Übersetzung für "Promote towards" in Deutsch
They
are
also
required
to
promote
suitable
initiatives
towards
waste
retrieval.
Sie
werden
außerdem
aufgefordert,
geeignete
Initiativen
für
eine
Abfallverwertung
zu
fördern.
EUbookshop v2
We
will
promote
the
development
towards
more
open
data
at
the
community
level.
Wir
werden
die
Entwicklung
hin
zu
mehr
offenen
Daten
auf
kommunaler
Ebene
fördern.
ParaCrawl v7.1
Producers
emphasise
their
efforts
to
promote
responsible
attitudes
towards
alcohol
consumption.
Die
Hersteller
heben
ihre
Bemühungen
um
Förderung
einer
verantwortungsbewussten
Einstellung
gegenüber
dem
Alkoholkonsum
hervor.
TildeMODEL v2018
Some
projects
promote
a
movement
towards
EU
environmental
regulations
or
co-operation
at
regional
or
transnational
level.
Einige
Projekte
fördern
die
Angleichung
an
die
EU-Umweltvorschriften
oder
die
regionale
bzw.
grenzübergreifende
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
Our
designs
promote
engagement
towards
the
weight
loss
cause
and
they
are
extremely
easy
to
install
and
implement.
Unsere
Designs
fördern
Engagement
in
Richtung
Gewichtsreduktion
und
sind
extrem
einfach
zu
installieren
und
zu
implementieren.
ParaCrawl v7.1
The
Council
believes
this
can
promote
progress
towards
a
just
and
lasting
solution
to
the
Cyprus
conflict.
Der
Rat
glaubt,
daß
er
Fortschritte
im
Hinblick
auf
eine
gerechte
und
dauerhafte
Lösung
des
Zypernkonflikts
fördern
kann.
Europarl v8
Actions
should
include
rewards
in
the
form
of
financial
incentives
or
subsidies
for
investments
in
sustainable
lorries
and
buses,
a
modulated
approach
to
road
toll
rates
and/or
other
kinds
of
levies,
and
similar
tax-related
measures
to
promote
products
geared
towards
alternative
propulsion
techniques
and
"green"
lorries
and
buses,
and
rigorous
regulative
measures.
Belohnung
durch
Prämien
oder
Beihilfen
für
Investitionen
in
nachhaltige
Nutzfahrzeuge
und
Busse,
eine
Differenzierung
bei
Mauttarifen
und/oder
anderen
Gebühren,
die
Förderung
von
Produkten,
die
auf
alternative
Fortbewegungsmittel
ausgerichtet
sind,
durch
steuerliche
Anreize,
umweltfreundliche
Nutzfahrzeuge
und
Busse,
aber
auch
konsequente
ordnungspolitische
Maßnahmen
sollten
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
Structural
transformation
should
be
sought
by
all
countries
in
all
stages
of
development,
to
allow
for
market-friendly,
open
economies
that
promote
inclusive
and
sustainable
growth,
improve
productive
capacities,
promote
private
sector
development,
investment
and
wealth
creation,
promote
the
transition
towards
the
inclusive
green
economy
and
ensure
that
the
benefits
are
widely
shared.
Alle
Länder,
unabhängig
von
ihrem
Entwicklungsniveau,
sollten
eine
strukturelle
Transformation
anstreben,
um
die
Entstehung
marktfreundlicher,
offener
Volkswirtschaften,
die
ein
inklusives
und
nachhaltiges
Wachstum
fördern,
zu
ermöglichen,
den
Ausbau
der
Produktionskapazitäten,
die
Entwicklung
des
Privatsektors,
Investitionen,
die
Schaffung
von
Wohlstand
und
den
Übergang
zu
einer
inklusiven
grünen
Wirtschaft
zu
fördern
und
dafür
zu
sorgen,
dass
alle
am
entstandenen
Nutzen
teilhaben.
TildeMODEL v2018
Benchmarking
is
a
tool
to
assess
performance
against
best
practice
world-wide
and
can
help
promote
convergence
towards
best
practice,
providing
that
it
goes
beyond
competitive
analysis
by
providing
an
understanding
of
the
processes
that
create
superior
performance.
Benchmarking
ist
ein
Instrument
zur
Leistungsbeurteilung
im
Vergleich
zur
weltweiten
"best
practice"
(beste
Verfahren)
und
kann
helfen,
die
Annäherung
an
bestmögliche
Verfahren
zu
fördern,
indem
es
Verständnis
schafft
für
die
Vorgänge,
die
eine
Spitzenleistung
hervorbringen.
TildeMODEL v2018
Its
intention
is
to
promote
action
towards
a
better
understanding
of
the
role
of
pollutants
in
the
causation
and
aggravation
of
diseases
in
the
Community
and
thus
the
prevention
thereof.
Die
Absicht
ist
es
Maßnahmen
zu
fördern,
die
ein
besseres
Verständnis
ermöglichen
über
die
Rolle
von
Schadstoffen
bei
der
Auslösung
oder
Verschlimmerung
von
Krankheiten
in
der
Gemeinschaft
und
ihre
Verhütung.
TildeMODEL v2018
Through
its
role
in
the
Regional
Initiatives
and
its
involvement
in
ENTSO-E,
the
Commission
will
encourage
and
promote
coordinated
action
towards
the
deployment
of
Smart
Grids
at
European
and
regional
level.
Die
Kommission
wird
aufgrund
ihrer
Funktion
im
Rahmen
der
regionalen
Initiativen
und
ihrer
Beteiligung
an
ENTSO-E
koordinierte
Maßnahmen
für
die
Realisierung
intelligenter
Netze
auf
europäischer
und
regionaler
Ebene
unterstützen
und
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Commission
recommends
EU
Member
States
to
rapidly
conclude
such
agreements
to
better
promote
transparency
towards
offshore
financial
centres.
Die
Kommission
rät
den
EU-Mitgliedstaaten
zum
raschen
Abschließen
solcher
Abkommen,
um
die
Transparenz
gegenüber
Offshore-Finanzzentren
besser
fördern
zu
können.
TildeMODEL v2018
The
role
of
subsidies:
subsidies
(direct
grants
and
loan
support,
price
support
…)
that
have
public-good
characteristics
or
positive
externalities
can
be
a
powerful
instrument
to
promote
the
transition
towards
a
green
economy.
Die
Rolle
von
Subventionen
(direkte
Beihilfen
und
Hilfe
in
Form
von
Darlehen,
Preisstützung
usw.),
die
dem
Allgemeinwohl
dienen
oder
positive
externe
Effekte
haben,
können
wirksame
Instrumente
zur
Förderung
des
Übergangs
zu
einer
ökologischen
Wirtschaft
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
promote
this
move
towards
a
wider
use
of
information
exchange
by
the
third
countries
in
question
in
order
to
achieve
the
overall
aim
of
the
Directive.
Dieser
Übergang
der
betreffenden
Drittländer
zu
einem
umfassenderen
Informationsaustausch
muss
gefördert
werden,
damit
das
Gesamtziel
der
Richtlinie
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
2002,
the
Commission
continued
to
promote
moves
towards
the
approaches
required
for
Structural
Funds
as
quickly
as
was
sustainable
and
feasible,
taking
into
account
the
specific
features
of
each
candidate
country.
Im
Jahr
2002
setzte
die
Kommission
ihre
Bemühungen
fort,
um
so
schnell
wie
möglich
zu
einem
nachhaltigen
und
durchführbaren
Ansatz
überzugehen,
wie
er
für
die
Strukturfonds
erforderlich
ist,
wobei
die
spezifischen
Besonderheiten
jedes
Beitrittslandes
berücksichtigt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018