Übersetzung für "Production regime" in Deutsch
Between
insubordination
and
surveillance,
creativity
and
control,
you
have
one
of
the
internal
contradictions
of
the
new
production
regime.
Zwischen
Ungehorsamkeit
und
Überwachung,
Kreativität
und
Kontrolle
existiert
einer
der
internen
Widersprüche
des
neuen
Produktionsregimes.
ParaCrawl v7.1
The
sector's
system
of
self-financing
through
production
levies
and
the
production
quota
regime
should
be
maintained.
So
ist
es
wünschenswert,
die
Selbstfinanzierung
des
Sektors
durch
die
Produktionsabgaben
und
die
Regelung
der
Erzeugungsquoten
beizubehalten.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
therefore
calls
upon
the
Commission
and
Council
to
re-examine
the
production
aid
regime
as
soon
as
possible
to
take
account
of
this
situation.
Er
bittet
die
Kommission
und
den
Rat
daher,
das
System
der
Produktionsbeihilfe
baldmöglichst
zu
revidieren,
um
diesem
Umstand
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
For
the
last
marketing
year
of
the
current
production
quota
regime,
the
basic
price
for
beet,
the
intervention
price
for
white
sugar
and
the
manufacturing
margin
are
frozen.
Für
das
letzte
Wirtschaftsjahr,
in
dem
das
derzeitige
System
von
Produktionsquoten
gilt,
werden
der
Grundpreis
für
Zuckerrüben,
der
Interventionspreis
für
Weißzucker
und
die
Verarbeitungsspanne
beibehalten.
TildeMODEL v2018
The
Section
therefore
calls
upon
the
Commission
and
Council
to
re-examine
the
production
aid
regime
as
soon
as
possible
to
take
account
of
this
situation.
Sie
bittet
die
Kommission
und
den
Rat
daher,
das
System
der
Produktionsbeihilfe
baldmöglichst
zu
revidieren,
um
diesem
Umstand
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
The
sector’s
system
of
self-financing
through
production
levies
and
the
production
quota
regime
should
be
maintained.
So
ist
es
wünschenswert,
die
Selbstfinanzierung
des
Sektors
durch
die
Produktionsabgaben
und
die
Regelung
der
Erzeugungsquoten
beizubehalten.
EUbookshop v2
The
only
exception
to
this
multiannual
approach
in
our
proposals
concerns
the
sugar
sector,
where
the
production
quota
regime
currently
in
force
-
as
most
of
you
here
probably
know
-
will
expire
in
the
2000/2001
financial
year.
Die
einzige
Ausnahme
in
unseren
Vorschlägen
zu
diesem
mehrjährigen
Ansatz
betrifft
den
Zuckersektor,
bei
dem
die
derzeit
geltende
Produktionsquotenregelung
-
wie
wahrscheinlich
die
meisten
hier
wissen
werden
-
im
Wirtschaftsjahr
2000/2001
auslaufen
wird.
Europarl v8
That
is
why
we
are
also
proposing
that
the
current
prices
for
sugar
be
kept
for
this
final
year
of
the
production
quota
regime
now
in
force.
Deshalb
schlagen
wir
auch
vor,
daß
die
derzeitigen
Preise
bei
Zucker
für
dieses
letzte
Jahr
der
derzeit
gültigen
Produktionsquotenregelung
beibehalten
werden.
Europarl v8
Basing
themselves
on
observations
from
Northern
Italy,
the
authors
describe
the
emergence
of
a
new
production
regime
called
"flexible
specialization,"
which
they
characterize
as
"a
strategy
of
permanent
innovation:
accommodation
to
ceaseless
change,
rather
than
an
effort
to
control
it"
(p.
16).
Die
Autoren
stützen
sich
auf
Beobachtungen
in
Norditalien
und
beschreiben
das
Entstehen
eines
neuen
Produktionsregimes
„flexibler
Spezialisierung“,
das
sie
folgendermaßen
charakterisieren:
„Flexible
Spezialisierung
ist
eine
Strategie
permanenter
Innovation:
der
Anpassung
an
sich
ständig
verändernde
Bedingungen,
und
nicht
der
Versuch,
diese
unter
Kontrolle
zu
halten“
(S.
26).
ParaCrawl v7.1
Within
the
paint
industry
it
is
popular
for
this
purpose
to
use
dissolvers,
whose
relatively
simple
construction
allows
a
low-maintenance,
easy-to-clean
production
regime.
In
der
Lackindustrie
werden
hierzu
gerne
Dissolver
verwendet,
deren
relativ
einfacher
Aufbau
eine
wartungsarme
und
leicht
zu
reinigende
Produktionsweise
ermöglicht.
EuroPat v2
When
it
comes
to
the
theoretical
understanding
of
these
processes
of
change
in
the
Swedish
welfare
regime,
and
in
other
European
ones,
it
makes
sense
to
relate
it
the
theoretical
framework
of
the
transition
to
a
post-Fordist
mode
of
production,
accumulation
regime,
and
–
especially
relevant
to
the
Stockholm
workshop
and
perhaps
of
most
interest
–
regulation
system.
Für
das
theoretische
Verständnis
dieser
Veränderungsprozesse
im
schwedischen
und
in
anderen
europäischen
Sozialsystemen
ist
es
sinnvoll,
diese
im
Rahmen
des
Übergangs
zu
einer
Produktionsweise,
einem
Akkumulationsregime
und
–
für
den
Workshop
in
Stockholm
von
besonderer
Relevanz
und
vielleicht
von
größtem
Interesse
–
einem
Regulationssystem
post-fordistischer
Prägung
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
In
a
global
post-Fordist
mode
of
production
and
accumulation
regime
such
a
strategy
cannot
be
based
on
the
nation-state.
Unter
einer
globalen
Produktionsweise
und
einem
Akkumulationsregime
postfordistischer
Prägung
kann
eine
solche
Strategie
nicht
auf
einzelne
Länder
beschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
A
social
formation
with
political
and
social
democracy
without
economic
democracy
is
a
contradiction,
which
had
prospects
only
during
the
specific
conditions
of
a
Fordist
mode
of
production,
accumulation
regime,
mode
of
regulation
and
class
compromise.
Eine
soziale
Formation
mit
politischer
und
sozialer
Demokratie
ohne
wirtschaftliche
Demokratie
ist
ein
Widerspruch,
der
nur
unter
den
speziellen
Bedingungen
einer
Produktionsweise,
eines
Akkumulationsregimes,
einer
Regulation
und
eines
Klassenkompromisses
fordistischer
Prägung
eine
Perspektive
hatte.
ParaCrawl v7.1
5)
Basing
themselves
on
observations
from
Northern
Italy,
the
authors
describe
the
emergence
of
a
new
production
regime
called
"flexible
specialization,"
which
they
characterize
as
"a
strategy
of
permanent
innovation:
accommodation
to
ceaseless
change,
rather
than
an
effort
to
control
it"
(p.
Die
Autoren
stützen
sich
auf
Beobachtungen
in
Norditalien
und
beschreiben
das
Entstehen
eines
neuen
Produktionsregimes
"flexibler
Spezialisierung",
das
sie
folgendermaßen
charakterisieren:
"Flexible
Spezialisierung
ist
eine
Strategie
permanenter
Innovation:
der
Anpassung
an
sich
ständig
verändernde
Bedingungen,
und
nicht
der
Versuch,
diese
unter
Kontrolle
zu
halten"
(S.
26).
ParaCrawl v7.1