Übersetzung für "Provide and maintain" in Deutsch
It
is
the
duty
of
the
authorities
to
provide
and
maintain
legal
certainty.
Der
Staat
ist
verpflichtet,
Rechtssicherheit
zu
schaffen
und
zu
wahren.
Europarl v8
They
provide
quality
and
maintain
safety.
Sie
sorgen
gleichzeitig
für
Qualität
und
wahren
die
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
We
provide
immediate
responses
and
maintain
a
fluid
communication
path.
Wir
stellen
unmittelbaren
Reaktionen
aufrechtzuerhalten
und
einen
Fluidverbindungsweg.
ParaCrawl v7.1
Industrial
vacuums
are
important
tools
in
pharmaceutical
production:
they
provide
quality
and
maintain
safety.
Industriesauger
sind
wichtige
Werkzeuge
in
der
pharmazeutischen
Produktion:
Sie
sorgen
für
Qualität
und
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
So
how
exactly
does
it
provide
pumping
function
and
maintain
the
viability
of
all
cells.
Wie
genau
stellt
es
also
die
Pumpfunktion
bereit
und
erhält
die
Lebensfähigkeit
aller
Zellen.
ParaCrawl v7.1
Data
is
disclosed
in
order
to
provide
and
maintain
the
functionalities
of
our
website.
Die
Weitergabe
der
Daten
erfolgt
zum
Zweck
der
Bereitstellung
und
Aufrechterhaltung
der
Funktionalitäten
unserer
Website.
ParaCrawl v7.1
Sika
is
dedicated
to
provide
and
maintain
highest
quality
standards
with
its
products
and
services.
Wir
engagieren
uns
dafür,
mit
unseren
Produkten
und
Leistungen
höchste
Qualitätsstandards
zu
erfüllen
und
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
Data
disclosure
is
carried
out
in
order
to
provide
and
maintain
the
functionalities
of
our
website.
Die
Weitergabe
der
Daten
erfolgt
zum
Zweck
der
Bereitstellung
und
Aufrechterhaltung
der
Funktionalitäten
unserer
Website.
ParaCrawl v7.1
Horizontal
measures
shall
provide,
maintain
and
promote
infrastructure
services
for
public
administrations
in
the
Community
on
the
basis
of
a
maintenance
and
access
policy
defined
in
the
framework
of
the
IDABC
programme.
Die
horizontalen
Maßnahmen
bezwecken
die
Einrichtung,
Wartung
und
Förderung
von
Infrastrukturdiensten
für
öffentliche
Verwaltungen
in
der
Gemeinschaft
auf
der
Grundlage
einer
im
Rahmen
des
Programms
IDABC
definierten
Wartungs-
und
Zugangspolitik.
DGT v2019
Horizontal
measures
undertaken
to
provide
and
maintain
technology
and
software
solutions
as
services
providing
specific
ICT-related
functionalities,
from
communications
to
defined
standards.
Horizontale
Maßnahmen
zur
Bereitstellung
und
Wartung
von
technischen
Lösungen
und
Software-Lösungen,
die
spezifische
IKT-bezogene
Funktionen
aufweisen,
von
Kommunikationsverbindungen
bis
hin
zu
definierten
Standards.
DGT v2019
Agency
activities
in
the
information
technology
area
will
seek
to
address
the
growing
requirement
to
provide
and
maintain
a
paperless
meeting
room
environment,
high
levels
of
service
availability
and
good
quality
of
IT
service.
Die
Tätigkeiten
der
Agentur
auf
dem
Gebiet
der
Informationstechnologie
werden
darauf
ausgerichtet
sein,
der
zunehmenden
Forderung
nach
Bereitstellung
und
Aufrechterhaltung
eines
papierlosen
Sitzungsumfelds,
einer
hohen
Verfügbarkeit
von
Dienstleistungen
und
einer
guten
Qualität
der
ITDienste
nachzukommen.
ELRC_2682 v1
The
employer
shall
provide
and
maintain
appropriate
means
of
escape
and
rescue
in
order
to
ensure
that
workers
have
adequate
opportunities
for
leaving
the
workplaces
promptly
and
safely
in
the
event
of
danger.
Der
Arbeitgeber
hat
für
die
Bereitstellung
und
Wartung
geeigneter
Flucht-
und
Rettungsmittel
zu
sorgen,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
Arbeitnehmer
die
Arbeitsstätten
bei
Gefahr
sicher
verlassen
können.
JRC-Acquis v3.0
Horizontal
measures
undertaken
to
provide
and
maintain
technology
solutions
as
services
providing
specific
ICT-related
functionalities,
from
communications
to
defined
standards.
Horizontale
Maßnahmen
zur
Bereitstellung
und
Wartung
von
technischen
Lösungen,
die
spezifische
Funktionen
im
Zusammenhang
mit
IKT
aufweisen,
von
Kommunikation
bis
hin
zu
definierten
Standards.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
the
national
framework
in
place
requires
licence
holders
to
provide
for
and
maintain
adequate
financial
and
human
resources
to
fulfil
their
obligations
with
respect
to
nuclear
safety
of
a
nuclear
installation,
laid
down
in
paragraphs
1
to
4.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Genehmigungsinhaber
nach
dem
geltenden
nationalen
Rahmen
verpflichtet
sind,
dauerhaft
angemessene
finanzielle
und
personelle
Mittel
zur
Erfüllung
ihrer
in
den
Absätzen
1
bis
4
festgelegten
Pflichten
in
Bezug
auf
die
nukleare
Sicherheit
einer
kerntechnischen
Anlage
vorzusehen
und
bereitzuhalten.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
the
national
framework
require
licence
holders
to
provide
for
and
maintain
adequate
financial
and
human
resources
to
fulfil
their
obligations
with
respect
to
the
safety
of
spent
fuel
and
radioactive
waste
management
as
laid
down
in
paragraphs
1
to
4.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
Genehmigungsinhaber
nach
dem
nationalen
Rahmen
verpflichtet
sind,
angemessene
finanzielle
und
personelle
Mittel
zur
Erfüllung
ihrer
in
den
Absätzen
1
bis
4
festgelegten
Pflichten
in
Bezug
auf
die
Sicherheit
der
Entsorgung
abgebrannter
Brennelemente
oder
radioaktiver
Abfälle
vorzusehen
und
dauerhaft
bereitzuhalten.
DGT v2019
Tax
reform,
however,
can
provide
spur
retraining
and
maintain
incentives
to
work,
even
while
fixing
gaping
fiscal
holes.
Anreize
zur
Umschulung
und
Arbeitsaufnahme
könnten
hingegen
durch
eine
Steuerreform
gesetzt
werden,
die
auch
noch
Haushaltslöcher
stopfen
könnte.
News-Commentary v14