Übersetzung für "Proposal draft" in Deutsch
And
now
that
draft
proposal
is
in
your
hands
and
in
the
hands
of
the
European
Council.
Dieser
Vorschlagsentwurf
liegt
nun
in
Ihren
und
in
den
Händen
des
Europäischen
Rates.
Europarl v8
I
should
start
by
thanking
Mr
Virgin
for
his
report
on
the
draft
proposal.
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Virgin
für
seinen
Bericht
zu
dem
Vorschlagsentwurf
danken.
Europarl v8
Parliament
too
declares
itself
in
favour
of
the
Commission's
proposal
in
a
draft
opinion.
Auch
das
Parlament
spricht
sich
im
Entwurf
einer
Stellungnahme
für
den
Kommissionsvorschlag
aus.
Europarl v8
In
fact
the
draft
proposal
will
be
available
early
next
month.
Der
Vorschlagsentwurf
wird
schon
Anfang
nächsten
Monats
verfügbar
sein.
Europarl v8
However,
the
draft
proposal
took
no
account
of
the
financial
impact
on
the
European
aviation
industry.
Im
Vorschlagsentwurf
wurden
die
finanziellen
Auswirkungen
auf
die
europäische
Luftfahrtindustrie
jedoch
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
Member
States
have
already
been
consulted
on
an
earlier
draft
proposal.
Die
Mitgliedstaaten
wurden
bereits
zu
einem
früheren
Vorschlagsentwurf
konsultiert.
ELRC_3382 v1
The
Commission
has
taken
utmost
account
of
this
opinion
in
finalising
its
draft
proposal.
Die
Kommission
hat
diese
Stellungnahme
bei
der
Fertigstellung
ihres
Vorschlagsentwurfs
weitestgehend
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
A
draft
proposal
setting
out
amendments
to
that
instrument
is
also
annexed.
Ein
entsprechender
Entwurf
ist
diesem
Bericht
ebenfalls
beigefügt.
TildeMODEL v2018
A
first
draft
proposal
for
such
a
Directive
was
attached
to
the
Communication.
Ein
erster
Entwurf
für
eine
solche
Richtlinie
wurde
der
Mitteilung
beigefügt.
TildeMODEL v2018
He
supported
the
Commission
proposal
and
the
draft
opinion.
Er
unterstütze
den
Kommissionsvorschlag
wie
auch
den
Stellungnahmeentwurf.
TildeMODEL v2018
Mr
Pezzini
gave
a
brief
presentation
on
the
Commission’s
proposal
and
the
draft
opinion.
Herr
PEZZINI
erläutert
kurz
den
Kommissionsvorschlag
und
den
Stellungnahmeentwurf.
TildeMODEL v2018
Last
week
I
circulated
my
first
draft
proposal.
Letzte
Woche
habe
ich
meinen
ersten
Vorschlagsentwurf
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
In
October
2004
European
NGOs
have
been
consulted
on
a
draft
proposal.
Im
Oktober
2004
wurden
europäische
Nichtregierungsorganisationen
zum
Vorschlagsentwurf
konsultiert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
produced
a
preliminary
draft
proposal
for
a
Regulation
on
hydrogen
powered
motor
vehicles.
Die
Kommission
hat
einen
ersten
Entwurf
für
eine
Verordnung
über
wasserstoffbetriebene
Kraftfahrzeuge
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
One
detailed
ex-ante
evaluation
has
been
carried
out
prior
to
the
formulation
of
the
draft
proposal.
Vor
der
Abfassung
des
Vorschlagsentwurfs
wurde
eine
detaillierte
ex
ante-Bewertung
durchgeführt.
TildeMODEL v2018