Übersetzung für "Prove valuable" in Deutsch

This could also prove valuable for other products.
Auch für andere Produkte könnten sich diese Arbeiten als nützlich erweisen.
TildeMODEL v2018

Well, a Spanish spy of your importance might prove valuable one day.
Ein spanischer Spion deiner Bedeutsamkeit könnte sich eines Tages als nützlich erweisen.
OpenSubtitles v2018

Witch allies can prove valuable.
Hexenbündnisse können sich als wertvoll erweisen.
OpenSubtitles v2018

I wanted to prove how valuable I am to your cause.
Ich wollte beweisen, wie wertvoll ich für eure Sache bin.
OpenSubtitles v2018

Even though it's not complete, it may still prove valuable.
Es könnte sich noch als wertvoll erweisen.
OpenSubtitles v2018

They should be in touch because they may prove valuable to one another.
Sie sollten in Kontakt stehen, weil sie einander Wertvolles erweisen können.
ParaCrawl v7.1

Tapping into this can prove valuable.
Die Erschließung dessen kann sich als wertvoll erweisen.
ParaCrawl v7.1

In this connection, hydroxyl- or polyoxyalkyl-functionalized halogen or alkoxysilanes prove to be valuable.
Als wertvoll erweisen sich in diesem Zusammenhang hydroxyl- oder polyoxyalkylfunktionalisierte Halogen- oder Alkoxysilane.
EuroPat v2

The spell book will prove a valuable commodity as it is the scatter.
Die Zauber-Buch beweisen, ein kostbares gut, wie es ist der scatter.
ParaCrawl v7.1

Again, the database will prove valuable in assisting in thevalidation of such techniques.
Auch hier wird die Datenbank wieder ein wertvolles Instrument für die Validierung derartiger Techniken darstellen.
EUbookshop v2

When intentionally run for one's own benefit, they may prove a valuable source of income.
Wenn sie absichtlich für den eigenen Vorteil ausgeführt werden, können sie eine wertvolle Einkommensquelle darstellen.
ParaCrawl v7.1

The European Indicator of Linguistic Competence could prove a valuable instrument for obtaining reliable data on the language skills of Europeans, facilitating exchange of good practice and giving fresh impetus to language teaching.
Der Europäische Indikator für Sprachenkompetenz könnte sich als wertvolles Instrument zur Erhebung von verlässlichen Daten über die Fremdsprachenkenntnisse der Europäer erweisen und dazu den Austausch erfolgreicher Konzepte erleichtern und dem Sprachunterricht neue Impulse verleihen.
Europarl v8

The experience of our previous presidencies might indeed prove to be valuable, but presidencies come and go and have different characteristics.
Die Erfahrung unserer vorherigen Präsidentschaften kann sich sicher als nützlich und wertvoll erweisen, doch die Präsidentschaften wechseln einander ab, aber sie gleichen sich nicht.
Europarl v8

Early lessons from operating the reserve rules may prove valuable and allow for improvements in the design of the reserve rules.
Die ersten Erfahrungen mit der Anwendung der Bestimmungen für die Reserve können sich als wertvoll erweisen und Verbesserungen ihrer Konzeption ermöglichen.
TildeMODEL v2018