Übersetzung für "Provide and maintain" in Deutsch

It is the duty of the authorities to provide and maintain legal certainty.
Der Staat ist verpflichtet, Rechtssicherheit zu schaffen und zu wahren.
Europarl v8

They provide quality and maintain safety.
Sie sorgen gleichzeitig für Qualität und wahren die Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

We provide immediate responses and maintain a fluid communication path.
Wir stellen unmittelbaren Reaktionen aufrechtzuerhalten und einen Fluidverbindungsweg.
ParaCrawl v7.1

Industrial vacuums are important tools in pharmaceutical production: they provide quality and maintain safety.
Industriesauger sind wichtige Werkzeuge in der pharmazeutischen Produktion: Sie sorgen für Qualität und Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

So how exactly does it provide pumping function and maintain the viability of all cells.
Wie genau stellt es also die Pumpfunktion bereit und erhält die Lebensfähigkeit aller Zellen.
ParaCrawl v7.1

Data is disclosed in order to provide and maintain the functionalities of our website.
Die Weitergabe der Daten erfolgt zum Zweck der Bereitstellung und Aufrechterhaltung der Funktionalitäten unserer Website.
ParaCrawl v7.1

Sika is dedicated to provide and maintain highest quality standards with its products and services.
Wir engagieren uns dafür, mit unseren Produkten und Leistungen höchste Qualitätsstandards zu erfüllen und aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

Data disclosure is carried out in order to provide and maintain the functionalities of our website.
Die Weitergabe der Daten erfolgt zum Zweck der Bereitstellung und Aufrechterhaltung der Funktionalitäten unserer Website.
ParaCrawl v7.1

Horizontal measures shall provide, maintain and promote infrastructure services for public administrations in the Community on the basis of a maintenance and access policy defined in the framework of the IDABC programme.
Die horizontalen Maßnahmen bezwecken die Einrichtung, Wartung und Förderung von Infrastrukturdiensten für öffentliche Verwaltungen in der Gemeinschaft auf der Grundlage einer im Rahmen des Programms IDABC definierten Wartungs- und Zugangspolitik.
DGT v2019

Horizontal measures undertaken to provide and maintain technology and software solutions as services providing specific ICT-related functionalities, from communications to defined standards.
Horizontale Maßnahmen zur Bereitstellung und Wartung von technischen Lösungen und Software-Lösungen, die spezifische IKT-bezogene Funktionen aufweisen, von Kommunikationsverbindungen bis hin zu definierten Standards.
DGT v2019

Agency activities in the information technology area will seek to address the growing requirement to provide and maintain a paperless meeting room environment, high levels of service availability and good quality of IT service.
Die Tätigkeiten der Agentur auf dem Gebiet der Informationstechnologie werden darauf ausgerichtet sein, der zunehmenden Forderung nach Bereitstellung und Aufrechterhaltung eines papierlosen Sitzungsumfelds, einer hohen Verfügbarkeit von Dienstleistungen und einer guten Qualität der ITDienste nachzukommen.
ELRC_2682 v1

The employer shall provide and maintain appropriate means of escape and rescue in order to ensure that workers have adequate opportunities for leaving the workplaces promptly and safely in the event of danger.
Der Arbeitgeber hat für die Bereitstellung und Wartung geeigneter Flucht- und Rettungsmittel zu sorgen, um zu gewährleisten, daß die Arbeitnehmer die Arbeitsstätten bei Gefahr sicher verlassen können.
JRC-Acquis v3.0

Horizontal measures undertaken to provide and maintain technology solutions as services providing specific ICT-related functionalities, from communications to defined standards.
Horizontale Maßnahmen zur Bereitstellung und Wartung von technischen Lösungen, die spezifische Funktionen im Zusammenhang mit IKT aufweisen, von Kommunikation bis hin zu definierten Standards.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the national framework in place requires licence holders to provide for and maintain adequate financial and human resources to fulfil their obligations with respect to nuclear safety of a nuclear installation, laid down in paragraphs 1 to 4.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem geltenden nationalen Rahmen verpflichtet sind, dauerhaft angemessene finanzielle und personelle Mittel zur Erfüllung ihrer in den Absätzen 1 bis 4 festgelegten Pflichten in Bezug auf die nukleare Sicherheit einer kerntechnischen Anlage vorzusehen und bereitzuhalten.
DGT v2019

Member States shall ensure that the national framework require licence holders to provide for and maintain adequate financial and human resources to fulfil their obligations with respect to the safety of spent fuel and radioactive waste management as laid down in paragraphs 1 to 4.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber nach dem nationalen Rahmen verpflichtet sind, angemessene finanzielle und personelle Mittel zur Erfüllung ihrer in den Absätzen 1 bis 4 festgelegten Pflichten in Bezug auf die Sicherheit der Entsorgung abgebrannter Brennelemente oder radioaktiver Abfälle vorzusehen und dauerhaft bereitzuhalten.
DGT v2019

Tax reform, however, can provide spur retraining and maintain incentives to work, even while fixing gaping fiscal holes.
Anreize zur Umschulung und Arbeitsaufnahme könnten hingegen durch eine Steuerreform gesetzt werden, die auch noch Haushaltslöcher stopfen könnte.
News-Commentary v14