß
die
Altersgrenzen
nicht
diskriminierend
oder
willkürlich
angewendet
werden.
EUbookshop v2
The
update
of
all
files
where
this
provision
of
the
Staff
Regulation
is
applicable
began
in
February
2010.
Mit
der
Aktualisierung
aller
Akten,
auf
die
diese
Bestimmung
des
Beamtenstatuts
Anwendung
findet,
wurde
im
Februar
2010
begonnen.
EUbookshop v2
It
considered
the
arrangements
-loans
and
the
provision
of
materials
and
staff
-
were
completely
financed
outof
the
freight
charges
later
paid
to
DB
by
the
company
and
were
thus
in
line
with
the
commercial
investor
principle.
Sie
vertrat
die
Auffassung,
daß
die
Fazilitäten
—
Darlehen
und
Bereitstellung
von
Material
und
Personal
—
in
vollem
Umfange
durch
die
Frachtpreise
finanziert
würden,
die
die
Unternehmen
später
an
die
Deutsche
Bundesbahn
zahlen
müßten,
und
folglich
dem
Geschäftsgebaren
eines
Kapitalgebers
entsprachen.
EUbookshop v2
If
they
are
not
intended
to
fulfil
their
original
purpose,
these
contracts
for
hiring
out
services
(like
others
on
an
international
scale
carried
out
in
the
context
of
freedom
of
movement
within
the
Community)
do,
in
fact,
constitute
opportunities
to
escape
the
constraints
of
German
legislation
on
the
hiring
out
of
labour,
provision
of
staff
and
on
guarantees
for
temporary
workers,
not
to
mention
-
to
return
to
the
building
industry
-
the
prohibition
in
law
on
using
temporary
workers
in
this
sector.
Ihres
ursprünglichen
Zwecks
beraubt,
eröffnen
diese
Leihverträge
(wie
andere
internationale
Errungenschaften,
die
im
Rahmen
der
Freizügigkeit
in
der
Gemeinschaft
erreicht
wurden)
den
Unternehmen
die
Möglichkeit,
die
gesetzlichen
Bestimmungen
in
Deutschland
zu
umgehen,
besonders
im
Hinblick
auf
die
Bereitstellung
von
Arbeitskräften,
die
Verfügbarkeit
des
Personals
und
im
Hinblick
auf
die
Garantieleistungen
für
Arbeitnehmer
mit
zeitlich
begrenzten
Arbeitsverträgen.
EUbookshop v2
In
the
Societe
Frangaise
de
Messagerie
Internationale
(SFMI)/Chronopost
and
Securipost
cases,
the
Commission,in
response
to
several
complaints,
initiated
the
Article
93(2)
procedure
against
the
French
Governmentin
order
to
examine
in
closer
detail
the
extent
to
which
the
provision
of
premises
and
staff,
the
transferof
customers
and
promotional
and
advertising
measures
taken
by
the
parent
company,
the
Post
Office,a
public
undertaking,
could
constitute
state
aid.
In
den
Fällen
Société
Française
de
Messagerie
Internationale
(SFMl)ZChronopost
und
Sécuripost
eröffnete
die
Kommission
daher
infolge
mehrerer
Beschwerden
das
Verfahren
nach
Artikel
93
Absatz
2
EG-Vertrag
gegenüber
der
französischen
Regierung,
um
näher
untersuchen
zu
können,
ob
die
Bereitstellung
von
Räumlichkeiten
und
Personal,
die
Übertragung
von
Kunden
und
die
Durchführung
von
Werbetätigkeiten
durch
das
staatliche
Mutterunternehmen
(die
französische
Post)
staatliche
Beihilfen
darstellen.
EUbookshop v2