Übersetzung für "Principles-based approach" in Deutsch
A
principles-based
approach
avoids
that
danger.
Ein
Prinzipien
basierter
Ansatz
vermeidet
diese
Gefahr.
TildeMODEL v2018
FINMA
adopts
a
principles-based,
risk-oriented
approach
to
its
supervision
of
insurance
companies.
Die
Finma
verfolgt
in
der
Aufsicht
über
Versicherungsunternehmen
einen
prinzipien-
und
risikobasierten
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
The
Recommendation
introduces
an
innovative,
principles-based
approach
to
auditor
independence.
Mit
der
Empfehlung
wird
ein
innovatives,
auf
Grundsätzen
beruhendes
Konzept
der
Abschlussprüfer-Unabhängigkeit
eingeführt.
TildeMODEL v2018
To
address
this
problem,
I'll
argue
that
researchers
should
adopt
a
principles-based
approach.
Um
dieses
Problem
anzugehen,
werde
ich
argumentieren,
dass
Forscher
einen
prinzipienbasierten
Ansatz
verfolgen
sollten.
ParaCrawl v7.1
The
classic
principles-based
approach
to
biomedical
ethics
is
that
of
Beauchamp
and
Childress
(2012)
.
Der
klassische
prinzipienbasierte
Ansatz
zur
biomedizinischen
Ethik
ist
der
von
Beauchamp
and
Childress
(2012)
.
ParaCrawl v7.1
The
classic
principles-based
approach
to
biomedical
ethics
is
Beauchamp
and
Childress
(2012)
.
Die
klassische
prinzipienbasierten
Ansatz
der
biomedizinischen
Ethik
ist
Beauchamp
and
Childress
(2012)
.
ParaCrawl v7.1
This
kind
of
IRB
evasion
is
probably
not
consistent
with
a
principles-based
approach
to
research
ethics.
Diese
Art
der
IRB-Hinterziehung
ist
wahrscheinlich
nicht
mit
einem
prinzipienbasierten
Ansatz
der
Forschungsethik
vereinbar.
ParaCrawl v7.1
I
will
support
the
results
because
we
need
to
send
a
strong
signal
to
the
market,
but
I
would
have
preferred
a
more
principles-based
approach
and
more
transparent
consultation
in
the
political
process.
Ich
werde
die
Ergebnisse
unterstützen,
weil
wir
ein
starkes
Zeichen
an
den
Markt
senden
müssen,
aber
ich
hätte
einen
prinzipienbasierteren
Ansatz
und
transparentere
Konsultierung
im
politischen
Prozess
bevorzugt.
Europarl v8
Furthermore,
the
full
fair
value
option
with
regard
to
financial
assets
as
endorsed
by
Regulation
(EC)
No
2086/2004
should
also
be
subject
to
a
principles
based
approach.
Überdies
sollte
die
uneingeschränkte
„Fair
Value-Option“
in
Bezug
auf
die
finanziellen
Vermögenswerte,
die
im
Rahmen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2086/2004
übernommen
wurden,
ebenfalls
einem
auf
Grundsätzen
basierenden
Ansatz
unterworfen
werden.
DGT v2019
High-quality
accounting
standards
are
the
bedrock
of
good
financial
reporting
and
the
principles-based
approach
of
IAS
will
ensure
that
accounts
reflect
economic
reality,
thus
restoring
investors'
confidence
that
things
are
really
the
way
they
look.
Erstklassig
konzipierte
Rechnungslegungsgrundsätze
sind
das
Fundament
einer
guten
Finanzberichterstattung,
und
mit
auf
Grundsätzen
beruhenden
IAS
wird
gewährleistet,
dass
die
Berichterstattung
die
wirtschaftliche
Realität
widerspiegeln
und
so
das
Vertrauen
der
Investoren
in
die
vorgelegten
Zahlen
wieder
hergestellt
wird.
Europarl v8
In
addition,
the
principles-based
EU
approach
regulation
is
shaping
international
convergence
in
accountancy,
investment
services,
UCITS,
banking
(CRD),
and
in
other
areas
offering
opportunities
for
global
standard
setting
leadership.
Darüber
hinaus
schafft
der
auf
Grundsätzen
basierende
EU-Regulierungsansatz
internationale
Konvergenz
im
Bereich
des
Rechnungswesens,
der
Wertpapierdienstleistungen,
der
OGAW,
im
Bankensektor
(CRD)
und
auf
anderen
Gebieten,
die
Möglichkeiten
für
eine
Führungsrolle
bei
der
Festlegung
globaler
Standards
bieten.
TildeMODEL v2018
The
European
approach
to
audit
(and
financial
reporting)
policy
making
is
fundamentally
a
principles-based
approach
and
future
actions
should
reflect
this
approach.
Der
europäische
Ansatz
zur
Abschlussprüfung
(und
zur
Rechnungslegung)
stützt
sich
in
grundlegender
Weise
auf
Prinzipien
und
künftige
Maßnahmen
sollten
diesem
Ansatz
Rechnung
tragen.
TildeMODEL v2018
The
new
member
countries
will
increase
the
diversity
of
the
national
regulatory
frameworks
in
the
EU,
underlying
further
the
importance
of
a
principles-based
approach
able
to
maintain
a
high
level
of
legal
certainty
in
intra-Community
operations.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
werden
weiter
zur
Vielfalt
der
nationalen
rechtlichen
Rahmenbedingungen
in
der
EU
beitragen
und
so
die
Notwendigkeit
eines
auf
Grundsätzen
fußenden
Konzepts
deutlich
machen,
das
für
innergemeinschaftliche
Geschäfte
nach
wie
vor
ein
hohes
Maß
an
Rechtssicherheit
bietet.
TildeMODEL v2018
This
US
rule-based
approach
is
neither
in
line
with
the
EU’s
principles-
based,
risks-safeguards
approach,
nor
in
line
with
the
IFAC
Code
of
ethics
that
is
broadly
similar
to
the
EU
approach
(and
which
is
recommended
by
IOSCO
(International
Organisation
for
Securities
Commissions)).
Dieses
regelbasierte
amerikanische
System
entspricht
weder
dem
auf
Grundsätzen
und
Risikosicherungen
beruhenden
System
der
EU
noch
den
allgemeinen
Berufsgrundsätzen
der
IFAC,
der
weitgehend
mit
dem
EU-Konzept
identisch
ist
(und
von
der
IOSCO
-
International
Organisation
for
Securities
Commissions
-
empfohlen
wird).
TildeMODEL v2018
Member
States
should
cooperate
together
and
with
the
Commission
on
promoting
the
development
of
a
principles-
or
norms-based
approach
to
the
issue
of
the
global
stability
and
resilience
of
the
Internet.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
miteinander
und
mit
der
Kommission
bei
der
Förderung
eines
grundsatz-
oder
normengestützten
Konzepts
für
das
Problem
der
globalen
Stabilität
und
Robustheit
des
Internets
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
EU
follows
what
is
basically
a
principles
based
approach,
the
US-SEC
favours
a
more
rule
based
approach.
Während
die
EU
im
Wesentlichen
konzeptuell
vorgeht,
gab
die
SEC
einem
eher
regelgestützten
Konzept
den
Vorzug.
TildeMODEL v2018
The
Commission
outlined
a
targeted,
principles-based
approach,
to
fix
problems
flagged
by
respondents
to
the
Commission's
public
consultation
during
its
year-long
assessment
of
platforms
(see
).
Die
Kommission
hat
einen
gezielten,
auf
Grundstzen
basierenden
Ansatz
dargelegt,
um
Probleme
zu
lsen,
auf
die
die
Teilnehmer
der
ffentlichen
Konsultation
der
Kommission
whrend
der
einjhrigen
Bewertung
zu
Plattformen
hingewiesen
hatten
(siehe
).
TildeMODEL v2018
It
follows
an
innovative
principles-based
approach
that
provides
the
statutory
auditor
a
sound
framework
against
which
he
has
to
assess
independence
risks.
Sie
stützt
sich
auf
einen
innovativen,
auf
Prinzipien
basierenden
Ansatz,
der
dem
Abschlussprüfer
einen
soliden
Rahmen
an
die
Hand
gibt,
anhand
dessen
er
die
Risiken
für
die
Unabhängigkeit
zu
bewerten
hat.
TildeMODEL v2018
The
Recommendation
(the
result
of
2
years'
work)
follows
an
innovative
principles-based
approach.
Die
Empfehlung
(das
Ergebnis
von
zwei
Jahren
Arbeit)
folgt
einem
innovativen,
auf
Grundsätzen
aufbauenden
Konzept.
TildeMODEL v2018
The
principles-based
approach
to
auditor
independence
is
combined
with
other
broader
safeguards
set
out
in
the
Recommendation.
Das
auf
den
Grundsätzen
basierende
Konzept
für
die
Unabhängigkeit
der
Abschlussprüfer
ist
mit
weiteren
umfassenderen
Schutzmaßnahmen,
die
in
der
Empfehlung
erläutert
werden,
verbunden.
TildeMODEL v2018
The
alternative
to
a
principles-based
approach,
namely
detailed
rules,
would
quickly
be
overtaken
by
new
developments
and
would
be
an
easy
target
for
those
seeking
to
find
loopholes.
Die
Alternative
zu
einem
solchen
auf
Grundsätzen
aufbauenden
Konzept,
d.h.
detaillierte
Vorschriften,
wäre
schnell
durch
neue
Entwicklungen
überholt
und
eine
geeignete
Zielscheibe
für
diejenigen,
die
nach
Lücken
suchen.
TildeMODEL v2018
It
covers
issues
like
the
use
of
ISA’s
(International
Standards
on
Auditing),
public
oversight
of
auditors,
and
the
modernisation
of
the
Eighth
Company
Law
Directive
into
a
comprehensive
principles-based
approach.
Themen
der
Mitteilung
sind
u.a.
die
Anwendung
der
International
Standards
on
Auditing
(ISA),
die
öffentliche
Kontrolle
der
Abschlussprüfer
und
der
Aktualisierung
der
Achten
Richtlinie
mit
dem
Ziel
der
Hinwendung
zu
einem
umfassenden,
auf
Grundsätzen
beruhenden
Ansatz.
TildeMODEL v2018
The
staff
think
it
is
possible
for
the
Board
to
develop
a
principles-based
approach
in
an
efficient
and
effective
manner.
Der
Stab
es
für
möglich,
dass
der
Board
einen
prinzipienbasierten
Ansatz
rasch
und
wirksam
entwickeln
kann.
ParaCrawl v7.1
Another
Board
member
supported
having
a
principles-based
approach
but
thinks
there
should
be
better
explanations
when
there
are
alternative
subtotals.
Ein
anderes
Boardmitglied
befürwortete
einen
prinzipienbasierten
Ansatz,
aber
war
der
Meinung,
dass
es
bessere
Erklärungen
geben
sollte,
wenn
es
alternative
Zwischensummen
gibt.
ParaCrawl v7.1
However,
I
would
encourage
you
to
also
take
a
principles-based
approach
when
considering
the
ethics
of
your
research.
Allerdings
wÃ1?4rde
ich
Sie
ermutigen,
auch
einen
prinzipienbasierten
Ansatz,
wenn
die
Ethik
der
Forschung
berÃ1?4cksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Seagate's
Business
Conduct
Policy
and
Code
of
Ethics
adopt
a
more
principles-based
approach
to
our
activities
while
promoting
ethical
conduct
and
compliance
with
laws
and
regulations.
Die
Richtlinie
für
korrektes
Geschäftsgebaren
sowie
der
Ethikkodex
von
Seagate
geben
für
unsere
Tätigkeiten
einen
prinzipienbasierten
Ansatz
vor
und
fördern
gleichzeitig
ethisches
Verhalten
und
die
Einhaltung
von
Gesetzen
und
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
principles-based
approach
is
sufficiently
general
that
I
expect
that
it
will
be
helpful
no
matter
where
your
research
takes
place
or
where
you
work
(e.g.,
university,
government,
NGO,
or
company).
Schließlich
ist
die
prinzipienbasierten
Ansatz
hinreichend
allgemein,
dass
ich
erwarte,
dass
es
hilfreich
sein
wird,
unabhängig
davon,
wo
Ihre
Forschung
stattfindet
oder
wo
Sie
arbeiten
(zB
Universität,
Regierung,
NGO
oder
Unternehmen).
ParaCrawl v7.1